Paroles et traduction EMIN - За минуту до...
За минуту до...
One Minute Before...
За
минуту
до
дождя
One
minute
before
the
rain
Ветер
бьёт
по
крышам
The
wind
beats
on
the
rooftops
По
крышам
On
the
rooftops
За
минуту
до
весны
One
minute
before
spring
Плавит
снег
февраль
(плавит
снег
февраль)
February
melts
the
snow
(melts
the
snow)
За
минуту
до
тебя
One
minute
before
you
Целый
мир
не
дышит
The
whole
world
holds
its
breath
Не
дышит
Holds
its
breath
И
под
ноль
стирает
сны
And
wipes
away
dreams
to
zero
Новый
календарь
A
new
calendar
За
собою
позови
Call
me
to
you
За
собою
позови
Call
me
to
you
За
собою
позови
Call
me
to
you
Стрелки
в
небе
ждут
The
hands
on
the
clock
face
wait
За
минуту
до
любви
One
minute
before
love
За
минуту
до
любви
One
minute
before
love
За
минуту
до
любви
One
minute
before
love
За
минуту
до
мечты
One
minute
before
a
dream
Сердцу
всё
не
важно
Nothing
matters
to
my
heart
За
минуту
до
черты
One
minute
before
the
line
Смыслов
не
понять
(не
понять)
The
meaning
is
beyond
comprehension
(beyond
comprehension)
Чтобы
небеса
мосты
So
that
the
heavens
won't
build
bridges
Не
сводили
дважды
Twice
for
us
За
минуту
до
судьбы
One
minute
before
fate
Дай
себя
узнать
Let
me
know
you
За
собою
позови
Call
me
to
you
За
собою
позови
Call
me
to
you
За
собою
позови
Call
me
to
you
Стрелки
в
небе
ждут
The
hands
on
the
clock
face
wait
За
минуту
до
любви
One
minute
before
love
За
минуту
до
любви
One
minute
before
love
За
минуту
до
любви
One
minute
before
love
За
собою
позови
(просто
позови)
Call
me
to
you
(just
call
me)
За
собою
позови
(просто
позови)
Call
me
to
you
(just
call
me)
За
собою
позови
Call
me
to
you
Стрелки
в
небе
ждут
The
hands
on
the
clock
face
wait
За
минуту
до
любви
(за
минуту)
One
minute
before
love
(one
minute)
За
минуту
до
любви
(до
любви)
One
minute
before
love
(before
love)
За
минуту
до
любви
One
minute
before
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): губин константин олегович, слончинский андрей владимирович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.