Paroles et traduction ENHYPEN - Tamed-Dashed - Japanese Ver.
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tamed-Dashed - Japanese Ver.
Tamed-Dashed - Japanese Ver.
飼いならさなきゃ魅了した欲望の閃光
The
flash
of
desire
I
was
attracted
to,
can't
be
tamed
夢は綺麗で惨めで変わる姿
Dreams
are
beautiful
and
miserable,
their
appearance
changes
Oh
入り乱れる次元で選択のジレンマ
Oh
in
this
chaotic
dimension,
a
difficult
choice
踏み出すのが怖いな
I
hate
"to
be
or
not"
It's
scary
to
take
a
step,
I
hate
"To
be
or
not
to
be"
Like
hot
summer
(na,
na,
na)
Like
a
hot
summer
(na,
na,
na)
一旦ゆけ
(na,
na,
na)
Come
once
(na,
na,
na)
火花にまかれて捨てられて
Engulfed
in
sparks
and
abandoned
答えはまだ知らない
I
still
don't
know
the
answer
熱い心臓連れてゆけ
Take
my
passionate
heart
and
let's
go
カラカラさ
I
can't
stop
me,
like
It's
parched,
I
can't
stop
myself,
like
Summer
(na,
na,
na)
Summer
(na,
na,
na)
一旦ゆけ
(na,
na,
na)
Come
once
(na,
na,
na)
燃える太陽導けよ
Guide
me,
the
burning
sun
我が羅針盤
please,
don't
leave
me
now
My
compass,
please,
don't
leave
me
now
Summer
(na,
na,
na)
Summer
(na,
na,
na)
ただゆけ
(na,
na,
na)
Just
go
(na,
na,
na)
(Yeah)
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(Yeah)
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh
答えじゃなくても
Ooh,
ooh
Even
if
it's
not
the
answer
Ooh,
ooh
答えじゃなくても
Ooh,
ooh
Even
if
it's
not
the
answer
Oh
止まらなきゃな視界は夢侵され
Oh
I
have
to
stop,
my
vision
is
being
invaded
by
dreams
Oh
懐かしいな見慣れた僕が見えない
Oh
it's
nostalgic,
I
can't
see
the
me
I'm
used
to
Like
hot
summer
(na,
na,
na)
Like
a
hot
summer
(na,
na,
na)
一旦ゆけ
(na,
na,
na)
Come
once
(na,
na,
na)
前に進んでも止まっても
Even
if
I
move
forward
or
stop
今は結果わからない
I
don't
know
the
outcome
now
熱い心臓連れてゆけ
Take
my
passionate
heart
and
let's
go
カラカラさ
I
can't
stop
me,
like
It's
parched,
I
can't
stop
myself,
like
Summer
(na,
na,
na)
Summer
(na,
na,
na)
一旦ゆけ
(na,
na,
na)
Come
once
(na,
na,
na)
燃える太陽導けよ
Guide
me,
the
burning
sun
我が羅針盤
please,
don't
leave
me
now
My
compass,
please,
don't
leave
me
now
Summer
(na,
na,
na)
Summer
(na,
na,
na)
ただゆけ
(na,
na,
na)
Just
go
(na,
na,
na)
チグハグ悩み
(whoa)
Contradictory
worries
(whoa)
ツノの間で
(whoa)
In
a
dilemma
(whoa)
So
keep
it
going,
keep
it
going
on
right
now
So
keep
it
going,
keep
it
going
on
right
now
Just
keep
it
running,
keep
it
running
up
right
now
Just
keep
it
running,
keep
it
running
up
right
now
同じ悩みに塞ぐ君
You,
who
are
also
troubled
by
the
same
worries
何をすればいいのか戸惑う君
You,
who
are
confused
about
what
to
do
僕の手を掴んで走ろう
Take
my
hand
and
let's
run
熱い心臓連れてゆけ
Take
my
passionate
heart
and
let's
go
カラカラさ
I
can't
stop
me,
like
It's
parched,
I
can't
stop
myself,
like
Summer
(na,
na,
na)
Summer
(na,
na,
na)
一旦ゆけ
(na,
na,
na)
Come
once
(na,
na,
na)
燃える太陽導けよ
Guide
me,
the
burning
sun
我が羅針盤
please,
don't
leave
me
now
My
compass,
please,
don't
leave
me
now
Summer
(na,
na,
na)
Summer
(na,
na,
na)
ただゆけ
(na,
na,
na)
Just
go
(na,
na,
na)
(Yeah)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(Yeah)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh
答えじゃなくても
Ooh,
ooh
Even
if
it's
not
the
answer
Ooh,
ooh,
答えじゃなくても
Ooh,
ooh,
Even
if
it's
not
the
answer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Klempner, Tim Tan, Ciara Isabel Muscat, Si Hyuk Bang, Daniel Caesar, Cazzi Opeia, Ludwig Lindell, Lil 27 Club, Softserveboy, Alexander Karlsson, Tae Kim, Carly Jordan Lyman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.