EPMD - Check 1, 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EPMD - Check 1, 2




[Erick sermon]
[Эрик Сермон]
Epmd. def jam. blazin.
Эпмд. деф джем. блейзин.
Check it, uh-huh, yo
Зацени, ага, йоу
It′s e-dub on the microphone
Это e-dub на микрофоне.
My style be elektra, I'm the male syl rhome
Мой стиль-Электра, я самец сил Роум.
Homes, walk around with forty-four chrome
Дома, гуляй с сорока четырьмя хромированными.
On safety, spike the mic in the endzone
На всякий случай спайкните микрофон в конечной зоне.
This here ain′t the average shit, you used to
Это не обычное дерьмо, как ты привыкла.
Front, and automatic rounds, will shoot you
Спереди, и автоматные очереди будут стрелять в тебя.
So knock it off, like biggie smalls said duke you soft
Так что завязывай с этим, как сказал Бигги Смоллз, ты слабак.
Why you wanna fuck with the boss?
Почему ты хочешь трахаться с боссом?
[Parrish smith]
[Пэрриш Смит]
Where should I start? breakin mc's or shatterin charts?
С чего мне начать-ломать mc или разбивать чарты?
It's diablo, pmd mic doc with the purple heart
Это diablo, pmd mic doc с Пурпурным сердцем.
The go-getter, getter, get wit ′er, hit ′er-split 'er
Гоу-добытчик, добытчик, получи остроумие, ударь э-э-э-э-э ...
Front and back, and if she wit it, straight in the shitter
Спереди и сзади, а если она с этим справится, то прямиком в говно.
So heidi heidi heidi hydro, pack gats and ammo
Так что Хайди, Хайди, Хайди гидро, собирай пушки и патроны.
+funky piano+, van like the fuckin? tano?
+ фанковое пианино+ фургон, как этот гребаный Тано?
With more cheese than lambeau, more heat than rambo
С большим количеством сыра, чем у Ламбо, с большим жаром, чем у Рэмбо.
Break down dismantle when I scramble
Ломайся, разбирайся, когда я карабкаюсь.
Chorus: erick sermon (parrish smith) *repeat 2x*
Припев: Эрик Сермон (Пэрриш Смит) * повторяется 2 раза*
I just get down, and I go for mines
Я просто спускаюсь и иду за минами.
Say check 1, 2 -- and run down the line
Скажи "проверка 1, 2" - и беги по линии.
(Inclined to shine) with techs and (forty-four mags and nines)
(Склонен сиять) с техниками и (сорок четыре магазина и девятки)
Don′t get too close because you might get shot
Не подходи слишком близко, потому что тебя могут подстрелить.
[Erick sermon]
[Эрик Сермон]
Uhh, yo, ey, and yo
Ух, йо, Эй, и Йо
Epmd, fuckin with us is bad news
Эпмд, связываться с нами-это плохая новость
Me and you got different views
У нас с тобой разные взгляды
What you might say is dope, I say's not
То, что ты можешь назвать дурью, я говорю-нет.
What I might call wack, you′ll call hot
То, что я могу назвать чокнутым, ты назовешь горячим.
The best thing for you, is to think and hope
Самое лучшее для тебя-думать и надеяться.
Or get choked, and hung with +the velvet rope+
Или быть задушенным и повешенным на бархатной веревке.
Cause you too theatrical, mess around
Потому что ты слишком театральен, валяешь дурака.
And end up smackin you, jackin you, attackin you
И кончится тем, что отшлепает тебя, отшлепает, нападет на тебя.
[Parrish smith]
[Пэрриш Смит]
That's why it′s crucial, so stay neutral to collect the cash
Вот почему это так важно, так что оставайтесь нейтральными, чтобы собрать деньги.
Double beaucoup, just rippin up mics, is what my crew do
Двойной бокуп, просто разрываю микрофоны - вот что делает моя команда
Whatever suits you, pull out the burner, fuck the shoot through
Все, что тебе подходит, вытаскивай горелку, к черту стрельбу насквозь
Roadblocks and smear campaigns, with the two-two
Блокпосты и кампании по клевете, с двумя-двумя
Or tech nine, that'll chew, through your waistline
Или техник девять, который прогрызет тебе талию.
I'm accurate, don′t waste mine, spit on bassline
Я точен, не трать свое, плюнь на басовую линию.
Run with the unseen potential to be on dateline
Беги с невидимым потенциалом, чтобы быть на линии свидания.
I don′t fake mine, you blaze crazy, while I pace mine
Я не притворяюсь своим, ты пылаешь безумием, пока я меряю шагами свое.
[Erick sermon]
[Эрик Сермон]
Yeah, now why y'all wanna mess with the vets?
Да, а теперь почему вы все хотите связываться с ветеринарами?
We′ve been doin this shit, since _dear yvette_, check
Мы занимаемся этим дерьмом с тех пор, как ...
I make shit that make you wanna smack your producer
Я делаю такое дерьмо, что тебе хочется отшлепать своего продюсера.
And ice grill him, and make you wanna kill him dead
И лед поджарит его, и ты захочешь убить его насмерть.
And walk around leakin, in the bed for the weekend
И гулять, истекая кровью, в постели на выходные.
For playin with the last mohican
За то что играл с последним могиканином
? Madi gon? - that's fuck you in puerto rican
МАДИ Гон? - это "пошел ты" по-пуэрторикански.
Keep quiet when you hear grown men speakin
Молчи когда слышишь как разговаривают взрослые мужчины
[Parrish smith]
[Пэрриш Смит]
Or get smacked, this ain′t no game, the shit is serious
Или получи пощечину, это не игра, это серьезно.
Delerious, that's how we leave cats and niggaz curious
Бред, вот как мы оставляем кошек и ниггеров любопытными
The true legend, got caught shit you better call kevin
Настоящая легенда, попавшаяся в дерьмо, тебе лучше позвонить Кевину.
Big like dog 40 and the dutch from the 7-11
Большой как собака 40 и голландец из 7-11
I′m danger like norris the texas ranger
Я опасен как Норрис техасский рейнджер
The mic strangler, pmd, the fuckin _head banger_
Микрофонный душитель, ПМД, гребаный головорез.
Mo' skills fo' real for them cats that kill
Мои навыки реальны для тех кошек, которые убивают.
Pump a nine on the reg behind penetentiary steel
Накачай девятку на Рег за пенетентной сталью
Chorus
Хор





Writer(s): P Smith, A Aguilar, E Sermon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.