йерт - Другой Берег - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction йерт - Другой Берег




Другой Берег
The Other Shore
~Куплет 1:
~Verse 1:
мне б к просвету выплыть, слушай
I would like to sail into the light, listen
все уплыли корабли
All ships have sailed away
вижу сон, и то он ужас
I see sleep, and that it is horror
даже света нет вдали
Even the light is not away
выбрал ту ли я дорогу
Did I choose that way
кругом сны, что жрут внутри
Dreams are there, what eat inside
не дают, мне выйти к богу
They do not give me, to leave for God
вечно что ль по ним идти?
Eternally to go on them?
осознание в череп дало
Awareness gave in skull
разве сон? все наяву!
Is it dream? All is reality!
но оно сильней сжигало
But it burned stronger
и штормило на плаву
And stormy on float
мне на другой берег надо.
I need to the other shore.
здесь я просто утону
Here I will simply be drowned
та земля мне будет рада
That land will be glad to me
помоги поймать волну.
Help to catch wave.
~Припев:
~Chorus:
мне на другой берег надо
I need to the other shore
все уплыли корабли
All ships have sailed away
темный океан преграда
Dark ocean barrier
лишь бы волны донесли
Waves would only convey
там не будет боли, страхов
There will be no pain, fears
вместо ужасов - цветы
Instead of horrors - flowers
прошлое сгорит как плаха
The past will burn as scaffold
путь укажет свет звезды.
The way will show light of stars.
мне на другой берег надо
I need to the other shore
все уплыли корабли
All ships have sailed away
темный океан преграда
Dark ocean barrier
лишь бы волны донесли
Waves would only convey
там забуду все, что было
There I will forget all, that was
и увижу солнце вновь
And I will see the sun again
лишь бы к берегу примыло
If only to the shore was washed out
и избавило от снов.
And delivered from dreams.
~Бридж:
~Bridge:
предстоит мне сложный путь
It is difficult way for me
вода звезды отражает
Water reflects stars
мне бы тут не утонуть
I would not like to be drowned here
вороны кругом летают
Crows fly around
по скорей бы свет увидеть
More rather would see light
там остаться навсегда
There to stay forever
старый берег мне б не видеть
I would not like to see old shore
уже больше никогда
Anymore never
~Куплет 2:
~Verse 2:
я посреди океана
I am in the ocean
лишь бы шторм не накатил
If only storm would not run up
ведь на дно потянет рана
Wound will pull to the bottom
где б в песках тело хранил
Where would keep body in sand
сколько плыть еще не знаю
How many to swim I do not know
но на берег тот мне надо
But I need to that shore
земли те, подобны раю
Those lands are like paradise
прошлый берег - земля ада
Past shore - earth of hell
в водах что то колыхнулось
In waters something stirred
это три дельфина синих
These are three blue dolphins
с ними мы переглянулись
With them we looked at each other
с тех земель они приплыли
From those lands they floated
их послали мне помочь
They were sent to help me
сердце резче вдруг забилось
Heart suddenly started to beat faster
тут же день победил ночь
Here day win the night
неужели получилось.
Does it happen.
~Припев:
~Chorus:
мне на другой берег надо
I need to the other shore
все уплыли корабли
All ships have sailed away
темный океан преграда
Dark ocean barrier
лишь бы волны донесли
Waves would only convey
там не будет боли, страхов
There will be no pain, fears
вместо ужасов - цветы
Instead of horrors - flowers
прошлое сгорит как плаха
The past will burn as scaffold
путь укажет свет звезды.
The way will show light of stars.
мне на другой берег надо
I need to the other shore
все уплыли корабли
All ships have sailed away
темный океан преграда
Dark ocean barrier
лишь бы волны донесли
Waves would only convey
там забуду все, что было
There I will forget all, that was
и увижу солнце вновь
And I will see the sun again
лишь бы к берегу примыло
If only to the shore was washed out
и избавило от снов.
And delivered from dreams.





Writer(s): йерт

йерт - Другой Берег
Album
Другой Берег
date de sortie
16-08-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.