EST Gee - Water Zips (feat. Kevin Gates) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EST Gee - Water Zips (feat. Kevin Gates)




Water Zips (feat. Kevin Gates)
Водяные зипы (feat. Kevin Gates)
Say Runtz, this shit what I been goin' through lately, you heard me?
Говорю тебе, детка, это то, через что я проходил в последнее время, слышишь?
Yeah, uh, uh, yeah
Да, ага, ага, да
Slidin' through the streets, took off my cleats and got some peace from it
Катаюсь по улицам, снял бутсы и обрел немного покоя
I been here since I was selling water zips for 300 (FOREVEROLLING)
Я здесь с тех пор, как продавал водяные зипы по 300 (FOREVEROLLING)
First time I hit something with that blick, I had a weak stomach
Первый раз, когда я что-то задел этой пушкой, у меня живот скрутило
7.62 bullets knock the numbers off of 300
Пули 7.62 стирают номера с 300
He ain't die, but his remaining life gon' be a cucumber
Он не умер, но оставшаяся жизнь будет овощем
Niggas can't out-snake me, I'm a king cobra
Ниггеры не переплюнут меня, я - королевская кобра
The realest ass, the trenches let my brother run through three boulders
Самый настоящий засранец, окопы позволили моему брату пройти через три камня
Last one so ign'ant, that the J, he wish he could re-smoke it
Последний такой тупой, что Джей хотел бы его перекурить
Next time I see Henry, I know it might be a shootout
В следующий раз, когда увижу Генри, знаю, может быть перестрелка
Serving on probation with a anklet at my boo house
Отбываю условно с браслетом в доме своей малышки
Give your life to me, and what I do and you get flewed out
Отдай свою жизнь мне, и то, что я делаю, и ты полетишь
Leave it in ho raw while she on top and let it ooze out
Оставь это в сыром виде, пока она сверху, и пусть это вытечет
Her head was so stupid, would've thought she had two mouths
Ее голова была такой тупой, можно было подумать, что у нее два рта
He said, "Are you sure you don't wanna talk?" And I said, "No doubt"
Он сказал: "Ты уверен, что не хочешь говорить?" И я сказал: "Без сомнений"
Took a break from trappin', started rappin', made a new drought
Взял перерыв от торговли, начал читать рэп, устроил новую засуху
Talking to them ratchets, get you clapped at your new house
Разговоры с этими трещотками, тебя прихлопнут в твоем новом доме
Your bitch said you're so scared, told me everything I knew 'bout
Твоя сучка сказала, что ты такой scared, рассказала мне все, что я знал о
They said he almost dead
Они сказали, что он почти мертв
So I'm just praying they pull the trigger (swear to God, please let 'em pull the trigger)
Так что я просто молюсь, чтобы они нажали на курок (клянусь Богом, пожалуйста, пусть они нажмут на курок)
Slidin' through the streets, took off my cleats and got some peace from it
Катаюсь по улицам, снял бутсы и обрел немного покоя
I been here since I was selling water zips for 300
Я здесь с тех пор, как продавал водяные зипы по 300
First time I hit something with that blick, I had a weak stomach
Первый раз, когда я что-то задел этой пушкой, у меня живот скрутило
7.62 bullets knock the numbers off of 300
Пули 7.62 стирают номера с 300
He ain't die, but his remaining life gon' be a cucumber
Он не умер, но оставшаяся жизнь будет овощем
Niggas can't out-snake me, I'm a king cobra
Ниггеры не переплюнут меня, я - королевская кобра
I gave niggas history and something real to beef over
Я дал ниггерам историю и что-то настоящее, из-за чего можно поссориться
We take sons from fathers and give mamas shit to weep over (Cartel)
Мы забираем сыновей у отцов и даем мамам повод плакать (Картель)
Puerto Rico Dave just tapped my hip, I put that pack on it
Пуэрто-Рико Дэйв только что похлопал меня по бедру, я положил на это пачку
Vacuum-sealed with inner tubes to eat the base, got stamps on it
Вакуумная упаковка с внутренними трубками, чтобы съесть основание, на ней штампы
Dick inside her purse, you get berserk, I put that lamp on it
Член в ее сумочке, ты бесишься, я на это лампу поставил
Making slick remarks, get no response, can't even hear that shit from where I'm at
Делаю едкие замечания, не получаю ответа, даже не слышу этого дерьма оттуда, где я
Never went through theatrics, just put eighteen zips on Cali meds
Никогда не занимался театральщиной, просто положил восемнадцать зипов на калифорнийские лекарства
Losing like a tool, I ain't open up a package yet
Теряю как инструмент, я еще не открыл упаковку
Re-rock in my kitchen, doin' re-cooks
Переделываю на своей кухне, делаю переварки
'Cause Sandra posted bond for my lil' brother, he got re-booked
Потому что Сандра внесла залог за моего младшего брата, его снова посадили
A hundred bricks of tan in minivans, I got the streets shook
Сотня кирпичей загара в минивэнах, я потряс улицы
I met Teflon Mark in Phipps Plaza in Atlanta, I'm with OG Ken
Я встретил Тефлонового Марка в Фиппс Плаза в Атланте, я с Оу Джи Кеном
Sell load, got stopped, but I recovered, this is no pretend
Продаю груз, меня остановили, но я оправился, это не притворство
Smiling on a boat with my lil' bitch, I just been focusing
Улыбаюсь на лодке со своей маленькой сучкой, я просто сосредоточился
Cigar smoke, got caught up in the moment when I soak it in
Сигарный дым, попал в момент, когда я пропитываюсь им
Covered up my face in public, hope nobody notice it
Прикрыл лицо на людях, надеюсь, никто не заметит
I cover up her face and fuck her, I know that she loving it
Я прикрываю ее лицо и трахаю ее, я знаю, что ей это нравится
She look back and say, "Bae, I'm cummin'," I can't hear you, come again
Она оглядывается и говорит: "Детка, я кончаю", я тебя не слышу, повтори
Slidin' through the streets, took off my cleats and got some peace from it
Катаюсь по улицам, снял бутсы и обрел немного покоя
I been here since I was selling water zips for 300
Я здесь с тех пор, как продавал водяные зипы по 300
First time I hit something with that blick, I had a weak stomach
Первый раз, когда я что-то задел этой пушкой, у меня живот скрутило
7.62 bullets knock the numbers off of 300
Пули 7.62 стирают номера с 300
He ain't die, but his remaining life gon' be a cucumber
Он не умер, но оставшаяся жизнь будет овощем
Niggas can't out-snake me, I'm a king cobra
Ниггеры не переплюнут меня, я - королевская кобра
I gave niggas history and something real to beef over
Я дал ниггерам историю и что-то настоящее, из-за чего можно поссориться
We take sons from fathers and give mamas shit to weep over
Мы забираем сыновей у отцов и даем мамам повод плакать





Writer(s): Jeffrey Lynn Jr Jones, George A Iii Stone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.