EMIN - Холодная весна - traduction des paroles en allemand

Холодная весна - EMINtraduction en allemand




Холодная весна
Kalter Frühling
Я к тебе возвращался вновь
Ich kehrte immer wieder zu dir zurück
Обманом были слова
Die Worte waren eine Lüge
Каждый раз свою любовь
Jedes Mal meine Liebe
На распятие, как всегда
Ans Kreuz, wie immer
Со вкусом горечи на губах
Mit dem Geschmack von Bitterkeit auf den Lippen
Я пил любовь до дна
Trank ich die Liebe bis zum Grund
Я пытался в твоих глазах
Ich versuchte in deinen Augen
Найти отражение себя
Eine Spiegelung von mir selbst zu finden
Люби, люби его до боли
Liebe, liebe ihn bis zum Schmerz
Он стал, он стал твоей любовью
Er wurde, er wurde deine Liebe
Не я в сердце навсегда
Nicht ich, für immer im Herzen
Останется весна, холодная весна
Bleibt der Frühling, der kalte Frühling
Я, умирая, рождался вновь
Sterbend wurde ich immer wieder neu geboren
С горящим сердцем в груди
Mit einem brennenden Herzen in der Brust
Кто-то в памяти стирал всю боль
Jemand löschte allen Schmerz in der Erinnerung
Наши с тобой дни
Unsere Tage mit dir
Я не боялся любить тебя
Ich hatte keine Angst, dich zu lieben
Открывал закрытые двери
Öffnete verschlossene Türen
За которыми была пустота
Hinter denen Leere war
Там стояли прошлого тени
Dort standen Schatten der Vergangenheit
Люби, люби его до боли
Liebe, liebe ihn bis zum Schmerz
Он стал, он стал твоей любовью
Er wurde, er wurde deine Liebe
Не я в сердце навсегда
Nicht ich, für immer im Herzen
Останется весна, холодная весна
Bleibt der Frühling, der kalte Frühling
Люби, люби его до боли
Liebe, liebe ihn bis zum Schmerz
Он стал, он стал твоей любовью
Er wurde, er wurde deine Liebe
Не я в сердце навсегда
Nicht ich, für immer im Herzen
Останется весна, холодная весна
Bleibt der Frühling, der kalte Frühling
(холодная весна)
(kalter Frühling)





Writer(s): лапин сергей, стуков владимир владимирович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.