EPMD - Roc-Da-Spot - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EPMD - Roc-Da-Spot




[Erick Sermon:]
[Эрик Сермон:]
Yeahhhh!
Да-а-а-а!
Uhh, yeah
Э-э-э, да
Yeh, feel me!
Да, Почувствуй меня!
[Chorus 1: EPMD]
[Припев 1: EPMD]
When I′m on the scene I always rock the spot
Когда я на сцене, я всегда зажигаю.
The E-R-I-C-K is my name I spell
E-R-I-C-K-это мое имя, которое я произношу по буквам.
I'm the capital P, capital M
Я с большой буквы П, с большой буквы М.
The capital D-E-E is no doubt the chief rocker
Заглавный Д-Е-Е, без сомнения, главный рокер.
[Erick Sermon:]
[Эрик Сермон:]
Uhh, you are now tuned in to a hip-hop movie
Э-э-э, теперь вы настроились на хип-хоп фильм
Starrin two MC′s, featurin E
Starrin two MC, featurin E
P-M-D, b-boys in the house
П-М-Д, Б-мальчики в доме.
New York rappers, they play me in the South
Нью-йоркские рэперы играют со мной на юге.
So I don't have to do them, I'm a do me
Так что мне не нужно их делать, я делаю сам.
Rock on to the break of dawn
Зажигай до самого рассвета
Like PM Dawn, I get reckless, when I′m on beats
Как вечерняя заря, я становлюсь безрассудным, когда нахожусь под ударами.
I show my true {Colors} when I′m in the streets
Я показываю свои истинные цвета, когда я на улице.
[Parrish Smith:]
[Пэрриш Смит:]
Yeah we step through militant, rain snow or sleet
Да, мы шагаем сквозь воинственный дождь, снег или мокрый снег.
Approach with caution when you see me on the street
Подходи с осторожностью, когда увидишь меня на улице.
(Who is that? HIT SQUAD) is comin with the heat
(Кто это? хит-отряд) идет вместе с жарой
The black sniper rifle lift you off your feet
Черная снайперская винтовка поднимет тебя с ног.
Your head neck and arm be on the concrete
Твоя голова шея и рука должны лежать на бетоне
I'm on some Murdoch, I′m comin for you, so don't sleep
У меня есть Мердок, я иду за тобой, так что не спи.
Or wake up with′cha wig split open like watermelon
Или проснуться с расколотым париком, как арбуз.
There's no tellin, when you runnin with them known felons
Нет смысла говорить, когда ты бежишь с этими известными преступниками.
[Chorus 2: Parrish Smith]
[Припев 2: Пэрриш Смит]
When I′m on the scene I always rock the spot
Когда я на сцене, я всегда зажигаю.
{"Who rock the spot? "} P {"Who rock the spot? "} P
{"Who rock the spot? "} P {"Who rock the spot?"} P
I'm the capital P, capital M
Я с большой буквы П, с большой буквы М.
The capital D-E-E is no doubt the chief rocker
Заглавный Д-Е-Е, без сомнения, главный рокер.
[Chorus 1]
[Припев 1]
[Parrish Smith:]
[Пэрриш Смит:]
EPMD has been gone for a minute, time to jump back in it
ЭПМД исчез на минуту, пришло время вернуться в него.
And dot the I's and check the period at the end of the sentence
Расставь точки над I и поставь точку в конце предложения.
Discipline, meditation, repentance, gave us clearance
Дисциплина, медитация, покаяние дали нам свободу действий.
In the re-entrance like a futuristic extension
В повторном входе, как футуристическое расширение.
Need I mention our catalogue and what I′m benchin
Нужно ли мне упоминать о нашем каталоге и о том что я делаю
When our name comes up yo there′s always tension
Когда всплывает наше имя йоу всегда возникает напряжение
Don't get hit with the lyrical lynchin
Не попадайся на удочку лирического линчевания
Get at you at the park like in "Baby Boy" don′t let me catch you flinchin
Доберусь до тебя в парке, как в фильме "Малыш", не дай мне поймать тебя на вздрагивании.
E
E
[Erick Sermon:]
[Эрик Сермон:]
Sometimes you can see me in the cipher
Иногда ты видишь меня в шифре.
I'm a star now, like a Mekhi Phifer
Теперь я звезда, как Меки Файфер.
Live from the N.Y. state, it′s the great, Dub
Прямой эфир из штата Нью-Йорк, это здорово, даб
That nigga from '88, whassup?
Этот ниггер из 88-го, как дела?
Peace to Roger, Zapp in the background
Мир Роджеру, Зэппу на заднем плане.
I got the mac no need to back down
У меня есть мак не нужно отступать
Wake up niggaz, EP is back ′round
Просыпайся, ниггеры, EP вернулся!
You my son, I'm a call you Shaq now
Ты мой сын, теперь я зову тебя Шак.
[Chorus 2]
[Припев 2]
[Chorus 1]
[Припев 1]
[Erick Sermon:]
[Эрик Сермон:]
Yeah~! Newsflash, just in for rap
Да~! новостная вспышка, как раз для рэпа
What? East and West is back on the map
Восток и Запад снова на карте.
What? Bassline, hard kicks with the clap
Что? Басовая линия, жесткие удары с хлопком
You can walk it out but do it the other way
Ты можешь уйти, но сделать это по-другому.
Gangsta NIAHHH, somethin Dub C would say
Гангста-НИА-А-А, что-то такое сказал бы даб Си.
Fuck what they say, this what we play
К черту то, что они говорят, это то, во что мы играем
Out the gate, we come with the 8-ball
Мы выходим из ворот с 8-мячом.
From the great, game over, rack 'em
От великого, игра окончена, вешай их!
P
P
[Parrish Smith:]
[Пэрриш Смит:]
Yo this goes out to the triple OD O.G.′s
Йоу это относится к тройному передозу
Since "Strictly Biz" I′ve been a chief rocker with E
Со времен "строго бизнеса" я был главным рокером в компании E
(Yo who's he?) A real b-boy MC
(Эй, кто он такой?) настоящий би-бой MC
You want the recipe? You gotta see me
Хочешь рецепт? - ты должен увидеть меня.
P, you heard the name now we in the flesh to see
Пи, ты слышал это имя, теперь мы во плоти увидим его.
Return like O from "The Wire, " hitman for hire
Возвращайся, как о из "The Wire", наемный убийца.
Blow the dice and roll ′em, 4-5-6
Дуй в кости и бросай их, 4-5-6.
Sheeeeeeeeeeeeeit, we on fire!
Ши-и-И-И-и, мы в огне!
[Chorus 2]
[Припев 2]
[Chorus 1]
[Припев 1]





Writer(s): Smith Parrish Joseff, Sermon Erick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.