Paroles et traduction EPMD - Strictly Business (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strictly Business (Instrumental)
Строго по делу (Инструментальная версия)
I
shot,
I
shot,
I
shot,
I
shot,
I
shot,
the
sheriff
Я
стрелял,
я
стрелял,
я
стрелял,
я
стрелял,
я
стрелял
в
шерифа
Don′t
drink
while
I
sing,
keyed
up
in
shelter
Не
пей,
пока
я
пою,
запертый
в
убежище
Don't
drink
while
I
sing
Не
пей,
пока
я
пою
Chaos,
no
mass
confusion,
EPMD′s
in
town
Хаос,
никакой
массовой
неразберихи,
EPMD
в
городе
Total
chaos,
no
mass
confusion
Полный
хаос,
никакой
массовой
неразберихи
Bronx'll
hit
the
dot,
EPMD's
in
town,
don′t,
EPMD′s
in
town
Бронкс
на
месте,
EPMD
в
городе,
не
пей,
EPMD
в
городе
Don't
drink
while
I
sing,
keyed
up
in
shelter
Не
пей,
пока
я
пою,
запертый
в
убежище
Don′t
sleep
on
it
either,
you
see
something
might
rupture
И
не
спи,
дорогая,
а
то
что-нибудь
может
лопнуть
It
don't
take
time
for
me
to
blow
your
mind
Мне
не
нужно
много
времени,
чтобы
взорвать
твой
разум
It
take
a
second
to
wreck
it
because
you′re
dumb
and
blind
Мне
нужна
секунда,
чтобы
разрушить
его,
ведь
ты
глупа
и
слепа
So
just
lounge
'cause
you′re
a
MC
clown
Так
что
просто
расслабься,
ведь
ты
клоун-МС
Or
join
the
circus,
EPMD's
in
town
Или
присоединяйся
к
цирку,
EPMD
в
городе
Total
chaos,
no
mass
confusion
Полный
хаос,
никакой
массовой
неразберихи
Rhymes
so
hypnotizing
known
to
cause
an
illusion
Рифмы
настолько
гипнотизируют,
что
вызывают
иллюзии
Like
a
magician
who
draws
a
rabbit
out
a
hat,
son
Как
фокусник,
который
достает
кролика
из
шляпы,
детка
I'm
drawin′
more,
like
a
44
Magnum
Я
достаю
больше,
как
магнум
44-го
калибра
MC′s
please
stop,
look,
and
listen
and
try
to
imagine
МС,
пожалуйста,
остановитесь,
посмотрите
и
послушайте,
и
попробуйте
представить
It's
travellin′
the
speed
of
light
Это
путешествие
со
скоростью
света
But
everything'
motion
it′s
frightening
Но
все
в
движении,
это
пугает
Plus
the
thought
of
you
alone
Плюс
мысль
о
тебе
одной
You
now
enter
the
dimension
called
the
Twilight
Zone
Ты
теперь
входишь
в
измерение
под
названием
Сумеречная
зона
You're
terrified,
plus
you
can′t
bear
the
thought
Ты
в
ужасе,
плюс
ты
не
можешь
вынести
мысли
You
and
I
one
on
one
in
the
land
of
the
lost
Ты
и
я
один
на
один
в
стране
потерянных
You
start
to
shiver,
then
you
scream,
my
friend
Ты
начинаешь
дрожать,
затем
кричать,
моя
милая
You
wake
up,
Muttley,
because
you're
dreamin'
again
Ты
просыпаешься,
Маттли,
потому
что
ты
снова
спишь
Next
time
I′m
on
the
scene,
do
not
try
to
diss
us
В
следующий
раз,
когда
я
появлюсь
на
сцене,
не
пытайся
нас
диссить
Keep
your
mouth
suckered
up,
because,
I′m
strictly
business
Держи
свой
ротик
на
замке,
потому
что
я
строго
по
делу
I
shot
the
sheriff,
'ful
because
you
might
get
shot
Я
стрелял
в
шерифа,
осторожно,
потому
что
ты
можешь
получить
пулю
I
shot
the
sheriff,
′ful
because
you
might
get
shot
Я
стрелял
в
шерифа,
осторожно,
потому
что
ты
можешь
получить
пулю
I
shot
the
sheriff,
'ful
because
you
might
get
shot
Я
стрелял
в
шерифа,
осторожно,
потому
что
ты
можешь
получить
пулю
I
shot
the
sheriff,
′ful
because
you
might
get
shot
Я
стрелял
в
шерифа,
осторожно,
потому
что
ты
можешь
получить
пулю
'Ful
because
you
might
get
shot
Осторожно,
потому
что
ты
можешь
получить
пулю
′Ful
because
you
migh
Осторожно,
потому
что
ты
мож
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.