Paroles et traduction Emin - Dead Roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
never
seem
to
matter
Кажется,
никогда
не
имело
значения,
Whatever
laid
a
hand
Что
бы
ни
случилось,
There
was
no
way
to
measure
Не
было
способа
измерить
The
happiness
we
had
То
счастье,
что
у
нас
было.
Hold
on,
never
gonna
let
it
slip
away
Держись,
никогда
не
позволю
этому
ускользнуть.
With
your
head
upon
my
shoulder
С
твоей
головой
на
моем
плече
We'd
lie
awake
at
night
Мы
лежали
без
сна
ночами
And
talk
about
forever
И
говорили
о
вечности
Until
the
morning
light
До
самого
рассвета.
Now
there're
dead
roses
on
the
table
Теперь
на
столе
лежат
мертвые
розы
And
paddles
on
the
floor
И
лепестки
на
полу.
I'm
still
tryna
figure
out
Я
все
еще
пытаюсь
понять,
Why
it's
you
and
I
Почему
мы
с
тобой,
You
and
I,
no
more
Ты
и
я,
больше
не
вместе.
I
tried
to
make
it
better
Я
пытался
все
исправить,
Tried
to
understand
Пытался
понять.
You
and
I
together
Мы
с
тобой
вместе,
It
never
had
an
end
Казалось,
это
никогда
не
кончится.
Hold
on,
never
thought
I'll
let
you
slip
away
Держись,
никогда
не
думал,
что
позволю
тебе
ускользнуть.
With
your
head
upon
my
shoulder
С
твоей
головой
на
моем
плече
We'd
lie
awake
at
night
Мы
лежали
без
сна
ночами
And
talk
about
forever
И
говорили
о
вечности
Until
the
morning
light
До
самого
рассвета.
Now
there're
dead
roses
on
the
table
Теперь
на
столе
лежат
мертвые
розы
And
paddles
on
the
floor
И
лепестки
на
полу.
I'm
still
tryna
figure
out
Я
все
еще
пытаюсь
понять,
Why
it's
you
and
I
Почему
мы
с
тобой,
You
and
I,
no
more
Ты
и
я,
больше
не
вместе.
Whoa
you
and
I,
О-о,
ты
и
я,
You
and
I
no
more
Ты
и
я,
больше
не
вместе.
With
your
head
upon
my
shoulder
С
твоей
головой
на
моем
плече
We'd
lie
awake
at
night
Мы
лежали
без
сна
ночами
And
talk
about
forever
И
говорили
о
вечности
Until
the
morning
light
До
самого
рассвета.
Now
there're
dead
roses
on
the
table
Теперь
на
столе
лежат
мертвые
розы
And
paddles
on
the
floor
И
лепестки
на
полу.
I'm
still
tryna
figure
out
Я
все
еще
пытаюсь
понять,
Why
it's
you
and
I
Почему
мы
с
тобой,
You
and
I,
no
more
Ты
и
я,
больше
не
вместе.
Whoa
you
and
I,
О-о,
ты
и
я,
You
and
I
no
more
Ты
и
я,
больше
не
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Daniel Read, Emin Arasovich Agalarov, Patrick Richard Mascall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.