EPMD - Jane - traduction des paroles en russe

Jane - EPMDtraduction en russe




Jane
Джейн
[Erick sermon]
[Erick sermon]
Yo, what's up pmd?
Эй, как дела, pmd?
[Pmd]
[Pmd]
Ayo coolin man, done with this album, about to take it up to leon
Эй, парень из coolin, мы закончили с этим альбомом и собираемся представить его Леону
Wills, see what they say.
Уиллс, посмотрим, что они скажут.
[E] hold up man, we ain't bringing nothing up until I diss this girl, man.
[E] погоди, чувак, мы не будем поднимать этот вопрос, пока я не разругаюсь с этой девушкой.
[P] aw, you ain't going to go into that jane thing again?
[P] ты же не собираешься снова заводить разговор о Джейн?
[E] you know I had to diss her! i told her don't mess with me, you know?
[E] ты же знаешь, что я должен был ее оскорбить! я сказал ей, чтобы она не связывалась со мной, понимаешь?
[P] but why you gotta be bothering with that skeezer? that was way back
[P] но зачем тебе возиться с этим скизером? это было давным-давно
In 1986!
В 1986 году!
[E] let me tell you how it went anyway
[E] в любом случае, позволь мне рассказать тебе, как все прошло
[E] hanging out late drinking a couple of brews
[E] зависаем допоздна, выпиваем пару кружек пива
[P] turn on the radio put the shit on snooze
[P] включаем радио и ставим эту хрень на паузу.
[E] so when it's time to get up, the radio comes on
[E] и вот, когда приходит время вставать, включается радио
[P] blasting in my ear with the hip-hop song
[P] у меня в ушах звучит песня в стиле хип-хоп
[E] five minutes later I hear someone knocking
[E] пять минут спустя я слышу, как кто-то стучит в дверь
[P] yo outside yo, my stereo's rocking
[P] эй, снаружи, моя стереосистема гремит.
[E] saying in my mind who can it be?
[E] я мысленно спрашиваю себя, кто бы это мог быть?
[P] it was me, the p double e m d
[P] это был я, двойник э м д
[E] I said yo
[E] Я сказал "йоу"
[P] I said yo
[P] Я сказал "йоу"
[E] what's up trooper? I have a girl and she wants me to duke her
[E] как дела, солдат? У меня есть девушка, и она хочет, чтобы я ухаживал за ней.
[P] why didn't you?
[P] почему ты этого не сделал?
[E] I woulda have been, only thing she brung along a friend
[E] Я был бы единственным, кого она привела с собой в качестве друга.
So pmd (yo?) why don't you do me a favor?
Итак, пмд (эй?), почему бы тебе не оказать мне услугу?
Chill with the bitch and I'll hook you up later
Расслабься с этой сучкой, и я познакомлю тебя позже
She's fly, haircut like anita baker
Она классная, стрижка как у Аниты Бейкер.
[P] looked up and down and said hmm, I'll take her
[П] огляделась с ног до головы и сказала: "Хм, я возьму ее"
She came in, I said hi my name is p
Она вошла, я поздоровалась, меня зовут пи
She said hello my name is j-a-n-e
Она ответила: "Привет, меня зовут Джей-эн-эн"
I said jane, oh, what a nice name
Я сказала: "Джейн, о, какое милое имя"
It reminds me of a high school flame
Это напоминает мне о школьной страсти.
[E] she came behind me and then she rubbed my back
[E] она подошла ко мне сзади и погладила меня по спине
She started moaning and said yo, let's hit the sack
Она начала стонать и сказала: "Эй, давай переспим".
Went to my room because she was kinda bossy
Пошла ко мне в комнату, потому что она была немного властной
Girl broke buckwild
Девушка разбила баквилд
[P] and started playing horsey
[P] и начал играть в лошадки
[E] she showed pain but inside she felt joy
[E] она выказывала боль, но внутри чувствовала радость.
[P] ayo she broke wild and said ride em cowboy!
эй, она взбесилась и сказала: "оседлай их, ковбой!"
[E] three o'clock on the dot
[E] ровно в три часа
[P] tired of busting her
[P] устал ее доставать
[E] woke up in the morning to my record you're a customer
[E] проснулся утром и услышал, что ты мой клиент.
She left me a note, she called me the medicine
Она оставила мне записку, она назвала меня лекарством
Said next time you have to be better
Сказала, что в следующий раз ты должен быть лучше
[P] bigger
крупнее
[E] stronger and much faster
сильнее и намного быстрее
[P] and you don't quit, epmd rock double
и ты не сдаешься, epmd зажигает вдвойне
[E] to the funky shit!
за это офигенное дерьмо!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.