Paroles et traduction ENHYPEN - XO (Only If You Say Yes) [English Ver.] [Sped Up Ver.]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
XO (Only If You Say Yes) [English Ver.] [Sped Up Ver.]
Крестики-нолики (Только если ты скажешь «Да») [Русская версия] [Ускоренная версия]
(X-O,
X-O,
kiss
me,
don't
let
go)
(Крестики-нолики,
крестики-нолики,
поцелуй
меня,
не
отпускай)
X-O-O-O-O-O-O
Крестики-нолики-и-и-и-и-и
X-O-O-O-O-O-O
Крестики-нолики-и-и-и-и-и
Kiss
me-e-e-e-e-e
Поцелуй
меня-а-а-а-а-а
Don't
let
go-o-o-o-o-o
Не
отпускай-ай-ай-ай-ай-ай
X-O,
yeah,
huh
Крестики-нолики,
да,
ага
You
the
typa
girl
to
really
heal
my
scar
Ты
та
самая,
кто
может
залечить
мои
шрамы
Look
me
in
my
face,
I
don't
need
no
drama
Посмотри
мне
в
глаза,
мне
не
нужна
драма
Keep
it
hot
like
sauna
Пусть
будет
горячо,
как
в
сауне
You
say
(you
say),
you
need
(you
need)
Ты
говоришь
(ты
говоришь),
тебе
нужно
(тебе
нужно)
Some
more
love
(more
love),
from
me
(from
me)
Чуть
больше
любви
(больше
любви),
от
меня
(от
меня)
Say
yes
(say
yes),
to
me
Скажи
«да»
(скажи
«да»),
мне
So
don't
play
no
games
Так
что
не
играй
в
игры
We
could
turn
a
spark
into
a
flame
Мы
можем
превратить
искру
в
пламя
Just
say
my
name
Просто
назови
меня
по
имени
Speedin'
to
you
baby
switching
lanes
Спешу
к
тебе,
детка,
меняя
полосы
And
it's
so
cliché
И
это
так
банально
But
girl
you
make
me
feel
some
typa
way,
hey
Но,
детка,
ты
вызываешь
во
мне
какие-то
чувства,
эй
This
ain't
no
phase
Это
не
просто
увлечение
I
promise
I'ma
be
the
one
who
stays
Обещаю,
я
буду
тем,
кто
останется
X-O,
X-O,
kiss
me,
don't
let
go
Крестики-нолики,
крестики-нолики,
поцелуй
меня,
не
отпускай
X-O-O-O-O-O-O
Крестики-нолики-и-и-и-и-и
X-O-O-O-O-O-O
Крестики-нолики-и-и-и-и-и
Kiss
me-e-e-e-e-e
Поцелуй
меня-а-а-а-а-а
Don't
let
go-o-o-o-o-o
Не
отпускай-ай-ай-ай-ай-ай
X-O-O-O-O-O-O
Крестики-нолики-и-и-и-и-и
X-O-O-O-O-O-O
Крестики-нолики-и-и-и-и-и
Kiss
me-e-e-e-e-e
Поцелуй
меня-а-а-а-а-а
Don't
let
go-o-o-o-o-o
Не
отпускай-ай-ай-ай-ай-ай
X-O,
yeah
Крестики-нолики,
да
On
my
best
side,
got
you
ballin'
Я
на
высоте,
и
ты
купаешься
в
роскоши
I'm
sitting
courtside,
yeah,
yeah
Я
сижу
у
кромки
поля,
да,
да
That's
the
home
team
Это
моя
команда
And
we
in
OT
И
мы
в
овертайме
Yeah,
we
finally
winning
Да,
мы
наконец-то
побеждаем
You
say
you
need
Ты
говоришь,
тебе
нужно
Some
more
love
from
me
Чуть
больше
любви
от
меня
Say
yes
to
me
Скажи
«да»
мне
So
don't
play
no
games
Так
что
не
играй
в
игры
We
could
turn
a
spark
into
a
flame
Мы
можем
превратить
искру
в
пламя
Just
say
my
name
Просто
назови
меня
по
имени
Speedin'
to
you
baby
switching
lanes
Спешу
к
тебе,
детка,
меняя
полосы
And
it's
so
cliché
И
это
так
банально
But
girl
you
make
me
feel
some
typa
way,
hey
Но,
детка,
ты
вызываешь
во
мне
какие-то
чувства,
эй
This
ain't
no
phase
Это
не
просто
увлечение
I
promise
I'ma
be
the
one
who
stays
Обещаю,
я
буду
тем,
кто
останется
X-O,
X-O,
kiss
me,
don't
let
go
Крестики-нолики,
крестики-нолики,
поцелуй
меня,
не
отпускай
X-O-O-O-O-O-O
Крестики-нолики-и-и-и-и-и
X-O-O-O-O-O-O
Крестики-нолики-и-и-и-и-и
Kiss
me-e-e-e-e-e
Поцелуй
меня-а-а-а-а-а
Don't
let
go-o-o-o-o-o
Не
отпускай-ай-ай-ай-ай-ай
X-O-O-O-O-O-O
Крестики-нолики-и-и-и-и-и
X-O-O-O-O-O-O
Крестики-нолики-и-и-и-и-и
Kiss
me-e-e-e-e-e
Поцелуй
меня-а-а-а-а-а
Don't
let
go-o-o-o-o-o
Не
отпускай-ай-ай-ай-ай-ай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armadillo, Jvke, Zvc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.