LA PLAYA (freestyle) -
ESKALAH
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LA PLAYA (freestyle)
LA PLAYA (Freestyle)
I
feel
the
summer
breeze
in
Ich
spüre
die
Sommerbrise
in
No
matter
what
you
do
Egal,
was
du
tust
I
swear
it's
always
you
Ich
schwöre,
du
bist
es
immer
No
matter
what
you
say
Egal,
was
du
sagst
I
hope
you
always
stay...
Ich
hoffe,
du
bleibst
immer...
You
feel
like
a
flower
to
me
Du
fühlst
dich
für
mich
wie
eine
Blume
an
You're
soft,
baby,
yeah
Du
bist
sanft,
Baby,
ja
I
feel
like
grinding
on
you
Ich
habe
Lust,
mich
an
dir
zu
reiben
You
make
me
feel
like
I'm
worthy
Du
gibst
mir
das
Gefühl,
wertvoll
zu
sein
I
have
no
choice,
got
no
mercy
Ich
habe
keine
Wahl,
kenne
keine
Gnade
(LIFE
CAN'T
BE
SO
AMAZING)
(DAS
LEBEN
KANN
NICHT
SO
ERSTAUNLICH
SEIN)
When
I'm
with
you
at
the
beach,
oh...
Wenn
ich
mit
dir
am
Strand
bin,
oh...
When
I'm
with
you
at
the
beach...
Wenn
ich
mit
dir
am
Strand
bin...
Feel
alright
Fühl
dich
gut
Feel
alright
Fühl
dich
gut
By
my
side
An
meiner
Seite
You've
got
something
really
special
Du
hast
etwas
wirklich
Besonderes
When
I
see
you,
I
feel
Wenn
ich
dich
sehe,
fühle
ich
Wenn
ich
dich
sehe
Wenn
ich
dich
sehe
Solo
quiero
pasarla
tirado
en
el
sol,
hey
Ich
will
nur
in
der
Sonne
liegen,
hey
Nadie
me
dijo
que
me
vaya
de
aquí
Niemand
hat
mir
gesagt,
dass
ich
von
hier
verschwinden
soll
Puedo
quedarme
aquí
Ich
kann
hier
bleiben
Hasta
que
mi
vida
lo
diga
Bis
mein
Leben
es
sagt
Puedo
seguir
rapeando
así
Ich
kann
so
weiter
rappen
Sí,
sí,
sí...
Ja,
ja,
ja...
Puedo
seguir
viendo
cómo
la
vida
se
me
Ich
kann
weiter
zusehen,
wie
das
Leben
an
mir
Pasa
volando
a
través
Vorbeifliegt,
durch
De
las
nubes,
yo
Die
Wolken,
ich
Nada
desaparece
así
Nichts
verschwindet
einfach
so
Nada
aparece
así
por
así
Nichts
erscheint
einfach
so
Yo
quiero
más
tiempo,
girl
Ich
will
mehr
Zeit,
Mädchen
En
esta
playa
deliciosa
An
diesem
köstlichen
Strand
Con
toda
la
gente
Mit
all
den
Leuten
Que
me
llueve
del
cielo
Die
vom
Himmel
auf
mich
herabregnen
Solo
quiero
quedarme
Ich
will
nur
bleiben
Un
poco
más
de
tiempo
aquí
Noch
etwas
länger
hier
En
una
playa
An
einem
Strand
Que
solamente
me
puede
divertir
Der
mich
nur
unterhalten
kann
Que
me
puede
divertir
a
mí,
yeah...
Der
mich
unterhalten
kann,
yeah...
Solo
quiere
que
le
diga
Sie
will
nur,
dass
ich
ihr
sage
Cómo
salir
de
aquí
Wie
sie
von
hier
wegkommt
Ella
tiene
falda
mini...
Sie
trägt
einen
Minirock...
Solo
quiere
dictarme
Sie
will
mir
nur
diktieren
Cómo
debo
vivir
Wie
ich
leben
soll
Pero
ella
no
ha
comprendido
Aber
sie
hat
nicht
verstanden
Que
no
tengo
dueño,
que
sigo
en
el
rally
Dass
ich
keinen
Besitzer
habe,
dass
ich
immer
noch
im
Rennen
bin
Que
soy
el
cantante
de
mi
propio
party
Dass
ich
der
Sänger
meiner
eigenen
Party
bin
Que
si
ella
lo
quiere
Dass,
wenn
sie
es
will
Que
me
llame
daddy
Sie
mich
Daddy
nennen
soll
Pero
eso
no
le
va
a
asegurar
nada
Aber
das
wird
ihr
nichts
garantieren
Toda
promesa
de
mi
vida
Jedes
Versprechen
meines
Lebens
Ya
la
he
cumplido
Habe
ich
bereits
erfüllt
Por
más
que
ella
así
lo
quiere
Auch
wenn
sie
es
so
will
Yo
no
seré
su
marido
Ich
werde
nicht
ihr
Ehemann
sein
Pero
por
algún
motivo
Aber
aus
irgendeinem
Grund
Ella
ha
mentido...
Hat
sie
gelogen...
Criminal,
criminal
Kriminell,
kriminell
Eso
está
mal,
bebé...
Das
ist
schlecht,
Baby...
(I
feel
the
summer
breezing)
(Ich
fühle
die
Sommerbrise)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leandro Aa
Album
23 mm
date de sortie
29-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.