Paroles et traduction Emin - Two Shots of Happy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two
shots
of
happy,
one
shot
of
sad
Две
рюмки
счастья,
одна
рюмка
печали.
You
think
I'm
no
good
Ты
думаешь,
что
я
плохой.
I
know
I've
been
bad
Я
знаю,
что
был
плохим.
Took
you
to
a
place
Я
отвез
тебя
в
одно
место.
You,
can't
get
back
Ты
не
можешь
вернуться.
Two
shots
of
happy,
one
shot
of
sad
Две
рюмки
счастья,
одна
рюмка
печали.
Walk
together
Идем
вместе
Down
a
dead
end
street
По
тупиковой
улице.
We
were
mixing
the
bitter
Мы
смешивали
горечь.
With
the
sweet
Со
сладким
...
I
Don't
try
to
figure
out
Я
не
пытаюсь
понять
...
What
we
might
have
had
Что
у
нас
могло
бы
быть?
Just
two
shots
of
happy,
one
shot
of
sad
Всего
две
рюмки
счастья,
одна
рюмка
грусти.
I'm
just
a
singer
Я
просто
певец.
Some
say
a
sinner
Некоторые
говорят,
что
грешник.
Rollin'
the
dice
Играю
в
кости.
Not
always
a
winner
Не
всегда
победитель.
You
say
I've
been
lucky
Ты
говоришь,
что
мне
повезло.
I
made
my
own
Я
сделал
свой
собственный.
Not
part
of
the
crowd
Не
часть
толпы.
But
not
feeling
alone
Но
я
не
чувствую
себя
одиноким.
Under
pressure
Под
давлением.
But
not
bent
out
of
shape
Но
не
согнутый
из
формы.
Always
found
an
escape
Всегда
находил
выход.
Drove
me
to
drink
Заставила
меня
пить.
But
not
all
bad
Но
не
все
так
плохо.
Two
shots
of
happy,
one
shot
of
sad
Две
рюмки
счастья,
одна
рюмка
печали.
Guess
I've
been
greedy
Наверное,
я
был
жадным.
All
of
my
life
Всю
свою
жизнь.
Greedy
with
my
children
Жадный
с
моими
детьми.
My
lovers,
my
wife
Мои
возлюбленные,
моя
жена.
Greedy
for
the
good
things
Жадный
до
добра.
As
well
as
the
bad
Так
же,
как
и
плохое.
Two
shots
of
happy,
Две
рюмки
счастья,
one
shot
of
sad
один
выстрел
печали.
Maybe
it's
just
talk
Может,
это
просто
разговоры?
Saloon
singing
Салунное
пение.
The
chairs
are
all
stacked
Все
стулья
сложены.
The
swinging
stopped
swinging
Качание
прекратилось.
You
say
I
hurt
you
Ты
говоришь,
что
я
причинил
тебе
боль.
You
put
the
finger
on
yourself
Ты
надеваешь
на
себя
палец.
Then
after
you
did
it
После
того,
как
ты
сделал
это.
You
came
crying
for
my
help
Ты
пришел,
взывая
о
моей
помощи.
Two
shots
of
happy,
one
shot
of
sad
Две
рюмки
счастья,
одна
рюмка
печали.
I'm
not
complaining
Я
не
жалуюсь.
Baby,
I'm
glad
Детка,
я
рада.
You
call
it
compromise
Ты
называешь
это
компромиссом.
Well
whats
that?
Ну
и
что
это?
Two
shots
of
happy,
one
shot
of
sad
Две
рюмки
счастья,
одна
рюмка
печали.
Two
shots
of
happy
Две
рюмки
счастья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.