Paroles et traduction ENHYPEN - I Need the Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need the Light
Мне нужен свет
날카론
어둠은
또
운명
처럼
Острая
тьма,
словно
судьба
매번
날
끌어당겨,
why,
why,
why,
why?
Вновь
притягивает
меня
к
себе,
почему,
почему,
почему,
почему?
진실의
추락
blind,
blind,
blind,
blind,
blind
Провал
истины,
слепой,
слепой,
слепой,
слепой,
слепой
침묵의
수면은
깊이
더
(저주의
미로에)
Глубина
молчаливого
сна
(В
лабиринте
проклятий)
오늘도
깨어난
해일은
thunder
Сегодня
проснувшийся
прилив
- гром
시선에
휩쓸린
모든
삶
Вся
жизнь,
захваченная
взглядом
아직도
깨지못한
disorder
(내안의
괴물)
Беспорядок,
который
я
до
сих
пор
не
смог
разрушить
(монстр
внутри
меня)
(Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh)
숨이
막혀와
차디찬
사슬
속에
(О,
о-о,
о,
о-о)
Задыхаюсь,
в
ледяных
цепях
(Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh)
또
깨져버린
유리관
(О,
о-о,
о,
о-о)
И
снова
разбитый
стеклянный
купол
구해줘
제발
나를
닮은
가면에서
Спаси
меня,
прошу,
от
маски,
что
похожа
на
меня
짙은
고통이
파고들어
심해의
독
Глубокая
боль
проникает
внутрь,
словно
яд
морских
глубин
Oh,
가식속의
덫
(ooh-ooh-ooh-ooh)
О,
ловушка
лицемерия
(у-у-у-у)
Oh,
가짜들의
wall,
eh
(ooh-ooh-ooh-ooh)
О,
стена
фальши,
эй
(у-у-у-у)
구해줘
제발
마주하는
어둠에서
Спаси
меня,
прошу,
от
тьмы,
с
которой
я
сталкиваюсь
лицом
к
лицу
옅은
희망도
시들어가
nowhere
to
go
Даже
слабая
надежда
угасает,
некуда
идти
거짓
속
alone
(ooh-ooh-ooh-ooh)
Один
в
обмане
(у-у-у-у)
악몽에서
다시
나를
구원해
Спаси
меня
снова
от
кошмара
I
need
the
light,
ah
Мне
нужен
свет,
а
Bring
it
back
to
me,
baby
Верни
его
мне,
малышка
Bring
it
back
to
me,
baby
(oh-eh,
oh-eh)
Верни
его
мне,
малышка
(о-эй,
о-эй)
Bring
it
back
to
me,
baby,
yeah
Верни
его
мне,
малышка,
да
I
need
the
light,
ah
Мне
нужен
свет,
а
Bring
it
back
to
me,
baby
Верни
его
мне,
малышка
Bring
it
back
to
me,
baby
(oh-eh,
oh-eh)
Верни
его
мне,
малышка
(о-эй,
о-эй)
Need
you
to
know
we
have
to
stop
Хочу,
чтобы
ты
знала,
мы
должны
остановиться
I'll
be
the
light
in
the
dark
Я
буду
светом
во
тьме
얼룩진
목소리,
흩어진
기적의
빛
Искаженный
голос,
рассеянный
свет
чуда
무너진
나의
경계선,
넌
나를
쫒는,
liar
Мои
границы
разрушены,
ты
преследуешь
меня,
лгунья
절망의
바닥은
깊이
더
Бездна
отчаяния
еще
глубже
망각의
미로에
В
лабиринте
забвения
아픔의
기억은
잔혹한
Болезненные
воспоминания
жестоки
내
천사의
노래,
eh
Песня
моего
ангела,
эй
수많은
질문
되
찾은내
꿈
Множество
вопросов,
моя
мечта
возвращается
ко
мне
I
can
make
it
true
Я
могу
сделать
ее
реальностью
And
now
it's
like,
oh
И
теперь
это
похоже
на,
о
(Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh)
두려운
순간
사나운
고통
속에
(whoa)
(О,
о-о,
о,
о-о)
Страшный
миг,
в
мучительной
боли
(вау)
(Oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh)
넌
잃어버린
그림자
(О,
о-о,
о,
о-о)
Ты
- потерянная
тень
구해줘
제발
나를
닮은
가면에서
Спаси
меня,
прошу,
от
маски,
что
похожа
на
меня
짙은
고통이
파고들어
심해의
독
Глубокая
боль
проникает
внутрь,
словно
яд
морских
глубин
Oh,
가식속의
덫
(ooh-ooh-ooh-ooh)
О,
ловушка
лицемерия
(у-у-у-у)
Oh,
가짜들의
wall,
eh
(ooh-ooh-ooh-ooh)
О,
стена
фальши,
эй
(у-у-у-у)
구해줘
제발
마주하는
어둠에서
Спаси
меня,
прошу,
от
тьмы,
с
которой
я
сталкиваюсь
лицом
к
лицу
옅은
희망도
시들어가
nowhere
to
go
Даже
слабая
надежда
угасает,
некуда
идти
거짓
속
alone
(ooh-ooh-ooh-ooh)
Один
в
обмане
(у-у-у-у)
악몽에서
다시
나를
구원해
Спаси
меня
снова
от
кошмара
I
need
the
light,
ah
Мне
нужен
свет,
а
Bring
it
back
to
me,
baby
Верни
его
мне,
малышка
Bring
it
back
to
me,
baby
(oh-eh,
oh-eh)
Верни
его
мне,
малышка
(о-эй,
о-эй)
Bring
it
back
to
me,
baby,
yeah
Верни
его
мне,
малышка,
да
I
need
the
light,
ah
Мне
нужен
свет,
а
Bring
it
back
to
me,
baby
Верни
его
мне,
малышка
Bring
it
back
to
me,
baby
(oh-eh,
oh-eh)
Верни
его
мне,
малышка
(о-эй,
о-эй)
Need
you
to
know
we
have
to
stop
Хочу,
чтобы
ты
знала,
мы
должны
остановиться
I'll
be
the
light
in
the
dark
Я
буду
светом
во
тьме
I
need
the
light
Мне
нужен
свет
I
need
the
light,
ah
Мне
нужен
свет,
а
I
need
the
light
Мне
нужен
свет
I
need
the
light,
ah
Мне
нужен
свет,
а
I
need
the
light
Мне
нужен
свет
I
need
the
light,
ah
Мне
нужен
свет,
а
Need
you
to
know
we
have
to
stop
Хочу,
чтобы
ты
знала,
мы
должны
остановиться
I'll
be
the
light
in
the
dark
Я
буду
светом
во
тьме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlotte Wilson (the Hub), Jacob Aaron (the Hub), The Hub 88, Vincenzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.