Гудбай, моя невеста
Goodbye, My Bride
На
обочине
осени
On
the
shoulder
of
autumn
Волосы
твои
под
дождём
промокли
Your
hair
is
soaked
in
the
rain
Постарайся
не
заболеть
Try
not
to
get
sick
Полчаса
стоим
на
этой
остановке
We've
been
standing
at
this
bus
stop
for
half
an
hour
Сколько
ещё
можно
терпеть
How
much
longer
can
we
endure
this?
Договорим
обо
всём
быстро
Let's
talk
about
everything
quickly
Солнце
садится
и
такси
близко
The
sun
is
setting
and
the
taxi
is
near
Я
стою
на
обочине
осени
I
stand
on
the
shoulder
of
autumn
Наш
прощальный
поцелуй
и
деревья
листья
сбросили
Our
last
kiss
and
the
trees
shed
their
leaves
На
обочине
осени
для
двоих
нет
места
On
the
shoulder
of
autumn,
there's
no
room
for
two
Гудбай,
моя
невеста
Goodbye,
my
bride
На
обочине
осени
On
the
shoulder
of
autumn
Наш
прощальный
поцелуй
и
деревья
листья
сбросили
Our
last
kiss
and
the
trees
shed
their
leaves
На
обочине
осени
On
the
shoulder
of
autumn
Для
двоих
нет
места
There's
no
room
for
two
Гудбай,
моя
невеста
Goodbye,
my
bride
Ты
обещала
мне,
что
будет
только
хуже
You
promised
me
it
would
only
get
worse
Если
мы
останемся
вместе
If
we
stayed
together
Но
этой
осенью
мы
будем
скучать
But
this
autumn
we'll
miss
each
other
Даже
если
б
я
знал,
что
всё
так
случится
Even
if
I
knew
it
would
all
happen
this
way
Всё
равно
бы
мечтал
на
тебе
жениться
I
still
would
have
dreamed
of
marrying
you
Я
стою
на
обочине
осени
I
stand
on
the
shoulder
of
autumn
Наш
прощальный
поцелуй
и
деревья
листья
сбросили
Our
last
kiss
and
the
trees
shed
their
leaves
На
обочине
осени
для
двоих
нет
места
On
the
shoulder
of
autumn,
there's
no
room
for
two
Гудбай,
моя
невеста
Goodbye,
my
bride
На
обочине
осени
On
the
shoulder
of
autumn
Наш
прощальный
поцелуй
и
деревья
листья
сбросили
Our
last
kiss
and
the
trees
shed
their
leaves
На
обочине
осени
On
the
shoulder
of
autumn
Для
двоих
нет
места
There's
no
room
for
two
Гудбай,
моя
невеста
Goodbye,
my
bride
Я
стою
на
обочине
осени
I
stand
on
the
shoulder
of
autumn
Наш
прощальный
поцелуй
и
деревья
листья
сбросили
Our
last
kiss
and
the
trees
shed
their
leaves
На
обочине
осени
для
двоих
нет
места
On
the
shoulder
of
autumn,
there's
no
room
for
two
Гудбай,
моя
невеста
Goodbye,
my
bride
Моя
невеста,
гудбай
моя
невеста
My
bride,
goodbye
my
bride
Моя
невеста,
гудбай
моя
невеста
My
bride,
goodbye
my
bride
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ерин владимир владимирович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.