ENHYPEN - I Need the Light - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ENHYPEN - I Need the Light




I Need the Light
Мне нужен свет
날카론 어둠은 운명 처럼
Острая тьма, словно судьба
매번 끌어당겨, why, why, why, why?
Вновь притягивает меня к себе, почему, почему, почему, почему?
진실의 추락 blind, blind, blind, blind, blind
Провал истины, слепой, слепой, слепой, слепой, слепой
침묵의 수면은 깊이 (저주의 미로에)
Глубина молчаливого сна лабиринте проклятий)
오늘도 깨어난 해일은 thunder
Сегодня проснувшийся прилив - гром
시선에 휩쓸린 모든
Вся жизнь, захваченная взглядом
아직도 깨지못한 disorder (내안의 괴물)
Беспорядок, который я до сих пор не смог разрушить (монстр внутри меня)
(Oh, oh-oh, oh, oh-oh) 숨이 막혀와 차디찬 사슬 속에
(О, о-о, о, о-о) Задыхаюсь, в ледяных цепях
(Oh, oh-oh, oh, oh-oh) 깨져버린 유리관
(О, о-о, о, о-о) И снова разбитый стеклянный купол
구해줘 제발 나를 닮은 가면에서
Спаси меня, прошу, от маски, что похожа на меня
짙은 고통이 파고들어 심해의
Глубокая боль проникает внутрь, словно яд морских глубин
Oh, 가식속의 (ooh-ooh-ooh-ooh)
О, ловушка лицемерия (у-у-у-у)
Oh, 가짜들의 wall, eh (ooh-ooh-ooh-ooh)
О, стена фальши, эй (у-у-у-у)
구해줘 제발 마주하는 어둠에서
Спаси меня, прошу, от тьмы, с которой я сталкиваюсь лицом к лицу
옅은 희망도 시들어가 nowhere to go
Даже слабая надежда угасает, некуда идти
거짓 alone (ooh-ooh-ooh-ooh)
Один в обмане (у-у-у-у)
악몽에서 다시 나를 구원해
Спаси меня снова от кошмара
I need the light, ah
Мне нужен свет, а
Bring it back to me, baby
Верни его мне, малышка
Bring it back to me, baby (oh-eh, oh-eh)
Верни его мне, малышка (о-эй, о-эй)
Bring it back to me, baby, yeah
Верни его мне, малышка, да
I need the light, ah
Мне нужен свет, а
Bring it back to me, baby
Верни его мне, малышка
Bring it back to me, baby (oh-eh, oh-eh)
Верни его мне, малышка (о-эй, о-эй)
Need you to know we have to stop
Хочу, чтобы ты знала, мы должны остановиться
I'll be the light in the dark
Я буду светом во тьме
얼룩진 목소리, 흩어진 기적의
Искаженный голос, рассеянный свет чуда
무너진 나의 경계선, 나를 쫒는, liar
Мои границы разрушены, ты преследуешь меня, лгунья
절망의 바닥은 깊이
Бездна отчаяния еще глубже
망각의 미로에
В лабиринте забвения
아픔의 기억은 잔혹한
Болезненные воспоминания жестоки
천사의 노래, eh
Песня моего ангела, эй
수많은 질문 찾은내
Множество вопросов, моя мечта возвращается ко мне
I can make it true
Я могу сделать ее реальностью
And now it's like, oh
И теперь это похоже на, о
(Oh, oh-oh, oh, oh-oh) 두려운 순간 사나운 고통 속에 (whoa)
(О, о-о, о, о-о) Страшный миг, в мучительной боли (вау)
(Oh, oh-oh, oh, oh-oh) 잃어버린 그림자
(О, о-о, о, о-о) Ты - потерянная тень
구해줘 제발 나를 닮은 가면에서
Спаси меня, прошу, от маски, что похожа на меня
짙은 고통이 파고들어 심해의
Глубокая боль проникает внутрь, словно яд морских глубин
Oh, 가식속의 (ooh-ooh-ooh-ooh)
О, ловушка лицемерия (у-у-у-у)
Oh, 가짜들의 wall, eh (ooh-ooh-ooh-ooh)
О, стена фальши, эй (у-у-у-у)
구해줘 제발 마주하는 어둠에서
Спаси меня, прошу, от тьмы, с которой я сталкиваюсь лицом к лицу
옅은 희망도 시들어가 nowhere to go
Даже слабая надежда угасает, некуда идти
거짓 alone (ooh-ooh-ooh-ooh)
Один в обмане (у-у-у-у)
악몽에서 다시 나를 구원해
Спаси меня снова от кошмара
I need the light, ah
Мне нужен свет, а
Bring it back to me, baby
Верни его мне, малышка
Bring it back to me, baby (oh-eh, oh-eh)
Верни его мне, малышка (о-эй, о-эй)
Bring it back to me, baby, yeah
Верни его мне, малышка, да
I need the light, ah
Мне нужен свет, а
Bring it back to me, baby
Верни его мне, малышка
Bring it back to me, baby (oh-eh, oh-eh)
Верни его мне, малышка (о-эй, о-эй)
Need you to know we have to stop
Хочу, чтобы ты знала, мы должны остановиться
I'll be the light in the dark
Я буду светом во тьме
I need the light
Мне нужен свет
I need the light, ah
Мне нужен свет, а
I need the light
Мне нужен свет
I need the light, ah
Мне нужен свет, а
I need the light
Мне нужен свет
I need the light, ah
Мне нужен свет, а
Need you to know we have to stop
Хочу, чтобы ты знала, мы должны остановиться
I'll be the light in the dark
Я буду светом во тьме





Writer(s): Charlotte Wilson (the Hub), Jacob Aaron (the Hub), The Hub 88, Vincenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.