Paroles et traduction Emin - Рядом проснуться (Live)
Рядом проснуться (Live)
Waking Up Next to You (Live)
Рядом
проснуться,
в
тебя
окунуться.
To
wake
up
next
to
you,
to
immerse
myself
in
you.
И
сладкие
сны,
мне
не
нужны.
And
sweet
dreams,
I
don't
need
them.
Чтобы
на
миг
и
только
с
тобой...
To
have
just
a
moment,
only
with
you...
Моя
любовь
- это
шестое
чувство.
My
love
is
the
sixth
sense.
Моя
любовь
поможет
нам
летать.
My
love
will
help
us
fly.
И
это
грани
целого
безумства.
And
these
are
the
edges
of
complete
madness.
Любить
тебя,
не
отпускать.
To
love
you,
not
to
let
go.
В
постели
утро
засыпало
с
нами.
In
bed,
the
morning
fell
asleep
with
us.
А
над
тобой
дышала
тишина.
And
silence
breathed
above
you.
Когда
по
венам
любовь.
When
love
flows
through
my
veins.
Я
вдыхаю
тебя
до
конца.
I
breathe
you
in
until
the
very
end.
Рядом
проснутся,
в
тебя
окунуться.
To
wake
up
next
to
you,
to
immerse
myself
in
you.
И
сладкие
сны
мне
не
нужны.
And
sweet
dreams,
I
don't
need
them.
Чтобы
на
миг
и
только
с
тобой.
To
have
just
a
moment,
only
with
you.
Рядом
проснутся,
в
тебя
окунуться.
To
wake
up
next
to
you,
to
immerse
myself
in
you.
И
сладкие
сны
мне
не
нужны.
And
sweet
dreams,
I
don't
need
them.
Чтобы
на
миг
и
только
с
тобой.
To
have
just
a
moment,
only
with
you.
Твоя
любовь
- это
дыхание
ветра.
Your
love
is
the
breath
of
the
wind.
Пока
ты
рядом,
мне
легко
дышать.
As
long
as
you're
near,
it's
easy
for
me
to
breathe.
Твоя
душа
передо
мной
раздета.
Your
soul
is
laid
bare
before
me.
Мне
глубины
не
осознать.
I
can't
comprehend
its
depths.
В
постели
утро
засыпало
с
нами.
In
bed,
the
morning
fell
asleep
with
us.
В
твоих
глазах
я
видел
небеса.
In
your
eyes,
I
saw
the
heavens.
Когда
по
венам
любовь.
When
love
flows
through
my
veins.
Я
вдыхаю
тебя
до
конца.
I
breathe
you
in
until
the
very
end.
Рядом
проснутся,
в
тебя
окунуться.
To
wake
up
next
to
you,
to
immerse
myself
in
you.
И
сладкие
сны
мне
не
нужны.
And
sweet
dreams,
I
don't
need
them.
Чтобы
на
миг
и
только
с
тобой.
To
have
just
a
moment,
only
with
you.
Рядом
проснутся,
в
тебя
окунуться.
To
wake
up
next
to
you,
to
immerse
myself
in
you.
И
сладкие
сны
мне
не
нужны.
And
sweet
dreams,
I
don't
need
them.
Чтобы
на
миг
и
только
с
тобой.
To
have
just
a
moment,
only
with
you.
Среди
черно-белых
снов.
Among
black
and
white
dreams.
Я
сышу
твою
любовь.
I
hear
your
love.
И
утром
холодным
вновь.
And
in
the
cold
morning
again.
Друг-другом
согреты.
We
are
warmed
by
each
other.
Твои
запвяжу
глаза.
I
will
blindfold
your
eyes.
Нам
больше
не
нужны
слова.
We
don't
need
words
anymore.
Встречай
рассветы.
Meet
the
sunrises.
И
только
с
тобой.
And
only
with
you.
Рядом
проснутся,
в
тебя
окунуться.
To
wake
up
next
to
you,
to
immerse
myself
in
you.
И
сладкие
сны
мне
не
нужны.
And
sweet
dreams,
I
don't
need
them.
Чтобы
на
миг
и
только
с
тобой.
To
have
just
a
moment,
only
with
you.
Рядом
проснутся,
в
тебя
окунуться.
To
wake
up
next
to
you,
to
immerse
myself
in
you.
И
сладкие
сны
мне
не
нужны.
And
sweet
dreams,
I
don't
need
them.
Чтобы
на
миг
и
только
с
тобой.
To
have
just
a
moment,
only
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.