EPMD - Boon Dox - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EPMD - Boon Dox




Boon Dox
Трущобы
(Chorus)
(Припев)
Coming straight from the boon dox(3x)
Прямо из трущоб (3x)
(Pmd)
(PMD)
Coming straight from the boon dox, when my tune stomps like sasquatch
Прямо из трущоб, мой бит топает, как йети,
You better slow down cuz I′m top notch
Детка, притормози, я высший класс,
Wit the be-bop, can't you see hopps
С бибопом, видишь эти прыжки?
Yo, I′m swinging wild, g, chill or catch a speed knock
Эй, я дикий, детка, расслабься или получишь удар,
For crying out loud, my style is buckwhyled
Боже мой, мой стиль дикий запад,
Straight from strong isle, peace to the ooh child
Прямо из Стронг-Айленда, мир тебе, дитя,
A true troop, rugged, stomp in tims boots
Настоящий боец, суровый, топаю в ботинках Timberland,
No static, ---- uncle sam, I got mad loot
Без помех, к чёрту дядю Сэма, у меня куча бабок,
So back up off me, break north you see
Так что отвали от меня, вали на север,
I wreck a party in half and then I'm swayze
Я разнесу вечеринку пополам, а потом я Свейзи,
Rap maniac, brainiac on a fly track
Рэп-маньяк, умник на крутом треке,
? I've got to zap all those? who′s grabbing my bozack
Мне нужно уничтожить всех, кто тянет руки к моим деньгам,
But it′s mine, einstein, just like the nine
Но это моё, Эйнштейн, как и девятка,
Rockin my jock, loaded for primetime
Зажигаю, заряжен на прайм-тайм,
I'm on a roll and the mic doc just can′t stop
Я в ударе, и этот микрофон-доктор не может остановиться,
Bust it, coming straight from the boon dox
Взорву, прямо из трущоб.
Chorus
Припев
(Erick sermon)
(Erick Sermon)
1, 2, 1, 2, mic check and I'm packed wit the fire weapon
Раз, два, раз, два, проверка микрофона, и я заряжен огненным оружием,
No half steppin, my nine, a black tech and
Никаких полумер, моя девятка, чёрный техас и
Uzi, I′m psycho crazy
Узи, я психопат,
Don't ever try to do me, baby
Даже не пытайся меня обмануть, детка,
Yea, I′m still wrecking house, so what's up and a
Да, я всё ещё крушу дом, так что как дела, и я
I stuck a nigga in his gut
Всадил парню пулю в живот,
I'm? rougest? competition, never outlasting
Я жесточайший соперник, никогда не сдаюсь,
(What happen e-d)yo, I waxed ugly bastards
(Что случилось, E-D?) Йоу, я уделал уродливых ублюдков,
I took a stick of dynamite and blew ′em up, right
Я взял динамит и взорвал их, да,
Then boom, I knock em out like mike
Потом бум, я вырубаю их, как Майк,
I throw a clean fight, can′t leave it messy
Я проворачиваю чистый бой, не оставляю грязи,
My blow is super like joe pesci
Мой удар супер, как Джо Пеши,
Before I break out, let's make a toast
Прежде чем я взорвусь, давай выпьем,
And after I′m finish my drink then e's ghost
И после того, как я допью, E исчезает,
So mr. bartender, give me a scotch on the rock
Так что, мистер бармен, дайте мне скотч со льдом,
(Where you coming, e) I′m saying peace from the boon dox
(Откуда ты, E?) Говорю "мир" из трущоб.
Chorus
Припев
(P: pmd, e: erick sermon, b: both)
(P: PMD, E: Erick Sermon, B: оба)
(P)now what (e) I know what
(P) Ну что? (E) Я знаю, что,
(P)boy, your mouth shut
(P) Парень, закрой рот,
(E)so get these (what) nuts because the squad's butt
(E) Так что получай эти (что?) орехи, потому что отряд крут,
(P)popping ying-yang, no skills wit the hand swing
(P) Разносит ин-ян, никаких навыков с маханием руками,
(E)another hit from the sqaud (b) it′s a small thing
(E) Еще один хит от отряда (B) это мелочь,
(P)? from the joys of funk, bunk? and make you jump
(P) От радости фанка, бред? и заставим тебя прыгать,
(E)and pump your hands in the air
(E) И качать руками в воздухе,
(B)soul like a speed bump
(B) Душа, как лежачий полицейский,
(B)down wit def jam
(B) Вместе с Def Jam,
(E)? those scabs rule records, man?
(E) Эти парни правят рекордами, чувак?
(P)thanks to lyor cohen (e) and russell simmons
(P) Спасибо Лайору Коэну (E) и Расселу Симмонсу,
(P)yea, but for now child (woo, woo) bow wow
(P) Да, но пока, детка (ву, ву) гав-гав,
(B)crazy phillie, that's the goal now, boon dox
(B) Безумная Филадельфия, вот наша цель, трущобы.





Writer(s): White Maurice, Sermon Erick S, Flemons Wade Herbert, Smith Parrish Joseff, Whitehead Everett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.