Paroles et traduction Emin feat. Ирина Дубцова - Не сомневайся
Ты
выплакала
Лондону
всё.
You
cried
all
your
tears
out
to
London.
Ты
выбросила
сердце
горящее
в
Темзу.
You
threw
your
burning
heart
into
the
Thames.
Тебя
здесь
вряд
ли
знают
и
никто
не
спасёт.
Nobody
here
hardly
knows
you,
and
no
one
will
save
you.
Любовь
твоя
летела
в
этих
ливнях
исчезнув.
Your
love
flew
away,
disappearing
in
these
downpours.
Я
делала
навстречу
шаги.
I
took
steps
to
meet
you
halfway.
Но
слышала
дыхание
твоё
за
спиной.
But
I
heard
your
breath
behind
me.
На
языке
чужом
мне
здесь
кричали
"Беги!",
In
a
language
foreign
to
me,
they
shouted
"Run!",
Но
я
не
от
тебя
бежала,
а
за
тобою.
But
I
wasn't
running
from
you,
I
was
running
after
you.
Уходи
или
останься,
но
не
замирай
Leave
or
stay,
but
don't
freeze
От
меня
или
ко
мне
на
пол
пути.
Halfway
between
me
and
yourself.
Притворись
или
признайся
-
Pretend
or
confess
-
Разлюбил
уже
или
любишь
почти?
Have
you
already
fallen
out
of
love
or
are
you
almost
in
love?
Только
не
сомневайся!
Just
don't
doubt!
Только
не
сомневайся!
Just
don't
doubt!
Не
сомневайся!
Don't
doubt!
Туманы
застилали
глаза,
The
fog
clouded
my
eyes,
А
надо
мной
летели
не
твои
самолёты.
And
planes
that
weren't
yours
flew
above
me.
Я
переписки
все
перелистала
назад
-
I
scrolled
back
through
all
our
conversations
-
До
точки,
где
ещё
ты
не
звучал
в
моих
нотах.
To
the
point
where
you
weren't
yet
a
melody
in
my
notes.
Где
руки
не
касались
меня.
Where
your
hands
didn't
touch
me.
Где
мы
еще
не
знали,
что
нас
это
погубит.
Where
we
didn't
yet
know
that
this
would
destroy
us.
До
точки,
где
кому-то,
кто-то
не
изменял.
To
the
point
where
someone
hadn't
betrayed
someone.
До
точки,
где
кого-то,
кто-то
всё
ещё
любит.
To
the
point
where
someone
still
loves
someone.
Уходи
или
останься,
но
не
замирай
Leave
or
stay,
but
don't
freeze
От
меня
или
ко
мне
на
пол
пути.
Halfway
between
me
and
yourself.
Притворись
или
признайся
-
Pretend
or
confess
-
Разлюбил
уже
или
любишь
почти?
Have
you
already
fallen
out
of
love
or
are
you
almost
in
love?
Только
не
сомневайся!
Just
don't
doubt!
Только
не
сомневайся!
Just
don't
doubt!
Не
сомневайся!
Don't
doubt!
Уходи
или
останься,
но
не
замирай
Leave
or
stay,
but
don't
freeze
От
меня
или
ко
мне
на
пол
пути.
Halfway
between
me
and
yourself.
Притворись
или
признайся
-
Pretend
or
confess
-
Разлюбил
уже
или
любишь...
Have
you
already
fallen
out
of
love
or
do
you
love...
Или
любишь?!
Do
you
love?!
Уходи
или
останься,
но
не
замирай
Leave
or
stay,
but
don't
freeze
От
меня
или
ко
мне
на
пол
пути.
Halfway
between
me
and
yourself.
Притворись
или
признайся
-
Pretend
or
confess
-
Разлюбил
уже
или
любишь
почти?
Have
you
already
fallen
out
of
love
or
are
you
almost
in
love?
Только
не
сомневайся!
Just
don't
doubt!
Только
не
сомневайся!
Just
don't
doubt!
Не
сомневайся!
Don't
doubt!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.