Paroles et traduction EPMD - Jane 6
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[E]won′t
you
do
a
me
a
favor?
[E]не
сделаешь
ли
ты
мне
одолжение?
[P]yo,
chill
with
the
bitch
and
I'll
hook
you
up
later
[П]йоу,
остынь
с
этой
сучкой,
а
потом
я
тебя
подцеплю.
[P]jane.
jane.
[P]Джейн.
Джейн.
[P]oh,
what
a
nice
name
[П]О,
какое
милое
имя
Looked
her
up
and
down,
said,
hmm,
I′ll
take
her
Оглядел
ее
с
головы
до
ног
и
сказал:
"Хм,
я
возьму
ее".
[E]won't
you
do
a
me
a
favor?
[E]не
сделаешь
ли
ты
мне
одолжение?
[P]chill
with
the
bitch
and
I'll
hook
you
up
later
[П]остынь
с
этой
сучкой,
и
я
свяжусь
с
тобой
позже.
[P]jane.
jane.
[P]Джейн.
Джейн.
Oh,
what
a
nice
name
О,
Какое
милое
имя!
Looked
her
up
and
down,
said,
hmm,
I′ll
take
her
Оглядел
ее
с
головы
до
ног
и
сказал:
"Хм,
я
возьму
ее".
[Parrish
smith]
[Пэрриш
Смит]
Check
this
out
Зацени
это!
I
was
hangin
out
late,
creepin
a
quarter
to
two
Я
тусовался
допоздна,
без
четверти
два.
Polly
with
cats,
sippin
on
a
40
of
brew
Полли
с
кошками
потягивает
40-градусное
пиво.
Pulled
out
the
dutch
master
cause
it′s
time
to
get
on
Вытащил
голландского
мастера
потому
что
пора
идти
дальше
Turned
on
the
truck
system
to
pump
a
hip-hop
song
Включил
систему
грузовика,
чтобы
качать
хип-хоп
песню.
Five
minutes
later
I
see
these
other
kids
clockin
Пять
минут
спустя
я
вижу,
как
другие
дети
смотрят
на
часы.
Meanwhile
my
niggaz
chalmed
out
with
system
rockin
Тем
временем
мои
ниггеры
вышли
из
игры
с
системой
rockin
Sayin
in
my
mind
--
who
could
it
be?
Я
мысленно
спрашиваю:
"Кто
бы
это
мог
быть?"
As
he
got
closer,
I
peeped,
it
was
the
e-double
e
Когда
он
подошел
поближе,
я
увидел,
что
это
была
"э-дабл
э".
I
said,
whattup
duke?
Я
спросил,
Что
случилось,
Дьюк?
[E]yo,
whassup
sundullah?
[E]йоу,
как
дела,
сундулла?
I
have
a
girl
and
she
wants
me
to
duke
her
У
меня
есть
девушка,
и
она
хочет,
чтобы
я
женился
на
ней.
[P]yo,
why
didn't
you?
[П]йоу,
почему
ты
этого
не
сделал?
[E]
yo,
I
woulda
hit
the
skins
[E]
йоу,
я
бы
ударил
по
коже.
[P]that′s
when
I
chilled,
and
peeped
the
two
heads
in
the
benz
[P]вот
тогда-то
я
и
остыл,
и
увидел
две
головы
в
"Бенце".
Gave
my
crew
dap,
and
hopped
the
right
the
fuck
on
in
Дал
моей
команде
ДАП,
и
запрыгнул
направо
на
хрен.
E-double
set
it
Е-двойной
набор!
[E]yo
p,
this
is
sandy
and
lynn,
duke
[E]йоу
Пи,
это
Сэнди
и
Линн,
Дьюк.
[Parrish
smith]
[Пэрриш
Смит]
I
said
yo,
what's
the
deally
yo?
she
said,
sex,
you
wanna
feely
yo?
Я
сказал:
"Йоу,
что
это
за
Дили-йоу?"
она
сказала:
"секс,
ты
хочешь
Фели-йоу?"
Lift
her
skirt
with
no
panties,
felt
the
familio
Приподняв
юбку
без
трусиков,
почувствовал
фамильяр.
Lookin
half
filipines,
mixed
with
black
in
the
genes
Выглядим
наполовину
филиппинцами,
смешанными
с
черными
генами.
Had
to
drop
the
windows,
to
release
the
steam
Пришлось
опустить
окна,
выпустить
пар.
(***
samples
from
the
other
jane
sagas
***)
(***образцы
из
других
саг
Джейн
***)
[P]
jane.
jane.
[P]
Джейн.
Джейн.
Oh,
what
a
nice
name
О,
Какое
милое
имя!
Looked
her
up
and
down,
said,
hmm,
I′ll
take
her
Оглядел
ее
с
головы
до
ног
и
сказал:
"Хм,
я
возьму
ее".
[E]won't
you
do
a
me
a
favor?
[E]не
сделаешь
ли
ты
мне
одолжение?
[Both]chill
with
the
bitch
and
I′ll
hook
you
up
later
[Оба]остынь
с
этой
сучкой,
и
я
свяжусь
с
тобой
позже.
[P]jane.
jane.
[P]Джейн.
Джейн.
Oh,
what
a
nice
name
О,
Какое
милое
имя!
Looked
her
up
and
down,
said,
hmm,
I'll
take
her
Оглядел
ее
с
головы
до
ног,
сказал:
"Хм,
я
возьму
ее".
[E]won't
you
do
a
me
a
favor?
[E]не
сделаешь
ли
ты
мне
одолжение?
[Both]chill
with
the
bitch
and
I′ll
hook
you
up
later
[Оба]остынь
с
этой
сучкой,
и
я
свяжусь
с
тобой
позже.
[Parrish
smith]
[Пэрриш
Смит]
Shorter
than
short
and
petite,
blazin
ass
body
and
physique
Короче,
чем
коротышка
и
миниатюрная,
с
ослепительным
телом
и
телосложением.
Five-doggin
it,
pumpin
jay-z
and
memphis
bleek
Five-doggin
it,
pumpin
jay-z
и
memphis
bleek
[Erick
sermon]
[Эрик
Сермон]
Burnin
somethin,
purple
chronic,
orange
or
thai
Горит
что-то,
Пурпурное
хроническое,
оранжевое
или
тайское
On
the
expressway,
4-9-5
l.i.
На
скоростном
шоссе,
4-9-5
Л.
И.
[Parrish
smith]
[Пэрриш
Смит]
Straight
rollin,
nice
from
the
henny
before
Прямой
ролл,
отличный
от
прежнего
Хенни.
Shorty
wanted
to
pull
over
and
get
a
dutch
from
the
store
Коротышка
хотел
съехать
на
обочину
и
купить
в
магазине
голландку.
[Erick
sermon]
[Эрик
Сермон]
We
parked
the
benz,
the
girls
got
out
and
walked
right
in
Мы
припарковали
"Мерс",
девушки
вышли
и
вошли
внутрь.
Copped
a
40
and
a
dutch,
and
hopped
right
back
in
Купил
40-й
и
голландский,
и
запрыгнул
обратно.
[Parrish
smith]
[Пэрриш
Смит]
Tried
to
pull
off,
that′s
when
a
squad
car
cut
us
off
Мы
пытались
тронуться
с
места,
но
нас
подрезала
патрульная
машина.
Five-oh
pulled
out
and
said,
chill,
cause
it's
the
law
Пять-о
вытащил
и
сказал:
"остынь,
потому
что
таков
закон".
(***
samples
from
the
other
jane
sagas
***)
(***образцы
из
других
саг
Джейн
***)
[E]won′t
you
do
a
me
a
favor?
[E]не
сделаешь
ли
ты
мне
одолжение?
[P]chill
with
the
bitch
and
I'll
hook
you
up
later
[П]остынь
с
этой
сучкой,
и
я
свяжусь
с
тобой
позже.
[P]jane.
jane.
[P]Джейн.
Джейн.
Oh,
what
a
nice
name
О,
Какое
милое
имя!
Looked
her
up
and
down,
said,
hmm,
I′ll
take
her
Оглядел
ее
с
головы
до
ног
и
сказал:
"Хм,
я
возьму
ее".
[E]won't
you
do
a
me
a
favor?
[E]не
сделаешь
ли
ты
мне
одолжение?
[Both]chill
with
the
bitch
and
I′ll
hook
you
up
later
[Оба]остынь
с
этой
сучкой,
и
я
свяжусь
с
тобой
позже.
[P]jane.
jane.
[P]Джейн.
Джейн.
Oh,
what
a
nice
name
О,
Какое
милое
имя!
Looked
her
up
and
down,
said,
hmm,
I'll
take
her
Оглядел
ее
с
головы
до
ног,
сказал:
"Хм,
я
возьму
ее".
[Parrish
smith]
[Пэрриш
Смит]
Aiyyo
they
caught
us
on
a
techno
(techno)
Айййо,
они
поймали
нас
на
техно
(техно).
Girls
started
shakin,
gettin
petrol
Девчонки
начали
трястись,
заливаясь
бензином
Pulled
the
burner
540,
one
shot,
sunscreen's
essential
Вытащил
горелку
540,
один
выстрел,
солнцезащитный
крем
необходим
[Erick
sermon]
[Эрик
Сермон]
Straight
dumpin,
no
love
for
the
badge
and
the
gun
Прямой
трах,
никакой
любви
к
значку
и
пистолету.
Straight
accomplices,
now
our
ass
is
on
the
run
Настоящие
сообщники,
теперь
наша
задница
в
бегах.
[Parrish
smith]
[Пэрриш
Смит]
Now
shit′s
drastic,
dodgin
and
dippin
traffic
Теперь
все
резко
изменилось:
я
уворачиваюсь
и
проваливаюсь
в
пробку.
Bitches
started
regulatin
on
some
flash
and
blast
shit
Суки
начали
регулировать
какое
то
яркое
и
взрывное
дерьмо
She′s
out
the
benz
with
the
quickness,
that's
when
the
shit
got
real
Она
выскочила
из
"Бенца"
с
такой
быстротой,
что
вот
тогда-то
все
и
пошло
по-настоящему.
Bitches
flipped,
hit
pmd
with
the
steel
Суки
перевернулись,
ударили
ПМД
сталью
[Erick
sermon]
[Эрик
Сермон]
And
asked
him
how
it
feel,
jumped
right
back
in
grabbed
the
wheel
И
спросил
его,
каково
это,
запрыгнул
обратно
и
схватился
за
руль.
Told
the
cats
to
relax
and
yo,
peep
the
deal
Велел
кошкам
расслабиться
и,
йоу,
подглядывать
за
сделкой.
[Parrish
smith]
[Пэрриш
Смит]
Remember
tommy
twotime,
who
used
to
move
moonshine?
Помнишь
Томми
тутайма,
который
водил
самогон?
Now
he′s
a
bitch
nigga,
frontin
for
cats,
droppin
dimes
Теперь
он
сучий
ниггер,
выставляется
перед
кошками,
бросает
десятицентовики.
[Erick
sermon]
[Эрик
Сермон]
Yo
time
to
see
him,
he
be
hangin
at
the
coliseum
Пришло
время
увидеть
его,
он
болтается
в
Колизее.
Down
on
48th
and
lex,
near
the
black
museum
На
углу
48-й
и
Лекс,
рядом
с
черным
музеем.
[Parrish
smith]
[Пэрриш
Смит]
He
owe
me
somethin,
when
I
see
him,
I'm
straight
dumpin
Он
мне
что-то
должен,
и
когда
я
его
вижу,
то
сразу
бросаю.
Catch
him
four
times
in
the
legs,
get
close
and
ask
him
somethin
Поймай
его
четыре
раза
в
ноги,
подойди
поближе
и
спроси
о
чем-нибудь.
[Erick
sermon]
[Эрик
Сермон]
Yo
whattup
god?
′member
j,
from
the
schoolyard?
Йоу,
какой
там
Бог?
- член
Джей
со
школьного
двора?
Try
to
floss
when
I
was
chillin,
hold
this
baby
pah!
Попробуй
почистить
зубы
зубной
нитью,
когда
я
отдыхал,
подержи
эту
малышку,
па-а-а!
[Parrish
smith]
[Пэрриш
Смит]
I
looked
at
e
like,
yo,
this
bitch
is
talkin
like
a
dude
Я
посмотрел
на
нее
так:
"Эй,
эта
сучка
говорит
как
чувак".
Seen
the
cat
across
the
street,
she
said,
it's
time
to
move
Увидев
кошку
на
другой
стороне
улицы,
она
сказала:
"Пора
двигаться".
[Erick
sermon]
[Эрик
Сермон]
Ran
up
on
him,
he
looked
like
he
saw
a
ghost
Налетев
на
него,
он
выглядел
так,
словно
увидел
привидение.
Tried
to
run,
but
j
pulled
out
and
flashed
the
toast
Попытался
убежать,
но
Джей
вырвался
и
сверкнул
тостом.
[Parrish
smith]
[Пэрриш
Смит]
Toast
told
him
to
bend
over,
and
then
the
girl
lift
her
dress
Тост
велела
ему
нагнуться,
и
тогда
девушка
приподняла
свое
платье.
Pulled
out
a
dick,
laced
him
in
the
ass,
and
asked
him
Вытащил
член,
засунул
его
в
зад
и
спросил:
How
he
liked
it
--
kid
was
cryin
in
pain
Как
ему
это
нравилось-малыш
плакал
от
боли.
′Member
you
raped
me
in
the
park?
peep
_the
crying
game_
Помнишь,
как
ты
изнасиловал
меня
в
парке?
[E]shocked,
snap
the
hammer
[E]потрясенный,
щелкай
молотком.
[P]aiyyo
the
kid
fell
slow
[П]айййо,
малыш
медленно
падал.
I
coulda
swore
he
said,
yo,
don't
do
it
jane!
Я
мог
бы
поклясться,
что
он
сказал:
"Эй,
не
делай
этого,
Джейн!
(***
samples
from
the
other
jane
sagas
***)
(***образцы
из
других
саг
Джейн
***)
[E]won't
you
do
a
me
a
favor?
[E]не
сделаешь
ли
ты
мне
одолжение?
[P]
chill
with
the
bitch
and
I′ll
hook
you
up
later
[П]
остынь
с
этой
сучкой,
а
потом
я
тебя
подцеплю.
[P]jane.
jane.
[P]Джейн.
Джейн.
Oh,
what
a
nice
name
О,
Какое
милое
имя!
Looked
her
up
and
down,
said,
hmm,
I′ll
take
her
Оглядел
ее
с
головы
до
ног
и
сказал:
"Хм,
я
возьму
ее".
[E]won't
you
do
a
me
a
favor?
[E]не
сделаешь
ли
ты
мне
одолжение?
[Both]chill
with
the
bitch
and
I′ll
hook
you
up
later
[Оба]остынь
с
этой
сучкой,
и
я
свяжусь
с
тобой
позже.
[P]jane.
jane.
[P]Джейн.
Джейн.
Oh,
what
a
nice
name
О,
Какое
милое
имя!
Looked
her
up
and
down,
said,
hmm,
I'll
take
her
Оглядел
ее
с
головы
до
ног,
сказал:
"Хм,
я
возьму
ее".
[E]chill
with
the
bitch
and
I′ll
hook
you
later
[E]остынь
с
этой
сучкой,
и
я
подцеплю
тебя
позже.
[P]pmd.
millenium
ducats
[P]pmd.
millenium
ducats
[E]chill
with
the
bitch
and
I'll
hook
you
later.
[E]остынь
с
этой
сукой,
а
потом
я
тебя
подцеплю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.