ESKALAH feat. Leandro - LA PLAYA (freestyle) - traduction des paroles en allemand

LA PLAYA (freestyle) - ESKALAH traduction en allemand




LA PLAYA (freestyle)
LA PLAYA (Freestyle)
I feel the summer breeze in
Ich spüre die Sommerbrise in
No matter what you do
Egal, was du tust
I swear it's always you
Ich schwöre, du bist es immer
No matter what you say
Egal, was du sagst
I hope you always stay...
Ich hoffe, du bleibst immer...
You feel like a flower to me
Du fühlst dich für mich wie eine Blume an
(With you)
(Mit dir)
You're soft, baby, yeah
Du bist sanft, Baby, ja
I feel like grinding on you
Ich habe Lust, mich an dir zu reiben
You make me feel like I'm worthy
Du gibst mir das Gefühl, wertvoll zu sein
I have no choice, got no mercy
Ich habe keine Wahl, kenne keine Gnade
(LIFE CAN'T BE SO AMAZING)
(DAS LEBEN KANN NICHT SO ERSTAUNLICH SEIN)
When I'm with you at the beach, oh...
Wenn ich mit dir am Strand bin, oh...
When I'm with you at the beach...
Wenn ich mit dir am Strand bin...
Baby...
Baby...
Feel alright
Fühl dich gut
Feel alright
Fühl dich gut
By my side
An meiner Seite
You've got something really special
Du hast etwas wirklich Besonderes
When I see you, I feel
Wenn ich dich sehe, fühle ich
Only you
Nur dich
Only you...
Nur dich...
Wenn ich dich sehe
Wenn ich dich sehe
Würde ich
Würde ich
"Mah oh"
"Mah oh"
Solo quiero pasarla tirado en el sol, hey
Ich will nur in der Sonne liegen, hey
Nadie me dijo que me vaya de aquí
Niemand hat mir gesagt, dass ich von hier verschwinden soll
Puedo quedarme aquí
Ich kann hier bleiben
Hasta que mi vida lo diga
Bis mein Leben es sagt
Puedo seguir rapeando así
Ich kann so weiter rappen
Sí, sí, sí...
Ja, ja, ja...
Puedo seguir viendo cómo la vida se me
Ich kann weiter zusehen, wie das Leben an mir
Pasa volando a través
Vorbeifliegt, durch
De las nubes, yo
Die Wolken, ich
Nada desaparece así
Nichts verschwindet einfach so
Nada aparece así por así
Nichts erscheint einfach so
Yo quiero más tiempo, girl
Ich will mehr Zeit, Mädchen
En esta playa deliciosa
An diesem köstlichen Strand
Con toda la gente
Mit all den Leuten
Que me llueve del cielo
Die vom Himmel auf mich herabregnen
Solo quiero quedarme
Ich will nur bleiben
Un poco más de tiempo aquí
Noch etwas länger hier
En una playa
An einem Strand
Que solamente me puede divertir
Der mich nur unterhalten kann
Que me puede divertir a mí, yeah...
Der mich unterhalten kann, yeah...
Solo quiere que le diga
Sie will nur, dass ich ihr sage
Cómo salir de aquí
Wie sie von hier wegkommt
Ella tiene falda mini...
Sie trägt einen Minirock...
Solo quiere dictarme
Sie will mir nur diktieren
Cómo debo vivir
Wie ich leben soll
Pero ella no ha comprendido
Aber sie hat nicht verstanden
Que no tengo dueño, que sigo en el rally
Dass ich keinen Besitzer habe, dass ich immer noch im Rennen bin
Que soy el cantante de mi propio party
Dass ich der Sänger meiner eigenen Party bin
Que si ella lo quiere
Dass, wenn sie es will
Que me llame daddy
Sie mich Daddy nennen soll
Pero eso no le va a asegurar nada
Aber das wird ihr nichts garantieren
Toda promesa de mi vida
Jedes Versprechen meines Lebens
Ya la he cumplido
Habe ich bereits erfüllt
Por más que ella así lo quiere
Auch wenn sie es so will
Yo no seré su marido
Ich werde nicht ihr Ehemann sein
Pero por algún motivo
Aber aus irgendeinem Grund
Ella ha mentido...
Hat sie gelogen...
Criminal, criminal
Kriminell, kriminell
Eso está mal, bebé...
Das ist schlecht, Baby...
(I feel the summer breezing)
(Ich fühle die Sommerbrise)





Writer(s): Leandro Aa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.