Paroles et traduction EPMD - Blow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Erick
Sermon:]
[Эрик
Сермон:]
I′m
back
E.
Serm,
no
pressure
Я
вернулся,
Э.
Серм,
без
напряга,
Ricochet
off
niggas,
call
me
Odessa
Рикошетю
от
ниггеров,
зови
меня
Одесса.
Huh,
shotgun
no
tec
on
the
dresser
Ха,
дробовик,
а
не
Тэк
на
комоде,
Whoever
claims
to
be
fresh,
me
and
P
is
fresher
Кто
бы
ни
утверждал,
что
он
свеж,
я
и
Пи
свежее.
EPMD
like
WWE,
tag
team
macks
in
the
field
of
rap
EPMD
как
WWE,
командные
игроки
на
рэп-арене.
So
one
Mississippi
Итак,
раз
Миссисипи,
Def
Squad
is
with
me
Def
Squad
со
мной,
Hit
Squad
is
with
me
Hit
Squad
со
мной,
Yo
PMD
hit
me
Йоу,
PMD,
давай!
[Parrish
Smith:]
[Пэрриш
Смит:]
Yeah
from
Brentwood
my
stompin
grounds
Да,
из
Брентвуда,
моих
родных
мест,
Lick
off
a
round
Даю
залп,
My
nine
can't
do
it,
my
fifty
blow
shit
down
Моя
девятка
не
справится,
мой
пятидесятый
снесет
всё
к
чертям.
I
know
shit
now
Теперь
я
знаю
толк
в
этом,
Blind
eye
can
grind
no
more
Слепой
глаз
больше
не
может
вращаться,
This
ain′t
no
pop
shit,
EPMD
stricktly
hardcore
Это
не
попса,
детка,
EPMD
исключительно
хардкор.
Been
there,
done
did
it
and
'bout
to
do
it
again
Были
там,
делали
это
и
собираемся
сделать
это
снова,
Stompin
through
it
With
the
heavenly
grin
Проходим
через
это
с
небесной
улыбкой,
With
seven
number
one
albums
and
four
different
artists
in
the
top
ten
С
семью
альбомами
номер
один
и
четырьмя
разными
артистами
в
топ-10,
Cause
this
here
is
never
gonna
end
Потому
что
этому
никогда
не
будет
конца.
Yeah
one
Mississippi
(and)
two
Mississippi
Да,
раз
Миссисипи
(и)
два
Миссисипи,
(And)
three
Mississippi
(and)
cock
back
let
it
(blow)
(И)
три
Миссисипи
(и)
взведи
курок,
пусть
(рванет).
P
we
got
that
blunted
(no)
Пи,
у
нас
есть
этот
притупленный
(нет),
Don't
get
too
close
cause
you
might
get
shot
Не
подходи
слишком
близко,
детка,
а
то
можешь
получить
пулю.
One
Mississippi
(and)
two
Mississippi
Раз
Миссисипи
(и)
два
Миссисипи,
(And)
three
Mississippi
(and)
cock
back
let
it
(blow)
(И)
три
Миссисипи
(и)
взведи
курок,
пусть
(рванет).
E
you
got
that?
Let
it
(go)
Э,
у
тебя
это
есть?
Давай
(вперед),
EPMD
is
a
world
premier
EPMD
- мировая
премьера.
[Erick
Sermon:]
[Эрик
Сермон:]
Yo
P,
I
don′t
need
my
shirt
off
to
flex
muscle
Йоу,
Пи,
мне
не
нужно
снимать
рубашку,
чтобы
показать
мускулы,
Dub
I
kick
shit,
this
is
Kung-Fu
hustle
Чувак,
я
выбиваю
дерьмо,
это
Кунг-фу
Хасл.
And
not
on
the
block,
this
is
more
like
the
studio
И
не
на
районе,
детка,
это
больше
похоже
на
студию,
With
stretch
and
duck,
so
you
niggaz
stop
С
растяжкой
и
уклонением,
так
что
вы,
ниггеры,
остановитесь.
You
little
bitch,
you′re
a
queen
with
drama
Ты,
маленькая
сучка,
ты
королева
драмы,
Don't
let
me
get
mad
and
Barack
O-bomb-ya
Не
дай
мне
разозлиться
и
Барак
О-бомбить
тебя.
So
one
Mississippi
Итак,
раз
Миссисипи,
Def
Squad
is
with
me
Def
Squad
со
мной,
Hit
Squad
is
with
me
Hit
Squad
со
мной,
Yo
PMD
hit
me
Йоу,
PMD,
давай!
[Parrish
Smith:]
[Пэрриш
Смит:]
Yeah
we
shut
it
down
with
the
monthly?
Да,
мы
закрыли
это
ежемесячно?
Now
we
back
in
effect
right
around
the
corner
Теперь
мы
снова
в
деле,
прямо
за
углом.
(What
up
homey?)
Sleep
if
you
want
to
(Как
дела,
дружище?)
Спи,
если
хочешь,
(Tell
′em
P)
You'll
be
a
dead
man
walkin
(Скажи
им,
Пи)
Ты
будешь
ходячим
мертвецом,
And
your
next
stop,
a
deputy
and
a
coroner
(CSI)
И
твоя
следующая
остановка
- помощник
шерифа
и
коронер
(CSI).
Check
the
hood
and
don′t
be
dramatic
Проверь
район
и
не
драматизируй,
детка,
The
automatic
prostatic
Автоматический
простатит,
When
dude
got
hit
he
looked
acrobatic
Когда
чувака
ударили,
он
выглядел
акробатически,
So
I'm
a
call
him
Dominique
Doors
Поэтому
я
назову
его
Доминик
Дорз.
And
this
is
what
happens
when
niggas
try
to
floss
И
вот
что
происходит,
когда
ниггеры
пытаются
выпендриваться.
Yeah
one
Mississippi
(and)
two
Mississippi
Да,
раз
Миссисипи
(и)
два
Миссисипи,
(And)
three
Mississippi
(and)
cock
back
let
it
(blow)
(И)
три
Миссисипи
(и)
взведи
курок,
пусть
(рванет).
P
we
got
that
blunted
(no)
Пи,
у
нас
есть
этот
притупленный
(нет),
Don′t
get
too
close
cause
you
might
get
shot
Не
подходи
слишком
близко,
детка,
а
то
можешь
получить
пулю.
One
Mississippi
(and)
two
Mississippi
Раз
Миссисипи
(и)
два
Миссисипи,
(And)
three
Mississippi
(and)
cock
back
let
it
(blow)
(И)
три
Миссисипи
(и)
взведи
курок,
пусть
(рванет).
E
you
got
that?
Let
it
(go)
Э,
у
тебя
это
есть?
Давай
(вперед),
EPMD
is
a
world
premier
EPMD
- мировая
премьера.
[Erick
Sermon:]
[Эрик
Сермон:]
Ayo,
I'm
the
greatest,
I'm
like
Muhammad
Ali
Эй,
я
величайший,
я
как
Мухаммед
Али,
Islamic,
not
me,
get
robbed
quickly
Исламский,
не
я,
тебя
быстро
ограбят.
I′m
a
tripple
OG
Snoop
Dogg
said
Я
тройной
OG,
как
сказал
Снуп
Догг,
I
got
two
number
twos
boastin
pomplet
У
меня
два
номера
два,
хвастаюсь
помпой.
Not
the
pencil
boy,
roam
the
tensil
Не
карандашный
мальчик,
брожу
по
тенселю,
Number
two
of
the
six
shotter,
or
copper
Номер
два
из
шестизарядного,
или
медный,
And
I
call
the
penny
И
я
называю
пенни.
Def
Squad
is
with
me
Def
Squad
со
мной,
Hit
Squad
is
with
me
Hit
Squad
со
мной,
Yo
PMD
hit
me
Йоу,
PMD,
давай!
[Parrish
Smith:]
[Пэрриш
Смит:]
Ayo
I
ain′t
no
slacker,
plus
I
ain't
heared
no
bell
Эй,
я
не
лодырь,
плюс
я
не
слышал
звонка,
I
ain′t
never
catched
a
gun
charge
but
I
seen
a
cell
Меня
никогда
не
ловили
с
оружием,
но
я
видел
камеру.
That's
why
I
slain
and
stay
strapped
Вот
почему
я
убиваю
и
остаюсь
при
оружии,
Come
through
with
a
gang
of
rap
Прохожу
с
бандой
рэпа,
Master
the
self
conscience
from
Prozack
Овладеваю
самосознанием
от
прозака,
That′s
what
the
Amy
said
Вот
что
сказала
Эми.
That's
why
we
mangle
rap
Вот
почему
мы
калечим
рэп,
From
each
and
every
angle
black
С
каждого
угла,
черный,
Two
straining
cats
Два
напряженных
кота,
Who
leaving
MCs
craving
cracks
Которые
оставляют
МС
жаждущими
трещин.
So
let
the
story
be
told
Так
пусть
история
будет
рассказана,
And
the
saga
unfold
И
сага
развернется.
Erick
and
Parrish
making
dollars
to
sell
piece
gold
Эрик
и
Пэрриш
делают
доллары,
чтобы
продавать
золотые
пластинки.
Yeah
one
Mississippi
(and)
two
Mississippi
Да,
раз
Миссисипи
(и)
два
Миссисипи,
(And)
three
Mississippi
(and)
cock
back
let
it
(blow)
(И)
три
Миссисипи
(и)
взведи
курок,
пусть
(рванет).
P
we
got
that
blunted
(no)
Пи,
у
нас
есть
этот
притупленный
(нет),
Don′t
get
too
close
cause
you
might
get
shot
Не
подходи
слишком
близко,
детка,
а
то
можешь
получить
пулю.
One
Mississippi
(and)
two
Mississippi
Раз
Миссисипи
(и)
два
Миссисипи,
(And)
three
Mississippi
(and)
cock
back
let
it
(blow)
(И)
три
Миссисипи
(и)
взведи
курок,
пусть
(рванет).
E
you
got
that?
Let
it
(go)
Э,
у
тебя
это
есть?
Давай
(вперед),
EPMD
is
a
world
premier
EPMD
- мировая
премьера.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith Parrish Joseff, Sermon Erick, Jfk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.