EMIN feat. Муслим Магомаев - Синяя вечность (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EMIN feat. Муслим Магомаев - Синяя вечность (Live)




Синяя вечность (Live)
Blue Eternity (Live)
Море вернулось
The sea returned,
говором чаек
with the language of seagulls,
Песней прибоя
The song of the surf,
рассвет пробудив.
awakening the dawn.
Сердце, как друга,
My heart, like a friend,
море встречает
meets the sea,
Сердце, как песня,
My heart, like a song,
летит из груди.
flies from my chest.
О море, море,
Oh sea, sea,
преданным скалам
to the devoted cliffs,
Ты ненадолго
You briefly
подаришь прибой.
grant the waves.
Море возьми меня
Sea, take me
в дальние дали
to distant lands,
С парусом алым
With a scarlet sail,
вместе с собой.
together with you.
Грустные звезды
Sad stars,
в поисках ласки
searching for affection,
Сквозь синию вечность
Through the blue eternity,
летят до земли.
fly down to earth.
Море настречу им
The sea carries them,
в детские сказки
in children's fairytales,
На синих ладонях
On its blue palms,
несет корабли.
it carries ships.
О море, мрре,
Oh sea, sea,
преданным скалам
to the devoted cliffs,
Ты ненадолго
You briefly
подаришь прибой.
grant the waves.
Море возьми меня
Sea, take me
в дальние дали
to distant lands,
С парусом алым
With a scarlet sail,
вместе с собой.
together with you.
О море, море,
Oh sea, sea,
преданным скалам
to the devoted cliffs,
Ты ненадолго
You briefly
подаришь прибой.
grant the waves.
Море возьми меня
Sea, take me
в дальние дали
to distant lands,
С парусом алым
With a scarlet sail,
вместе с собой.
together with you.
С собой!
With you!
С собой!
With you!
С собой!
With you!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.