ENHYPEN - XO (Only If You Say Yes) [English Ver.] [Sped Up Ver.] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ENHYPEN - XO (Only If You Say Yes) [English Ver.] [Sped Up Ver.]




XO (Only If You Say Yes) [English Ver.] [Sped Up Ver.]
XO (Только если ты скажешь «да») [Английская версия] [Ускоренная версия]
(X-O, X-O, kiss me, don't let go)
(Крестики-нолики, крестики-нолики, поцелуй меня, не отпускай)
X-O-O-O-O-O-O, X-O-O-O-O-O-O
Крестики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики, крестики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики
Kiss me-e-e-e-e-e, don't let go-o-o-o-o-o
Поцелуй меня-я-я-я-я-я, не отпускай-ай-ай-ай-ай-ай
X-O, yeah, huh, you're the type of girl to really heal my scar
Крестики-нолики, да, ага, ты из тех девушек, кто может залечить мои шрамы
Look me in my face, I don't need no drama, keep it hot like sauna
Посмотри мне в глаза, мне не нужна драма, давай сохраним этот жар, как в сауне
You say (you say) you need (you need) some more love (more love)
Ты говоришь (ты говоришь), что тебе нужно (тебе нужно) больше любви (больше любви)
From me (from me), say yes (say yes) to me
От меня (от меня), скажи да (скажи да) мне
So don't play no games, we could turn a spark into a flame
Так что не играй со мной, мы можем превратить искру в пламя
Just say my name, speedin' to you, baby, switchin' lanes
Просто произнеси мое имя, я мчу к тебе, детка, переключая скорости
And it's so cliché, but girl, you make me feel some type of way
И пусть это банально, но, девочка, ты заставляешь меня чувствовать себя особенным
This ain't no phase, I promise I'ma be the one who stays
Это не просто увлечение, обещаю, я останусь с тобой
X-O, X-O, kiss me, don't let go
Крестики-нолики, крестики-нолики, поцелуй меня, не отпускай
X-O-O-O-O-O-O, X-O-O-O-O-O-O
Крестики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики, крестики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики
Kiss me-e-e-e-e-e, don't let go-o-o-o-o-o
Поцелуй меня-я-я-я-я-я, не отпускай-ай-ай-ай-ай-ай
X-O-O-O-O-O-O, X-O-O-O-O-O-O
Крестики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики, крестики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики
Kiss me-e-e-e-e-e, don't let go-o-o-o-o-o
Поцелуй меня-я-я-я-я-я, не отпускай-ай-ай-ай-ай-ай
X-O, yeah, on my best side, got you ballin'
Крестики-нолики, да, я на высоте, и все благодаря тебе
I'm sittin' courtside, yeah, yeah
Я сижу в первом ряду, да, да
That's the home team, and we in OT, yeah, we finally winnin'
Это наша команда, и мы в овертайме, да, мы наконец-то побеждаем
You say (you say) you need (you need) some more love (more love)
Ты говоришь (ты говоришь), что тебе нужно (тебе нужно) больше любви (больше любви)
From me (from me), say yes (say yes) to me, yeah
От меня (от меня), скажи да (скажи да) мне, да
So don't play no games, we could turn a spark into a flame
Так что не играй со мной, мы можем превратить искру в пламя
Just say my name, speedin' to you, baby, switchin' lanes
Просто произнеси мое имя, я мчу к тебе, детка, переключая скорости
And it's so cliché, but girl, you make me feel some type of way
И пусть это банально, но, девочка, ты заставляешь меня чувствовать себя особенным
This ain't no phase, I promise I'ma be the one who stays
Это не просто увлечение, обещаю, я останусь с тобой
X-O, X-O, kiss me, don't let go
Крестики-нолики, крестики-нолики, поцелуй меня, не отпускай
X-O-O-O-O-O-O, X-O-O-O-O-O-O
Крестики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики, крестики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики
Kiss me-e-e-e-e-e, don't let go-o-o-o-o-o
Поцелуй меня-я-я-я-я-я, не отпускай-ай-ай-ай-ай-ай
X-O-O-O-O-O-O, X-O-O-O-O-O-O
Крестики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики, крестики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики-нолики
Kiss me-e-e-e-e-e, don't let go-o-o-o-o-o
Поцелуй меня-я-я-я-я-я, не отпускай-ай-ай-ай-ай-ай





Writer(s): Armadillo, Jvke, Zvc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.