Paroles et traduction ERNEST - Insane
I
go
coco
for
your
tequila
soda
kisses
Я
иду
кокос
за
твоими
поцелуями
с
текилой
и
содовой
Hmm,
yeah,
I
go
loco,
when
you
leave,
baby,
I'm
in
stitches
Хм,
да,
я
схожу
с
ума,
когда
ты
уходишь,
детка,
я
в
шоке.
This
is
a
little
more
than
I
bargained
for,
I
know
Это
немного
больше,
чем
я
рассчитывал,
я
знаю
It's
the
farthest
I
fell
for
sure
Это
самое
дальнее,
что
я
точно
упала
'Cause
I
feel
that
flame
Потому
что
я
чувствую
это
пламя
When
you
pull
me
in
the
world
fades
away
Когда
ты
притягиваешь
меня
к
себе,
мир
исчезает
When
you
say
my
name
Когда
ты
произносишь
мое
имя
Rolls
off
your
tongue
different
every
day
Слетает
с
твоего
языка
каждый
день
по-разному
I
ain't
lost
my
mind
like
this
here
before
Я
никогда
раньше
так
не
сходил
с
ума,
как
здесь
Whenever
I
ain't
got
all
of
you
(all
of
you)
Всякий
раз,
когда
у
меня
нет
всех
вас
(всех
вас).
A
couple
screws
get
a
lotta
loose
(lotta
loose)
Пара
шурупов
сильно
расшатывается
(очень
сильно
расшатывается)
Ooh,
I
go
a
little
insane
(so
insane,
baby)
О,
я
немного
схожу
с
ума
(так
безумно,
детка)
I
go
a
little
insane
(so
insane,
baby)
Я
немного
схожу
с
ума
(так
безумно,
детка)
Girl,
you
got
that
mojo,
kinda
vibe
I
can't
put
a
name
on
Девочка,
в
тебе
есть
то
моджо,
та
атмосфера,
которой
я
не
могу
дать
названия.
But
I'ma
need
a
lot
more
of
your
parade
that
can't
get
rained
on
Но
мне
нужно
гораздо
больше
твоего
парада,
который
не
может
пролиться
дождем
на
Mmm,
said
I
ain't
been
up
this
high
before,
I
know
Ммм,
сказал,
что
я
никогда
раньше
не
поднимался
так
высоко,
я
знаю
'Cause
I
ain't
seen
this
many
stars,
oh
no,
oh
no
Потому
что
я
никогда
не
видел
столько
звезд,
о
нет,
о
нет
Yeah,
I
feel
that
flame
Да,
я
чувствую
это
пламя
When
you
pull
me
in
the
world
fades
away
Когда
ты
притягиваешь
меня
к
себе,
мир
исчезает
When
you
say
my
name
Когда
ты
произносишь
мое
имя
Rolls
off
your
tongue
different
every
day
Слетает
с
твоего
языка
каждый
день
по-разному
I
ain't
lost
my
mind
like
this
here
before
Я
никогда
раньше
так
не
сходил
с
ума,
как
здесь
Whenever
I
ain't
got
all
of
you
(all
of
you)
Всякий
раз,
когда
у
меня
нет
всех
вас
(всех
вас).
A
couple
screws
get
a
lotta
loose
(lotta
loose)
Пара
шурупов
сильно
расшатывается
(очень
сильно
расшатывается)
Ooh,
I
go
a
little
insane
(so
insane,
baby)
О,
я
немного
схожу
с
ума
(так
безумно,
детка)
I
go
a
little
insane
(so
insane,
baby)
Я
немного
схожу
с
ума
(так
безумно,
детка)
They
call
me
crazy
but
I
never
care
Они
называют
меня
сумасшедшим,
но
мне
все
равно
What
they
gotta
say
Что
они
должны
сказать
Ooh,
'cause
I'm
so
insane
О,
потому
что
я
такая
безумная
Girl,
I
feel
that
flame
Девочка,
я
чувствую
это
пламя
When
you
pull
me
in,
the
world
fades
away
Когда
ты
притягиваешь
меня
к
себе,
мир
исчезает
When
you
say
my
name
Когда
ты
произносишь
мое
имя
Rolls
off
your
tongue
different
every
day
Слетает
с
твоего
языка
каждый
день
по-разному
I
ain't
lost
my
mind
like
this
here
before
Я
никогда
раньше
так
не
сходил
с
ума,
как
здесь
Whenever
I
ain't
got
all
of
you
(all
of
you)
Всякий
раз,
когда
у
меня
нет
всех
вас
(всех
вас).
A
couple
screws
get
a
lotta
loose
(lotta
loose)
Пара
шурупов
сильно
расшатывается
(очень
сильно
расшатывается)
Ooh,
I
go
a
little
insane
(so
insane,
baby)
О,
я
немного
схожу
с
ума
(так
безумно,
детка)
I
go
a
little
insane
(so
insane,
baby)
Я
немного
схожу
с
ума
(так
безумно,
детка)
Ooh,
I
go
a
little
insane
(so
insane,
baby)
О,
я
немного
схожу
с
ума
(так
безумно,
детка)
(So
insane,
baby)
(Так
безумно,
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Robert Durrett, Ernest Keith Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.