EST Gee - Jumpout Gang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EST Gee - Jumpout Gang




When you rich like this, it ain't a bitch out here you can't get (It ain't a bitch out here you can't get)
Когда ты так богат, здесь нет суки, которую ты не можешь получить (Здесь нет суки, которую ты не можешь получить)
Free lil' Jumpout Gang and them, hop out the yoly, chase him
Освободите маленькую банду Jumpout Gang и их, выпрыгивайте из йоли, преследуйте его.
(FOREVEROLLING)
(НАВСЕГДА)
How much for his case again? Tell his mama take his ten (Tell his mama take his ten)
Сколько стоит его дело еще раз? Скажи его маме, возьми его десять (Скажи его маме, возьми его десять)
Niggas broke in love, like laid up with a ho can make 'em bands
Ниггеры влюбились, как будто лежали с шлюхой, которая может создавать группы.
Baby mama tellin' hoes I ain't shit as if they give a damn (They don't give a fuck)
Мама-малышка говорит шлюхам, что я ни хрена, как будто им наплевать (им плевать)
They know if they suck it good with the hands, they just might get a bag (Mwah)
Они знают, что если хорошо пососать руками, то могут получить сумку (Мва)
Square business, I'm a business man, focus up and you'll get a chance (You'll get a chance)
Квадратный бизнес, я деловой человек, сосредоточься, и у тебя появится шанс тебя будет шанс)
It's your fault, you a type to crash, I'll pay for shit to get it split in half (I'll pay for shit to get it split in half)
Это твоя вина, ты из тех, кто терпит крах, я заплачу за дерьмо, чтобы его разделили пополам заплачу за дерьмо, чтобы его разделили пополам)
Spin your block in the same car tomorrow, it just got different tags
Завтра поставь свой блок в ту же машину, просто у него другие метки.
Said they on my top, I said, "Back lap, I'm on the phone with Mad"
Сказал, что они на моей вершине, я сказал: Назад на колени, я разговариваю по телефону с Мэдом
OG say it's love until you jammed, and then got half on half
О.Г. говорят, что это любовь, пока ты не заглушил, а потом получилось пополам.
We locked in in blood, so it's loyalty over love (It's loyalty over love)
Мы связаны кровью, так что верность важнее любви (Верность выше любви)
That mean however it come, I'm a pussy if I run (Pussy if I run)
Это значит, что как бы то ни было, я киска, если я убегу (Киска, если я убегу)
I'm that nigga 'cause we won, baby, do it 'til I come (Yeah)
Я тот ниггер, потому что мы выиграли, детка, делай это, пока я не приду (Да)
Yeah, and I'ma buy you something quick with my lil' trickin' ass (With my lil' trickin' ass)
Да, и я куплю тебе что-нибудь быстро с моей маленькой хитрой задницей моей маленькой хитрой задницей)
Still the same nigga, cash all over us, it's split in half
Все тот же ниггер, деньги повсюду, они разделены пополам.
Dirty my pop, deuce and a half 'cause I be livin' fast (I be livin' fast)
Грязный мой поп, двойка с половиной, потому что я живу быстро живу быстро)
Rockin' my thot until tomorrow 'cause all she do is nag
Зажигаю до завтра, потому что все, что она делает, это ворчит.
Tryna do the dash, them hollows hawked him down and did him bad
Попробуй сделать рывок, эти пустоши затравили его и сделали ему плохо.
(Yeah, tryna do the dash, them hollows hawked him down and did him bad)
(Да, пытаюсь сделать рывок, эти пустоши затравили его и сделали ему плохо)
Somebody should've told him tighten up, he finna crash
Кто-то должен был сказать ему, что нужно напрячься, он упадет.
(Somebody should've told him tighten up, he finna crash)
Кто-то должен был сказать ему, что нужно напрячься, он упадет.
Yeah, 7.62s hit his whip, we call them engine enders
Да, 7,62-е ударили его по кнуту, мы называем их двигателями
It's me, the road, a 'bow of crystal, ain't no codefendants (It ain't no codefendants)
Это я, дорога, хрустальный лук, соучастников нет (сообвиняемых нет)
Keep actin' like you like that, niggas trippin', they ain't stuffed no rentals
Продолжай вести себя так, как будто тебе это нравится, ниггеры спотыкаются, они не набиты, нет арендной платы
I'm too official, up my pistol 'fore I ever argue with you
Я слишком официален, беру пистолет, чтобы когда-нибудь с тобой спорить.
Percocets, they itchin', sweatin' in these last few missions, I'm tryna get it finished (I'm tryna get it)
Перкосеты, они чешутся и потеют в этих нескольких последних миссиях, я пытаюсь закончить это пытаюсь закончить)
They don't got no honor, they role model sold truth to your honor
У них нет никакой чести, они являются образцом для подражания, продавая правду вашей чести.
In a whip with a stick with my lil' partner, tryna catch a piñata
В кнуте с палкой с моим маленьким партнером, пытаюсь поймать пиньяту
Came up short, I cut his cord, he tried, so I really don't mop him
Не получилось, я перерезал ему пуповину, он пытался, так что я его особо не мою.
Everyone in the slums, they show me love 'cause I deliver product
Все в трущобах проявляют ко мне любовь, потому что я доставляю товары
Turn one into three, then dish it out to a few different buyers
Превратите одно в три, а затем раздайте его нескольким покупателям.
Bringin' food to the table, he the fake one, this Fendi designer
Приношу еду на стол, он фальшивый, этот дизайнер Fendi.
One car back behind him on the highway, I'm trailing my driver
Одна машина позади него на шоссе, я следую за своим водителем
Yeah, and I'ma buy you something quick with my lil' trickin' ass (With my lil' trickin' ass)
Да, и я куплю тебе что-нибудь быстро с моей маленькой хитрой задницей моей маленькой хитрой задницей)
Still the same nigga, cash all over us, it's split in half
Все тот же ниггер, деньги повсюду, они разделены пополам.
Dirty my pop, deuce and a half 'cause I be livin' fast (I be livin' fast)
Грязный мой поп, двойка с половиной, потому что я живу быстро живу быстро)
Rockin' my thot until tomorrow 'cause all she do is nag
Зажигаю до завтра, потому что все, что она делает, это ворчит.
Tryna do the dash, them hollows hawked him down and did him bad
Попробуй сделать рывок, эти пустоши затравили его и сделали ему плохо.
(Yeah, tryna do the dash, them hollows hawked him down and did him bad)
(Да, пытаюсь сделать рывок, эти пустоши затравили его и сделали ему плохо)
Somebody should've told him tighten up, he finna crash
Кто-то должен был сказать ему, что нужно напрячься, он упадет.
(Somebody should've told him tighten up, he finna crash)
Кто-то должен был сказать ему, что нужно напрячься, он упадет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.