EPMD - The Big Payback - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EPMD - The Big Payback




The Big Payback
Большая расплата
Aiyyo whassup e double?
Эй, как дела, Дабл?
Yo whassup man?
Йоу, как сам, мужик?
Yo these crab mc′s got us trapped up behind these walls man
Йоу, эти жалкие МС зажали нас в этих стенах, мужик.
But I'm ready to break out of here and do this, yaknahmsayin?
Но я готов вырваться отсюда и сделать это, понимаешь?
So what′s the magic word?
Так какое волшебное слово?
Open sesame, and let down the main gate
Сезам, откройся, и опусти главные ворота.
Before you screamed epmd, you shouldn't wait
Прежде чем ты крикнул EPMD, тебе не стоило ждать.
I roll with a posse, hey you tried to stop me
Я иду с командой, эй, ты пытался остановить меня.
Also yo, your brothers tried to pop me
Еще, йоу, твои братья пытались подстрелить меня.
On the sneak tip, without me knowin
Втихаря, без моего ведома.
So I keep goin, and my rhymes keep flowin
Поэтому я продолжаю идти, и мои рифмы продолжают течь.
On and on, and I don't quit
Снова и снова, и я не сдавался.
I get pushed to the limit, and yo that′s it
Меня довели до предела, и йоу, вот и всё.
Step by step, I put an end to your fun
Шаг за шагом, я положу конец твоему веселью.
Cause I′m the chosen one, yes me my son
Потому что я избранный, да, я, сынок.
A young kid from the ghetto, a kiddie from the city
Молодой парень из гетто, парнишка из города.
I don't feel sorrow, and I have no pity
Я не чувствую печали, и у меня нет жалости.
To run up on you, and wax plus tax
Наброситься на тебя и взять всё с налогами.
Your gold, your money, and from your eyes your contacts
Твоё золото, твои деньги, и из твоих глаз твои линзы.
Then flex over, a hop skip and a jump
Потом перепрыгнуть, прыжок, скачок и еще один прыжок.
To the next town, to go punk a chump
В следующий город, чтобы надрать задницу какому-нибудь болвану.
Mc′s try to diss me, and try to bust caps
МС пытаются диссить меня и пытаются палить.
I'm not havin it, and that means no haps jack
Я на это не ведусь, и это значит, что ничего не получится, чувак.
So get the bozack, only off the crack, that′s wack
Так что доставай бозак, только слезай с крэка, это отстой.
This is the big payback
Это большая расплата.
As I go and flow, to a different type of tempo
Пока я читаю и теку в другом темпе.
(Why md?) c'mon e, the p keeps it simple
(Почему МД?) Да ладно, E, P всё упрощает.
Plus I′m strikin like lightnin, throwin blows like tyson
Плюс я бью, как молния, наношу удары, как Тайсон.
Slayin mc's on the q-t, sorta like a sniper
Убиваю МС по-тихому, вроде как снайпер.
So if a sucker don't like me, the feeling is mutual
Так что, если я не нравлюсь какому-то придурку, чувство взаимное.
I took my rhyme to a lower rpm, then shift to neutral
Я снизил обороты своей рифмы, затем переключился на нейтралку.
Then crack a 40 (what kind) of olde e
Затем расколол сороковку (какую?) старого доброго E.
To slay an mc (how) on the q-t
Чтобы убить МС (как?) по-тихому.
(So what′s your name boy?) c′mon, you know it's m.d.
(Так как тебя зовут, парень?) Да ладно, ты знаешь, что это M.D.
So while I′m wreckin he's checkin, all the bodies that′s left and
Так что, пока я крушу, он проверяет все оставшиеся тела.
A pile behind the stage, the p is like steppin
Груда за сценой, P словно сходит.
Off from the scenes, I see lights and si-rens
Со сцены, я вижу огни и сирены.
Witness everywhere, but no one seen a thing
Свидетели повсюду, но никто ничего не видел.
When cops ask questions, my description is vague
Когда копы задают вопросы, моё описание расплывчатое.
No answers at all, just bodies behind the stage
Вообще никаких ответов, только тела за сценой.
One witness yells out, that he was dressed in black
Один свидетель кричит, что он был одет в чёрное.
Stupid dookie link, with a fisherman hat
Тупой придурок в рыбацкой шляпе.
A cop said, yo, how'd he flee from the spot?
Коп сказал: "Йоу, как он сбежал с места?"
In a black sports car, I think it was an iroc
На чёрном спортивном автомобиле, я думаю, это был IROC.
But the windows were tinted, and we couldn′t get a look
Но окна были тонированы, и мы не смогли разглядеть.
(Why?) there was smoke from the rubber he cooked
(Почему?) Там был дым от сожженной резины.
The big payback
Большая расплата.
No rome-et-oh, or juliette romance story
Никакой истории любви Ромео и Джульетты.
Just epmd, the fame and the glory
Только EPMD, слава и почёт.
The rappin technique, somethin like fencin, dangerous
Техника рэпа, что-то вроде фехтования, опасная.
It keeps you in suspense
Она держит тебя в напряжении.
And you have to be cool, and plus have stamina
И ты должен быть крутым, и плюс иметь выносливость.
Cause if you don't, I'm gonna end up stabbin ya
Потому что, если у тебя её нет, я тебя зарежу.
In your guts, from the razor cuts
В твои кишки, от порезов бритвой.
And i′ma stick and pick, until your mind goes nuts
И я буду тыкать и ковырять, пока твой разум не сойдёт с ума.
It might sound gross, or make your stomach bubble
Это может звучать грубо или вызывать тошноту.
But don′t never ever ever, mess with e double
Но никогда, никогда, никогда не связывайся с E Дабл.
I'm like jumpin jack flash, a spy with an eye
Я как прыгающий Джек Флэш, шпион с глазом.
I do no stunts, and I′m not the fall guy
Я не делаю трюков, и я не козёл отпущения.
I'm just the e, the r-i-c-k, that′s all
Я просто E, R-I-C-K, вот и всё.
Did some check one-twos, and some yes yes y'alls
Сделал несколько проверок раз-два, и несколько "да-да, вы все".
I′m the man of the hour, sweet to be sour
Я человек часа, сладкий, чтобы быть кислым.
(So what you sayin e?) I got soul power!
(Так что ты говоришь, E?) У меня есть сила души!
So dig it, as I kick it, keep your eyes open
Так что вникай, пока я читаю, держи глаза открытыми.
Cause a brother like me, is always scopin
Потому что брат, как я, всегда высматривает.
In fact, you should pack, because I cut no slack
На самом деле, тебе следует собраться, потому что я не даю поблажек.
It's like that. this is the big payback
Вот так. Это большая расплата.
If rappin was a tribe I'd be the chief commanche
Если бы рэп был племенем, я был бы вождём команчей.
Had fat link, chunky rings, nuttin fancy
У меня была толстая цепь, массивные кольца, ничего особенного.
So saddle up mc′s, and off we go
Так что седлайте, МС, и поехали.
It′s not a rodeo, but I carry a lasso
Это не родео, но я ношу лассо.
Cause I'm back from vacation, cause suckers kept slippin
Потому что я вернулся из отпуска, потому что придурки продолжали лажать.
Rappin off-beat, plus your tunes wasn′t hittin
Читали рэп не в такт, плюс ваши мелодии не попадали в цель.
They wanna claim a style on the m-i-c
Они хотят заявить о своем стиле на микрофоне.
But I can rotate the state, cold rippin shows with e
Но я могу раскачать весь штат, круто отыгрывая шоу с E.
Cause whether maxin or relaxin, waxin or taxin
Потому что, отдыхаю я или расслабляюсь, читаю рэп или граблю,
Never step to a show without packin
Никогда не выхожу на шоу без ствола.
My partners, mr. smith and mr. wessun
Мои партнёры, мистер Смит и мистер Вессун.
So nothin moves funny, at the rappin session
Так что на рэп-сессии ничего не пойдёт не так.
I'm strictly biz and knuckles, no time for laugh or chuckles
Я строго по делу и кулаками, нет времени для смеха и хихиканья.
I drop clear lyrics, while your bass sound muffled
Я выдаю чёткие тексты, пока твой бас звучит глухо.
(You sniff blow?)hell no, and still flow and say go
(Ты нюхаешь кокс?) Чёрт возьми, нет, и всё ещё читаю и говорю "вперёд".
More or less do a show. nah
Более или менее, делаю шоу. Неа.
The only high I get, is when my fans yell hoe
Единственный кайф, который я получаю, это когда мои фанаты кричат "хоу".
So get the bo-zack, because we′re back to hack
Так что доставайте бозак, потому что мы вернулись, чтобы рубить.
Here to let you know that it's the big payback
Здесь, чтобы дать вам знать, что это большая расплата.
Yeah that′s right man, big payback in eighty-nine, yaknahmsayin?
Да, всё верно, мужик, большая расплата в восемьдесят девятом, понимаешь?
Epmd's in effect on the unfinished business tip? and tony, snappin necks
EPMD в деле на теме "незаконченные дела", и Тони, ломающий шеи.





Writer(s): Sermon Erick S, Smith Parrish Joseff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.