Paroles et traduction EMIN - Don't Be Cruel
You
know
I
can
be
found,
sitting
home
all
alone,
Ты
знаешь,
что
меня
можно
найти,
когда
я
сижу
дома
в
полном
одиночестве,
If
you
can't
come
around,
at
least
please
telephone.
Если
ты
не
можешь
прийти,
пожалуйста,
хотя
бы
позвони.
Don't
be
cruel
to
a
heart
that's
true.
Не
будь
жесток
к
сердцу,
которое
говорит
правду.
Baby,
if
I
made
you
mad,
for
something
I
might
have
said,
Детка,
если
я
разозлил
тебя,
то,
возможно,
сказал
что-то
не
то.,
Please,
let's
forget
my
past,
the
future
looks
bright
ahead,
Пожалуйста,
давай
забудем
мое
прошлое,
будущее
выглядит
светлым
впереди,
Don't
be
cruel
to
a
heart
that's
true.
Не
будь
жесток
к
сердцу,
которое
говорит
правду.
I
don't
want
no
other
love,
Я
не
хочу
никакой
другой
любви,
Baby
it's
just
you
I'm
thinking
of.
Детка,
я
думаю
только
о
тебе.
Don't
stop
thinking
of
me,
don't
make
me
feel
this
way,
Не
переставай
думать
обо
мне,
не
заставляй
меня
так
себя
чувствовать,
Come
on
over
here
and
love
me,
you
know
what
I
want
you
to
say.
Иди
сюда
и
люби
меня,
ты
знаешь,
что
я
хочу,
чтобы
ты
сказала.
Don't
be
cruel
to
a
heart
that's
true.
Не
будь
жесток
к
сердцу,
которое
говорит
правду.
Why
should
we
be
apart?
Почему
мы
должны
быть
порознь?
I
really
love
you
baby,
cross
my
heart.
Я
действительно
люблю
тебя,
детка,
клянусь
своим
сердцем.
Let's
walk
up
to
the
preacher,
and
let
us
say
I
do,
Давай
подойдем
к
проповеднику
и
скажем,
что
я
согласен,
Then
you'll
know
you'll
have
me,
and
I'll
know
that
I'll
have
you,
Тогда
ты
будешь
знать,
что
я
буду
у
тебя,
а
я
буду
знать,
что
у
меня
будешь
ты,
Don't
be
cruel
to
a
heart
that's
true.
Не
будь
жесток
к
сердцу,
которое
истинно.
I
don't
want
no
other
love,
Я
не
хочу
никакой
другой
любви,
Baby
it's
just
you
I'm
thinking
of.
Детка,
я
думаю
только
о
тебе.
Don't
be
cruel
to
a
heart
that's
true.
Не
будь
жестока
к
сердцу,
которое
говорит
правду.
Don't
be
cruel
to
a
heart
that's
true.
Не
будь
жестока
к
сердцу,
которое
говорит
правду.
Don't
be
cruel
to
a
heart
that's
true.
Не
будь
жесток
к
сердцу,
которое
истинно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otis Blackwell, Elvis Aaron Presley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.