Однажды -
EMIN
traduction en allemand
Быть
может
я
не
прав
Vielleicht
habe
ich
unrecht,
Не
стану
отрицать
Ich
werde
es
nicht
leugnen,
Но
если
и
любить
Aber
wenn
man
liebt,
То
значит
отдавать
Dann
heißt
es
auch
geben.
Я
больше
не
ищу
Ich
suche
nicht
mehr,
Больше
не
надеюсь
Ich
hoffe
nicht
mehr,
Я
больше
не
вернусь
Ich
kehre
nicht
mehr
zurück,
Больше
не
согрею
Ich
wärme
nicht
mehr.
Ну
что
же
мы
нашли
Nun,
was
haben
wir
gefunden,
В
друг
друге
скажи
Sag
mir,
ineinander?
Ведь
там,
где
было
сердце
Denn
dort,
wo
das
Herz
war,
Теперь
нет
души
Ist
jetzt
keine
Seele
mehr.
И
тот
огонь,
что
был
в
глазах
Und
das
Feuer,
das
in
deinen
Augen
war,
Ты
не
сожжешь
Wirst
du
nicht
mehr
entfachen.
Быть
может
однажды
Vielleicht
irgendwann...
Однажды
ты
все
поймешь
Irgendwann
wirst
du
alles
verstehen,
Что
между
нами
только
ложь
Dass
zwischen
uns
nur
Lüge
ist,
И
как
безбожно
мы
клялись
Und
wie
schamlos
wir
geschworen
haben,
Что
эта
любовь
на
всю
жизнь
Dass
diese
Liebe
für
das
ganze
Leben
ist.
Однажды
ты
все
поймешь
Irgendwann
wirst
du
alles
verstehen,
Что
между
нами
только
ложь
Dass
zwischen
uns
nur
Lüge
ist,
И
как
безбожно
мы
клялись
Und
wie
schamlos
wir
geschworen
haben,
Что
эта
любовь
на
всю
жизнь
Dass
diese
Liebe
für
das
ganze
Leben
ist.
Однажды
ты
напишешь
Irgendwann
wirst
du
mir
schreiben,
Мне
поздно
ночью
Spät
in
der
Nacht.
Однажды
ты
поймешь
Irgendwann
wirst
du
verstehen,
Что
время
не
лечит
Dass
die
Zeit
nicht
heilt.
И
как
молчание
рвет
Und
wie
das
Schweigen
Душу
на
клочья
Die
Seele
zerreißt.
И
как
прошлое
Und
wie
die
Vergangenheit
Не
проходит
без
увечий
Nicht
ohne
Verletzungen
vergeht.
Однажды
я
не
смог
Irgendwann
konnte
ich
nicht
mehr
Тебя
больше
ждать
Auf
dich
warten.
Я
не
смог
простить
Ich
konnte
nicht
verzeihen,
Но
я
смог
понять
Aber
ich
konnte
verstehen.
И
тот
огонь,
что
был
в
глазах
Und
das
Feuer,
das
in
deinen
Augen
war,
Ты
не
зажжешь
Wirst
du
nicht
mehr
entzünden.
Быть
может
однажды
Vielleicht
irgendwann...
Однажды
ты
все
поймешь
Irgendwann
wirst
du
alles
verstehen,
Что
между
нами
только
ложь
Dass
zwischen
uns
nur
Lüge
ist,
И
как
безбожно
мы
клялись
Und
wie
schamlos
wir
geschworen
haben,
Что
эта
любовь
на
всю
жизнь
Dass
diese
Liebe
für
das
ganze
Leben
ist.
Однажды
ты
все
поймешь
Irgendwann
wirst
du
alles
verstehen,
Что
между
нами
только
ложь
Dass
zwischen
uns
nur
Lüge
ist,
И
как
безбожно
мы
клялись
Und
wie
schamlos
wir
geschworen
haben,
Что
эта
любовь
на
всю
жизнь
Dass
diese
Liebe
für
das
ganze
Leben
ist.
Однажды
ты
все
поймешь
Irgendwann
wirst
du
alles
verstehen.
Однажды
ты
все
поймешь
Irgendwann
wirst
du
alles
verstehen,
Что
между
нами
только
ложь
Dass
zwischen
uns
nur
Lüge
ist,
И
как
безбожно
мы
клялись
Und
wie
schamlos
wir
geschworen
haben,
Что
эта
любовь
на
всю
жизнь
Dass
diese
Liebe
für
das
ganze
Leben
ist.
Однажды
ты
все
поймешь
Irgendwann
wirst
du
alles
verstehen,
Что
между
нами
только
ложь
Dass
zwischen
uns
nur
Lüge
ist,
И
как
безбожно
мы
клялись
Und
wie
schamlos
wir
geschworen
haben,
Что
эта
любовь
на
всю
жизнь
Dass
diese
Liebe
für
das
ganze
Leben
ist.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): алиев эмин галиб оглы
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.