ENHYPEN - Mixed Up - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ENHYPEN - Mixed Up




Mixed Up
Mixed Up
가만 두지
I can't leave you alone
시끄럽게 울린 알림음
A constantly buzzing ringtone
고요하길 바란 세상이
The world that wants to be quiet
All day long, all day long
All day long, all day long
요동쳐 다시 (요동쳐 다시)
The swaying again (the swaying again)
자극적인 가십 주인공이
I become the main character of a spicy gossip
I don't understand, don't understand
I don't understand, don't understand
뜨거워, 불붙은 디엠 지겨워
The hot, burning DMs are annoying
이런 유명세 잊어줘 조용하게 (oh)
Forget this popularity and live quietly (oh)
근데 이게 뭐야?
But what is this?
말이 말이야
It's true
향한 갈증들
The thirst for me
문득 눈을 떠보니
Suddenly, I opened my eyes
화제의 중심
The center of attention
Mixed up 시작됐어
Mixed up starts again
세상이 별안간 뒤집혔어 발칵
The world suddenly capsized
Mixed up, 쟤가 걔냐고
Mixed up, is he him?
얘기만 다, 그래, 나라고
They only talk about me, yes, that's me
나도 모르게 주인공이 가십, 가십, oh
The gossip that made me the main character, gossip, oh
Mixed up, 내버려
Mixed up, leave me alone
하루 종일 mixed up, mixed up, oh-oh
All day long, mixed up, mixed up, oh-oh
한바탕 몰아쳐, 시끄러운 태풍
Another round of storms, in the noisy typhoon
혼자만 고요할
I'm the only one who's quiet
의미 없는 단어에 불이 붙어 번져가
Meaningless words set fire to spread
걷잡을 없어져 (없어 더)
It's getting out of hand (no more)
맘대로 안돼 이미 out of control
It's not up to me, it's already out of control
I don't understand, don't understand
I don't understand, don't understand
가만히 있어도 내게 질문이 이어져 마치
Even if I'm still, questions come to me as if
끝이란 없어 보여
There seems to be no end
한쪽으로만 돌던 일상은 없어
The daily life that used to go in one direction is gone
별안간 뒤집혀 (모든 뒤집혀)
Suddenly turned upside down (everything turned upside down)
경계를 침범해왔지
You've crossed the line
어쩌면 destiny (I won't stop)
Maybe destiny (I won't stop)
Mixed up 시작됐어
Mixed up starts again
세상이 별안간 뒤집혔어 발칵
The world suddenly capsized
Mixed up, 쟤가 걔냐고
Mixed up, is he him?
얘기만 다, 그래, 나라고
They only talk about me, yes, that's me
나도 모르게 주인공이 가십, 가십, oh
The gossip that made me the main character, gossip, oh
Mixed up, 내버려
Mixed up, leave me alone
하루 종일 mixed up, mixed up
All day long, mixed up, mixed up
어지러, 어지러워
Dizzy, dizzy
숨겨도 시끄러, 시끄러워 (아무리 숨어도)
It's noisy even if I hide it, noisy (no matter how much I hide)
언제나 화제의 중심에 있는
I'm always at the center of attention
별안간 세상 특별한 인간 (숨만 쉬어도 난)
Suddenly, this world is a special person (even if I just breathe)
어지러, 어지러워
Dizzy, dizzy
감춰도 시끄러, 시끄러워 (전부 탓이야)
It's noisy even if I hide it, noisy (it's all my fault)
다시 화제의 중심에 있는
I'm at the center of attention again
그래, 세상 가장 특별한 인간
Yes, I'm the most special person in the world
Mixed up, 즐겨볼
Mixed up, I'll enjoy it again
세상을 별안간 뒤집어놔 발칵
Turn the world upside down suddenly
Mixed up, 쟤가 걔냐고
Mixed up, is he him?
보여줄게, 봐, 이게 나라고
I'll show you, look, this is me
나도 모르게 주인공이 가십, 가십, oh
The gossip that made me the main character, gossip, oh
Mixed up, 내버려
Mixed up, leave me alone
하루 종일 mixed up, mixed up, oh-oh
All day long, mixed up, mixed up, oh-oh





Writer(s): Sonjong Hwang, Alexander Karlsson, Yijin Yi, Tae Kim, Denzil Remedios, Eun Jeong Kang, Seuran Lee, Ji Eun Jeon, Shinkung, Yun Cho, Jeong Mi Kim, Cazzi Opeia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.