Paroles et traduction EPMD - Play The Next Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Play The Next Man
Играй со следующим
(Erick
sermon)
(Erick
Sermon)
What′s
up
wit
that
homegirl,
why
you
frontin
Что
там
с
этой
девчонкой,
чего
ломаешься?
My
raggamuffin,
c'mon,
help
me
wit
somethin
Моя
красотка,
давай,
помоги
мне
с
кое-чем.
You
like
me,
I
can
tell
by
your
wicked
actions
Ты
запала
на
меня,
я
вижу
это
по
твоим
действиям.
I
wanna
rock
wit
you
like
michael
jackson
Хочу
зажечь
с
тобой,
как
Майкл
Джексон.
(Coughing)
erick,
what
slow
down,
baby
(Кашель)
Эрик,
полегче,
детка.
You′re
not
seal,
so
why
you
actin
crazy
Ты
не
Сил,
так
что
не
строй
из
себя.
I
wanna
be
your
man,
the
whole
nine
sounds
cute
Хочу
быть
твоим
парнем,
все
эти
разговоры
звучат
мило.
Us
buggin
out,
and
us
knockin
boots
Мы
отрываемся
и
зажигаем
в
постели.
But
you,
you
wanna
go
out
and
start
cheatin
Но
ты,
ты
хочешь
гулять
и
изменять.
Hangin
tough
like
the
new
kids
every
damn
weekend
Тусуешься,
как
New
Kids
on
the
Block,
каждые
выходные.
Thinkin
I'm
stupid,
girl,
you
must
be
buggin
Думаешь,
я
тупой,
детка,
ты,
должно
быть,
спятила.
The
boy
you
messin
wit
is
my
cousin
Парень,
с
которым
ты
мутишь,
мой
кузен.
Tryin
to
play
the
e-double
wit
the
old
weak
flim
flam
Пытаешься
обмануть
E-Double
старыми
трюками.
Don't
play
me
and
reach
out
for
the
next
man
Не
играй
со
мной
и
найди
себе
другого.
Don′t
play
me,
play
the
next
man
(4x)
Не
играй
со
мной,
играй
со
следующим
(4x)
I
was
wonderin
why
you
went
to
work
everyday
Мне
было
интересно,
почему
ты
каждый
день
ходила
на
работу.
Ok,
yea,
maybe
to
get
extra
pay
Ладно,
да,
может
быть,
чтобы
получить
дополнительную
зарплату.
But
when
you
stepped
out,
you
was
dressed
to
impress
Но
когда
ты
выходила,
ты
была
одета,
чтобы
произвести
впечатление.
(How
fresh)
so
fresh,
that
you
walked
wit
finesse
(Как
стильно)
Так
стильно,
что
ты
шла
с
изяществом.
Word
is
bond,
I
could′ve
sworn
you
was
minglin
Клянусь,
я
мог
поклясться,
что
ты
флиртовала.
The
way
you
was
movin,
the
way
your
earrings
was
jinglin
То,
как
ты
двигалась,
то,
как
звенели
твои
серьги.
Of
course,
you
was
messin
wit
the
boss
Конечно,
ты
крутила
с
боссом.
Not
bruce
springsteen,
your
boss
drove
a
porsche
Не
с
Брюсом
Спрингстином,
твой
босс
ездил
на
Porsche.
Remember,
you
went
to
work
one
night
Помнишь,
ты
однажды
ночью
пошла
на
работу.
While
me
and
d-wade
was
home
watchin
the
mike
tyson
fight
Пока
мы
с
D-Wade
смотрели
дома
бой
Майка
Тайсона.
You
said
goodbye,
gave
me
a
couple
of
kisses
Ты
попрощалась,
подарила
мне
пару
поцелуев.
I
peep
the
coat
I
didn't
buy
you
for
christmas
Я
заметил
пальто,
которое
я
не
покупал
тебе
на
Рождество.
You
went
out
to
a
fancy
restaurant
Ты
пошла
в
шикарный
ресторан.
Came
in
actin
all
nonchalant
Вернулась,
ведя
себя
как
ни
в
чем
не
бывало.
Asked
you
a
question,
shook
up
like
elvis
presley
Задал
тебе
вопрос,
ты
затряслась,
как
Элвис
Пресли.
Your
makeup
smudged,
your
hair
messy
Твоя
косметика
размазалась,
волосы
растрепались.
Shh,
quiet,
I
caught
cha
Тсс,
тихо,
я
поймал
тебя.
Tell
him
my
name
is
parrish
smith,
I
used
to
mess
wit
his
daughter
Скажи
ему,
что
меня
зовут
Пэрриш
Смит,
я
раньше
встречался
с
его
дочерью.
Yes
the
mic
doc
and
I′ll
be
damned
Да,
Доктор
Микрофон,
и
будь
я
проклят.
Don't
play
me,
play
the
next
man
Не
играй
со
мной,
играй
со
следующим.
(P:
pmd,
e:
erick
sermon,
b:
both)
(P:
PMD,
E:
Erick
Sermon,
B:
оба)
(P)now
if
ya
girl′s
on
your
back
jack,
cut
her
like
a
lumberjack
(P)Если
твоя
девушка
сидит
у
тебя
на
шее,
брось
ее,
как
дровосек
дерево.
(Cut
her
off,
cut
her
off)
(Брось
ее,
брось
ее)
(E)and
if
your
man
done
son,
trade
him
in
for
a
new
one
(E)А
если
твой
парень
облажался,
обменяй
его
на
нового.
(Cut
him
off
man,
cut
him
off)
(Брось
его,
брось
его)
(P)so
if
ya
man
is
runnin
wild,
slow
em
down,
school
em
jack
(P)Так
что,
если
твой
парень
ведет
себя
как
дикарь,
притормози
его,
вразуми
его.
(E)before
he
plays
you
off,
girl
(p)
just
to
prove
a
fact
(E)Прежде
чем
он
бросит
тебя,
детка
(P)
просто
чтобы
доказать
свою
правоту.
(E)and
get
your
feelings
hurt
kid
(p)
plus
your
heart
broken
(E)И
ранит
твои
чувства,
малышка
(P)
плюс
разобьет
твое
сердце.
(B)bust
it
(can't
truss
it!)
(B)Порви
с
ним
(нельзя
ему
доверять!)
(P)what
(e)
a
relationship
(p)
friendship
(P)Что
(E)
отношения
(P)
дружба.
(E)hardship
(p)
fell
on
the
booze
when
ya
boy
tripped
(E)Трудности
(P)
накинулся
на
выпивку,
когда
твой
парень
оступился.
(E)so
pick
ya
pride
up
boy
(p)
oopsy
daisy
(E)Так
что
соберись,
парень
(P)
упс,
простите.
(P)see
ya
(e)
audi
ghost
patrick
swayze
(P)Увидимся
(E)
призрак
Ауди
Патрик
Суэйзи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erick S Sermon, George Clinton Jr., William Bootsy Collins, Parrish Smith, Bernard Worrell, David Spradley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.