Paroles et traduction Emin - Не ищи меня
Не ищи меня
Don't Look for Me
Мы
смотрели
на
всех,
We
looked
at
everyone,
Закрывая
глаза,
Closing
our
eyes,
Не
делились
на
тех,
Didn't
divide
them
into,
Кто
не
против
и
за.
Those
who
are
against
and
for.
В
своей
страсти
сгорев,
Burning
in
our
passion,
Отключив
тормоза,
Disabling
the
brakes,
В
параллельных
мирах
In
parallel
worlds
Мы
забыли
совсем
We
completely
forgot
Про
сомнения
и
страх,
About
doubts
and
fear,
Про
людей,
что
вокруг,
About
the
people
around,
И
про
соль
на
губах.
And
about
the
salt
on
our
lips.
В
своих
глупых
мечтах
In
our
foolish
dreams
И
несбывшихся
снах
And
unfulfilled
visions
Незаметно
любовь
потеряли.
We
imperceptibly
lost
love.
Не
ищи
меня
Don't
look
for
me
В
сумраке
ночей,
In
the
twilight
of
nights,
Я
остался
за
чертой
I
remained
beyond
the
line
Памяти
твоей.
Of
your
memory.
Этот
сон
- короткий
миг,
This
dream
- a
short
moment,
Ты
была
моей
You
were
mine
В
этих
книгах
без
страниц,
In
these
books
without
pages,
В
мире
без
людей.
In
a
world
without
people.
Не
ищи
меня
Don't
look
for
me
В
сумраке
ночей,
In
the
twilight
of
nights,
Я
остался
за
чертой
I
remained
beyond
the
line
Памяти
твоей.
Of
your
memory.
Этот
сон
- короткий
миг,
This
dream
- a
short
moment,
Ты
была
моей
You
were
mine
В
этих
книгах
без
страниц,
In
these
books
without
pages,
В
мире
без
людей.
In
a
world
without
people.
Если
ты
не
моя,
If
you're
not
mine,
То
зачем
мне
дышать?
Then
why
should
I
breathe?
Ты
пыталась
согреть,
You
tried
to
warm,
Не
умея
летать.
Not
knowing
how
to
fly.
Этот
свет
ледяной
This
icy
light
Выпивая
до
дна,
Drinking
to
the
bottom,
Ты
по
капле
меня
убивала.
You
killed
me
drop
by
drop.
Не
ищи
меня
Don't
look
for
me
В
сумраке
ночей,
In
the
twilight
of
nights,
Я
остался
за
чертой
I
remained
beyond
the
line
Памяти
твоей.
Of
your
memory.
Этот
сон
- короткий
миг,
This
dream
- a
short
moment,
Ты
была
моей
You
were
mine
В
этих
книгах
без
страниц,
In
these
books
without
pages,
В
мире
без
людей.
In
a
world
without
people.
Не
ищи
меня
Don't
look
for
me
В
сумраке
ночей,
In
the
twilight
of
nights,
Я
остался
за
чертой
I
remained
beyond
the
line
Памяти
твоей.
Of
your
memory.
Этот
сон
- короткий
миг,
This
dream
- a
short
moment,
Ты
была
моей
You
were
mine
В
этих
книгах
без
страниц,
In
these
books
without
pages,
В
мире
без
людей.
In
a
world
without
people.
Не
ищи
меня
Don't
look
for
me
В
сумраке
ночей,
In
the
twilight
of
nights,
Я
остался
за
чертой
I
remained
beyond
the
line
Памяти
твоей.
Of
your
memory.
Этот
сон
- короткий
миг,
This
dream
- a
short
moment,
Ты
была
моей
You
were
mine
В
этих
книгах
без
страниц,
In
these
books
without
pages,
В
мире
без
людей.
In
a
world
without
people.
Не
ищи
меня
Don't
look
for
me
В
сумраке
ночей,
In
the
twilight
of
nights,
Я
остался
за
чертой
I
remained
beyond
the
line
Памяти
твоей.
Of
your
memory.
Этот
сон
- короткий
миг,
This
dream
- a
short
moment,
Ты
была
моей
You
were
mine
В
этих
книгах
без
страниц,
In
these
books
without
pages,
В
мире
без
людей.
In
a
world
without
people.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
На краю
date de sortie
16-12-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.