EMIN - Мой друг - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EMIN - Мой друг




Мой друг
My Friend
Вот опять этот лёгкий туман
Here again is that light fog
Предосенняя сырость дорог
The pre-autumn dampness of the roads
Будоражит следы, затянувшихся ран
It stirs the traces of wounds that have healed
И раскаты забытых тревог
And the echoes of forgotten anxieties
Я опять возвращаюсь домой
I'm coming home again
Завершая свой замкнутый круг
Completing my closed circle
Хорошо, что есть где-то
It's good that there's somewhere
Но рядом со мной мой друг
But next to me - my friend
Если я тебя хотя б когда-нибудь обидел
If I ever offended you
Просто не заехал, не поздравил, не предвидел
Just didn't drop by, didn't congratulate, didn't foresee
Друг, мой старый друг, надёжный друг
Friend, my old friend, my reliable friend
Меня, прошу, ты прости
Please, forgive me
Время неизбежно, и бороться с ним не нужно
Time is inevitable, and there's no need to fight it
Если есть на свете наша искренняя дружба
If there's our sincere friendship in the world
Сколько мы с тобой прошли
How much we've gone through together
И что ещё нас ждёт на пути?
And what else awaits us on the path?
Всё проходит, и эта весна
Everything passes, and this spring
Тоже так незаметно пройдёт
Will also pass so unnoticed
Где те славные дружные ночи без сна
Where are those glorious friendly nights without sleep
Где-то время, что нас ещё ждёт
Somewhere there's time that still awaits us
Так бывает, беда за бедой
It happens, trouble after trouble
Ускользает удача из рук
Luck slips from our hands
Слава Богу, что в жизни
Thank God, in life
Есть рядом со мной мой друг
There's my friend next to me
Если я тебя хотя б когда-нибудь обидел
If I ever offended you
Просто не заехал, не поздравил, не предвидел
Just didn't drop by, didn't congratulate, didn't foresee
Друг, мой старый друг, надёжный друг
Friend, my old friend, my reliable friend
Меня, прошу, ты прости
Please, forgive me
Время неизбежно, и бороться с ним не нужно
Time is inevitable, and there's no need to fight it
Если есть на свете наша искренняя дружба
If there's our sincere friendship in the world
Сколько мы с тобой прошли
How much we've gone through together
И что ещё нас ждёт на пути?
And what else awaits us on the path?
Миллиарды людей на земле
Billions of people on Earth
Мир забитый битком Колизей
The world - a packed Colosseum
Но как сложно найти в этой суетной мгле
But how hard it is to find in this bustling darkness
Настоящих и верных друзей
True and faithful friends
И хоть мир неуютно большой
And although the world is uncomfortably large
Где все шатко и зыбко вокруг
Where everything is shaky and unstable around
Я судьбе благодарен
I'm grateful to fate
Что рядом со мной мой друг
That my friend is next to me
Если я тебя, хотя б когда-нибудь обидел
If I ever offended you
Просто не заехал, не поздравил, не предвидел
Just didn't drop by, didn't congratulate, didn't foresee
Друг, мой старый друг, надёжный друг
Friend, my old friend, my reliable friend
Меня, прошу, ты прости
Please, forgive me
Время неизбежно, и бороться с ним не нужно
Time is inevitable, and there's no need to fight it
Если есть на свете наша искренняя дружба
If there's our sincere friendship in the world
Сколько мы с тобой прошли
How much we've gone through together
И что ещё нас ждёт на пути?
And what else awaits us on the path?
Сколько мы с тобой прошли
How much we've gone through together
И что ещё нас ждёт на пути?
And what else awaits us on the path?
Сколько мы с тобой прошли
How much we've gone through together
И что ещё нас ждёт на пути?
And what else awaits us on the path?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.