Paroles et traduction EST Gee - Blood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
I
done
dumped
my
shit,
dawg,
reload
clip
and
then
pop
back
out
Я
разрядил
обойму,
детка,
перезарядил
и
выскочил
обратно
I
done
had
my
block
on
lock
so
long,
it
wanna
tap
out
(FOREVEROLLING)
Я
так
долго
держал
свой
район
на
замке,
что
он
хочет
сдаться
(FOREVEROLLING)
Deep
inside
the
belly
of
the
shit
these
niggas
rap
'bout
Глубоко
в
пучине
дерьма,
о
котором
читают
эти
нигеры
I
done
went
OT
to
get
on
my
feet
and
pass
my
pack
out
Я
ушел
в
отрыв,
чтобы
встать
на
ноги
и
раздать
свой
товар
Lil'
bro
don't
tell
me
nothing
about
his
beef
when
he
come
cash
out
Братишка
не
рассказывает
мне
ни
о
каких
терках,
когда
приходит
обналичить
деньги
Front
him
what
he
cop,
he
come
re-up
before
his
last
ounce
Одалживаю
ему
на
покупку,
он
приходит
за
добавкой
до
того,
как
кончится
последняя
унция
All
he
know
is
work
his
Draco,
flip
phone,
and
his
traphouse
Все,
что
он
знает
- это
работать
с
Драко,
кнопочным
телефоном
и
своим
трап-хаусом
Stood
over
that
stove
without
no
mask,
I
damn
near
passed
out
(passed
out)
Стоял
над
этой
плитой
без
маски,
чуть
не
отключился
(отключился)
Whip
and
add
that
cut,
nigga,
don't
give
up,
you
in
that
bag
now
(you
in
that
bag
now)
Взбей
и
добавь
эту
херню,
ниггер,
не
сдавайся,
ты
теперь
в
деле
(ты
теперь
в
деле)
Beat
up
all
the
pieces,
treat
them
Teslas
like
a
feature
(them
Teslas
like
a
feature)
Собери
все
осколки,
относись
к
этим
Теслам
как
к
фичам
(к
этим
Теслам
как
к
фичам)
And
once
they
hear
you
killed
one,
they
gon'
come
back
like
they
need
you
И
как
только
они
услышат,
что
ты
убил
кого-то,
они
вернутся,
как
будто
ты
им
нужен
This
crystal
raw'll
turn
a
soccer
mom
into
a
demon
Этот
чистый
кристалл
превратит
мамочку-домохозяйку
в
демона
I
never
saw
nothing
like
this
before
until
I
seen
it
Я
никогда
не
видел
ничего
подобного,
пока
сам
не
увидел
I
ain't
never
knew
I
was
addicted
to
this
shit
but
now,
I
need
it
Я
никогда
не
знал,
что
был
зависим
от
этого
дерьма,
но
теперь
мне
это
нужно
Yeah,
I
wanna
see
blood
(I
wanna
see
blood)
Да,
я
хочу
видеть
кровь
(я
хочу
видеть
кровь)
I
wanna
see
blood
(I
wanna
see
blood)
Я
хочу
видеть
кровь
(я
хочу
видеть
кровь)
Break
down
in
that
kitchen,
make
it
glisten
out
the
mud
Разложи
это
на
кухне,
пусть
оно
блестит
из
грязи
Yeah,
I
wanna
see
blood
(I
wanna
see
blood)
Да,
я
хочу
видеть
кровь
(я
хочу
видеть
кровь)
I
wanna
see
blood
(I
wanna
see
blood)
Я
хочу
видеть
кровь
(я
хочу
видеть
кровь)
This
the
feeling
first
time
when
your
niggas
gave
you
a
gun
Это
чувство,
когда
твои
нигеры
впервые
дали
тебе
пистолет
Yeah,
I
wanna
see
blood
(I
wanna
see
blood)
Да,
я
хочу
видеть
кровь
(я
хочу
видеть
кровь)
I
wanna
see
blood
(I
wanna
see
blood)
Я
хочу
видеть
кровь
(я
хочу
видеть
кровь)
Money,
murders,
burners,
make
the
FBI
wan'
come
Деньги,
убийства,
стволы,
заставляют
ФБР
приходить
Yeah,
yeah,
I
wanna
see
blood
(I
wanna
see
blood)
Да,
да,
я
хочу
видеть
кровь
(я
хочу
видеть
кровь)
I
wanna
see
blood
(I
wanna
see
blood)
Я
хочу
видеть
кровь
(я
хочу
видеть
кровь)
I
wanna
see
(I
wanna
see)
yeah,
I
wanna
see
blood
(I
wanna
see
blood)
Я
хочу
видеть
(я
хочу
видеть)
да,
я
хочу
видеть
кровь
(я
хочу
видеть
кровь)
Yeah,
niggas
be
forgetting
that
they
got
wet
now
'cause
it's
sunny
Да,
нигеры
забывают,
что
промокли,
потому
что
сейчас
солнечно
Pneumonia,
weather,
whatever,
wipe
his
nose,
it
was
runny
Воспаление
легких,
погода,
да
все
равно,
вытри
ему
нос,
он
течет
You
moving
funny
like
you
a
undy,
knock
him
a
dummy
Ты
двигаешься
странно,
как
будто
ты
трусы,
выбей
из
него
дурь
It
ain't
got
no
money,
it's
the
urge
to
leave
a
nigga
bloody
Дело
не
в
деньгах,
дело
в
желании
оставить
ниггера
в
крови
I
gave
double
what
they
wanted,
guess
it
wasn't
enough
or
something
Я
дал
вдвое
больше,
чем
они
хотели,
наверное,
этого
было
недостаточно
или
что-то
в
этом
роде
And
I
slid
through
the
field
muddy,
tryna
hit
some'
like
it's
rugby
И
я
скользил
по
грязному
полю,
пытаясь
кого-нибудь
ударить,
как
в
регби
I
can't
let
it
slide,
he
gotta
die,
even
if
we
could
Я
не
могу
это
так
оставить,
он
должен
умереть,
даже
если
бы
мы
могли
этого
не
делать
You'll
never
want
for
nothing,
stay
loyal,
I
got
you
covered
Тебе
никогда
не
придется
ни
о
чем
беспокоиться,
оставайся
верной,
я
прикрою
тебя
You
don't
cross
that
line,
shit,
it's
landmines
on
the
other
Не
пересекай
черту,
детка,
на
другой
стороне
мины
Who
wanna
see
my
empire
crumble?
Lord,
protect
me
from
my
brother
Кто
хочет
увидеть,
как
рушится
моя
империя?
Господи,
защити
меня
от
моего
брата
I
ain't
freezing
up,
I'm
dumping,
30
hop
out,
car
still
running
Я
не
трушу,
я
стреляю,
30
пуль
вылетает,
машина
все
еще
заведена
All
we
need
to
know
who
done
it,
and
I'm
gon'
dump
'em,
on
my
mama
Все,
что
нам
нужно
знать,
кто
это
сделал,
и
я
их
прикончу,
клянусь
мамой
I
wanna
see
blood
(I
wanna
see
blood)
Я
хочу
видеть
кровь
(я
хочу
видеть
кровь)
I
wanna
see
blood
(I
wanna
see
blood)
Я
хочу
видеть
кровь
(я
хочу
видеть
кровь)
Break
down
in
that
kitchen,
make
it
glisten
out
the
mud
Разложи
это
на
кухне,
пусть
оно
блестит
из
грязи
Yeah,
I
wanna
see
blood
(I
wanna
see
blood)
Да,
я
хочу
видеть
кровь
(я
хочу
видеть
кровь)
I
wanna
see
blood
(I
wanna
see
blood)
Я
хочу
видеть
кровь
(я
хочу
видеть
кровь)
This
the
feeling
first
time
when
your
niggas
gave
you
a
gun
Это
чувство,
когда
твои
нигеры
впервые
дали
тебе
пистолет
Yeah,
I
wanna
see
blood
(I
wanna
see
blood)
Да,
я
хочу
видеть
кровь
(я
хочу
видеть
кровь)
I
wanna
see
blood
(I
wanna
see
blood)
Я
хочу
видеть
кровь
(я
хочу
видеть
кровь)
Money,
murders,
burners,
make
the
FBI
wan'
come
Деньги,
убийства,
стволы,
заставляют
ФБР
приходить
Yeah,
I
wanna
see
blood
(I
wanna
see
blood)
Да,
я
хочу
видеть
кровь
(я
хочу
видеть
кровь)
I
wanna
see
blood
(I
wanna
see
blood)
Я
хочу
видеть
кровь
(я
хочу
видеть
кровь)
I
wanna
see
(I
wanna
see)
yeah,
I
wanna
see
blood
(I
wanna
see
blood)
Я
хочу
видеть
(я
хочу
видеть)
да,
я
хочу
видеть
кровь
(я
хочу
видеть
кровь)
(Medicinal,
yeah)
(Лекарство,
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Johnson, George A. Stone Iii, Jeffrey Lynn Jr Jones, Tata Vega, Ryan O'neil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.