Paroles et traduction EMIN feat. Jasmin - Отражения
Пропущены
звонки
Missed
calls
Игра
воспоминания
The
game
of
memories
Закрыли
память
мы
We
locked
away
our
memories
На
все
замки
и
стёрли
обещания
With
all
the
locks
and
erased
promises
То
лето
на
двоих
That
summer
we
shared
Теперь
на
сердце
шрамами
Now
it's
scars
on
my
heart
Но
что-то
до
сих
пор
не
даст
остыть
But
something
still
won't
let
it
cool
down
Горит
в
душе
пожарами
It
burns
in
my
soul
like
fire
Ты
далеко,
ты
не
со
мной
сейчас
You're
far
away,
you're
not
with
me
now
Нить
оборвалась
за
одно
мгновение
The
thread
snapped
in
an
instant
А
вдруг
мы
любим
только
раз
What
if
we
only
love
once
И
в
каждой
паре
глаз
ищем
отражения
And
in
every
pair
of
eyes
we
seek
reflections
Ты
далеко,
ты
не
со
мной
сейчас
You're
far
away,
you're
not
with
me
now
Но
не
объяснить
это
притяжение
But
I
can't
explain
this
attraction
А
вдруг
мы
любим
только
раз
What
if
we
only
love
once
А
потом
всю
жизнь
ищем
отражения
And
then
spend
our
whole
lives
searching
for
reflections
Конечно,
всё
пройдёт
Of
course,
everything
will
pass
И
боль
от
расставания
And
the
pain
of
parting
Неделя
или
год,
как
повезёт
A
week
or
a
year,
as
luck
would
have
it
А
нам
бы
знать
заранее
But
we
should
have
known
beforehand
Ошибка
или
нет
A
mistake
or
not
Кому
какая
разница
Who
cares?
Последний
наш
рассвет
наедине
Our
last
sunrise
together
Забыть
не
получается
I
can't
forget
it
Ты
далеко,
ты
не
со
мной
сейчас
You're
far
away,
you're
not
with
me
now
Нить
оборвалась
за
одно
мгновение
The
thread
snapped
in
an
instant
А
вдруг
мы
любим
только
раз
What
if
we
only
love
once
И
в
каждой
паре
глаз
ищем
отражения
And
in
every
pair
of
eyes
we
seek
reflections
Ты
далеко,
ты
не
со
мной
сейчас
You're
far
away,
you're
not
with
me
now
Но
не
объяснить
это
притяжение
But
I
can't
explain
this
attraction
А
вдруг
мы
любим
только
раз
What
if
we
only
love
once
А
потом
всю
жизнь
ищем
отражения
And
then
spend
our
whole
lives
searching
for
reflections
Но
не
объяснить
это
притяжение
But
I
can't
explain
this
attraction
А
потом
всю
жизнь
ищем
отражения
And
then
spend
our
whole
lives
searching
for
reflections
А
вдруг
мы
любим
только
раз
What
if
we
only
love
once
А
потом
всю
жизнь
ищем
отражения
And
then
spend
our
whole
lives
searching
for
reflections
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дорошевич маргарита, слончинский андрей
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.