Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
too
soon
(yeah,
yeah)
Niemals
zu
früh
(yeah,
yeah)
The
same
lost
me
to
you
(yeah)
Dasselbe
hat
mich
an
dich
verloren
(yeah)
Never
too
soon
(yeah)
Niemals
zu
früh
(yeah)
The
same
lost
me
to
you
(yeah)
Dasselbe
hat
mich
an
dich
verloren
(yeah)
Never
too
soon
(yeah,
yeah)
Niemals
zu
früh
(yeah,
yeah)
The
same
lost
me
to
you
(yeah,
yeah,
yeah)
Dasselbe
hat
mich
an
dich
verloren
(yeah,
yeah,
yeah)
Never
too
soon
(yeah)
Niemals
zu
früh
(yeah)
The
same
lost
me
to
you
(yeah)
Dasselbe
hat
mich
an
dich
verloren
(yeah)
Tay
Keith,
fuck
these
niggas
up
Tay
Keith,
mach
diese
Typen
fertig
Tryna
get
the
whole
thing
back
Ich
versuche,
das
Ganze
zurückzubekommen
Get
a
long
Cadillac
Besorge
mir
einen
langen
Cadillac
If
the
police
spin
then
we
toast
Wenn
die
Polizei
uns
verfolgt,
dann
stoßen
wir
an
I
done
came
a
long
way,
travelin'
in
the
car
Ich
bin
einen
langen
Weg
gekommen,
reiste
im
Auto
Like
traffic
in
a
four-way,
halfway
to
a
whole
Wie
Verkehr
an
einer
Kreuzung,
auf
halbem
Weg
zu
einem
Ganzen
It
just
take
long
to
bring
back
and
the
load
Es
dauert
einfach
lange,
es
zurückzubringen,
und
die
Ladung
Ain't
stamped,
it's
drought,
fall
straight
to
the
floor
Ist
nicht
gestempelt,
es
ist
Dürre,
fällt
direkt
auf
den
Boden
Wishing
my
dog
came
back,
long
live
Nate
Ich
wünschte,
mein
Kumpel
käme
zurück,
lange
lebe
Nate
Man,
in
the
club,
we
spilling
out
Mo'
Mann,
im
Club
verschütten
wir
Moët
250
cash,
I
chose
in
the
tote
250
bar,
habe
ich
in
der
Tasche
I
ain't
none
of
these
rappers
they
broke
Ich
bin
keiner
dieser
Rapper,
sie
sind
pleite
250
cash,
I
chose
in
the
tote
250
bar,
habe
ich
in
der
Tasche
I
ain't
like
none
of
these
niggas
they
broke
Ich
bin
nicht
wie
diese
Typen,
sie
sind
pleite
250
cash,
I
chose
in
the
tote
250
bar,
habe
ich
in
der
Tasche
I
ain't
like
none
of
these
rappers
they
broke
Ich
bin
nicht
wie
diese
Rapper,
sie
sind
pleite
I
ain't
like
none
of
these
rappers
they
broke
Ich
bin
nicht
wie
diese
Rapper,
sie
sind
pleite
I
ain't
like
none
of
these
rappers
they
broke
Ich
bin
nicht
wie
diese
Rapper,
sie
sind
pleite
Took
you
back
for
a
2021,
like
20-somethin'
guns
Nahm
dich
zurück
für
einen
2021er,
etwa
20-irgendwas
Waffen
In
the
twenty,
our
guns
from
the
shop
In
den
Zwanzigern,
unsere
Waffen
aus
dem
Laden
Wasn't
no
security
or
nothin',
just
me
and
my
youngins'
Es
gab
keine
Security
oder
so,
nur
ich
und
meine
Jungs
We
gon'
kill'
em
if
we
run
into
an
opp
Wir
werden
sie
töten,
wenn
wir
auf
einen
Gegner
treffen
Topping
that
mix,
like
work
your
wrist
Das
Ganze
mischen,
wie
du
dein
Handgelenk
bewegst
Trap
hard
in
the
bricks,
no
cream
of
the
crop
Hart
im
Block
dealen,
nicht
die
Crème
de
la
Crème
When
I
see
a
rock,
codeine,
red
wock
Wenn
ich
einen
Stein
sehe,
Codein,
rotes
Wock
When
dude
spoke
on
me,
and
he
end
up
shot
Als
der
Typ
über
mich
sprach,
wurde
er
am
Ende
erschossen
When
bruh
switched,
and
he
end
up
popped
Als
mein
Bruder
wechselte,
wurde
er
am
Ende
erledigt
I
sat
back
and
watched,
I'ma
take
my
spot
Ich
saß
da
und
schaute
zu,
ich
werde
meinen
Platz
einnehmen
I
can't
be
stopped,
I'm
locked
in
this
spot
Ich
kann
nicht
gestoppt
werden,
ich
bin
an
diesem
Platz
gefangen
One
whiff
of
this,
and
it's
clearing
up
snot
Ein
Zug
davon,
und
es
klärt
die
Nase
Even
back
then,
I
was
holdin'
my
chin
Schon
damals
hielt
ich
mein
Kinn
hoch
Knew
I
was
gon'
win,
no
way
I'm
not
Ich
wusste,
ich
würde
gewinnen,
keine
Chance,
dass
ich
es
nicht
tue
Back
when
my
momma
got
sick
Als
meine
Mutter
krank
wurde
Had
to
give
up
minus
ten
Musste
ich
minus
zehn
aufgeben
Would've
gave
up
my
life
to
save
her
Ich
hätte
mein
Leben
gegeben,
um
sie
zu
retten
I
can't
change
it,
I'ma
gangsta
Ich
kann
es
nicht
ändern,
ich
bin
ein
Gangster
Gun
slangin',
cold
caser
Waffen
schwingend,
kalt
berechnend
Waited
patient,
niggas
ain't
come
Wartete
geduldig,
Typen
kamen
nicht
Tough,
don't
tell
me,
come
with
eight
guns
Hart,
sag
mir
nicht,
komm
mit
acht
Waffen
Number
one
in
the
wake-up
Nummer
eins
beim
Aufwachen
When
I
spend
some
to
make
some
Wenn
ich
etwas
ausgebe,
um
etwas
zu
verdienen
When
my
best
friend
was
a
H
bum
Als
mein
bester
Freund
ein
H-Junkie
war
Nobody
made
it
where
I
came
from
Niemand
hat
es
geschafft,
wo
ich
herkomme
Tryna
get
the
whole
thing
back
Ich
versuche,
das
Ganze
zurückzubekommen
Get
a
long
Cadillac
Besorge
mir
einen
langen
Cadillac
If
the
police
spin
then
we
toast
Wenn
die
Polizei
uns
verfolgt,
dann
stoßen
wir
an
I
done
came
a
long
way,
travelin'
in
the
car
Ich
bin
einen
langen
Weg
gekommen,
reiste
im
Auto
Like
traffic
in
a
four-way,
halfway
to
a
whole
Wie
Verkehr
an
einer
Kreuzung,
auf
halbem
Weg
zu
einem
Ganzen
It
just
take
long
to
bring
back
and
the
load
Es
dauert
einfach
lange,
es
zurückzubringen,
und
die
Ladung
Ain't
stamped,
it's
drought,
fall
straight
to
the
floor
Ist
nicht
gestempelt,
es
ist
Dürre,
fällt
direkt
auf
den
Boden
Wishing
my
dog
came
back,
long
live
Nate
Ich
wünschte,
mein
Kumpel
käme
zurück,
lange
lebe
Nate
Man,
in
the
club,
we
spilling
out
Mo'
Mann,
im
Club
verschütten
wir
Moët
250
cash,
I
chose
in
the
tote
250
bar,
habe
ich
in
der
Tasche
I
ain't
none
of
these
rappers
they
broke
Ich
bin
keiner
dieser
Rapper,
sie
sind
pleite
250
cash,
I
chose
in
the
tote
250
bar,
habe
ich
in
der
Tasche
I
ain't
like
none
of
these
niggas
they
broke
Ich
bin
nicht
wie
diese
Typen,
sie
sind
pleite
250
cash,
I
chose
in
the
tote
250
bar,
habe
ich
in
der
Tasche
I
ain't
like
none
of
these
rappers
they
broke
Ich
bin
nicht
wie
diese
Rapper,
sie
sind
pleite
I
ain't
like
none
of
these
rappers
they
broke
Ich
bin
nicht
wie
diese
Rapper,
sie
sind
pleite
I
ain't
like
none
of
these
rappers
they
broke
Ich
bin
nicht
wie
diese
Rapper,
sie
sind
pleite
When
I
come
through
the
city
Wenn
ich
durch
die
Stadt
komme
Need
a
ticket
for
the
show
Brauche
ein
Ticket
für
die
Show
'Bout
the
same
thing
I
made
for
the
smoke
Kostet
ungefähr
dasselbe,
was
ich
für
den
Rauch
gemacht
habe
Next
day
air,
in
the
rain
or
the
snow
Lieferung
am
nächsten
Tag,
egal
ob
Regen
oder
Schnee
I
done
buck
401
Ich
habe
401
gegeben
So
I
can
buck
for
one
more
Damit
ich
für
einen
mehr
geben
kann
Ask
for
more,
and
I'm
telling
'em
"no"
Frag
nach
mehr,
und
ich
sage
ihnen
"nein"
Look
what
they
did
when
I
didn't
have
hope
Schau,
was
sie
taten,
als
ich
keine
Hoffnung
hatte
Right
for
the
ball,
went
flat
and
my
dawg
Bereit
für
den
Ball,
ging
pleite
und
mein
Kumpel
Turned
back
Kehrte
mir
den
Rücken
If
they
ask
why
I'm
cutting
his
throat
Wenn
sie
fragen,
warum
ich
ihm
die
Kehle
durchschneide
I
gotta
keep
it
close
Ich
muss
es
nah
bei
mir
haben
Even
when
I'm
at
a
show
Auch
wenn
ich
bei
einer
Show
bin
Niggas
shirt
get
soaked
out
here
thinking
I
don't
Das
Shirt
von
Typen
wird
durchnässt,
wenn
sie
denken,
ich
tue
es
nicht
Thought
I
felt
turnt,
then
I
upped
my
dose
Ich
dachte,
ich
wäre
high,
dann
habe
ich
meine
Dosis
erhöht
Me,
James,
Baby,
like
five,
ten
hoes
Ich,
James,
Baby,
etwa
fünf,
zehn
Mädels
Bring
J
home,
bop
down,
not
ghost
Bring
J
nach
Hause,
lass
es
krachen,
nicht
als
Geist
Then
it's
drop
tie,
rake
us
for
the
goat
Dann
ist
es
Krawatte
fallen
lassen,
uns
für
die
Besten
halten
Had
to
flip
flop
white
black
on
the
truck
Musste
weiß-schwarz
am
Truck
wechseln
Tell
these
lil'
punks
in
the
streets
I'm
Trump
Sag
diesen
kleinen
Punks
auf
der
Straße,
ich
bin
Trump
Tryna
get
the
whole
thing
back
Ich
versuche,
das
Ganze
zurückzubekommen
Get
a
long
Cadillac
Besorge
mir
einen
langen
Cadillac
If
the
police
spin
then
we
toast
Wenn
die
Polizei
uns
verfolgt,
dann
stoßen
wir
an
I
done
came
a
long
way,
travelin'
in
the
car
Ich
bin
einen
langen
Weg
gekommen,
reiste
im
Auto
Like
traffic
in
a
four-way,
halfway
to
a
whole
Wie
Verkehr
an
einer
Kreuzung,
auf
halbem
Weg
zu
einem
Ganzen
It
just
take
long
to
bring
back
and
the
load
Es
dauert
einfach
lange,
es
zurückzubringen,
und
die
Ladung
Ain't
stamped,
it's
drought,
fall
straight
to
the
floor
Ist
nicht
gestempelt,
es
ist
Dürre,
fällt
direkt
auf
den
Boden
Wishing
my
dog
came
back,
long
live
Nate
Ich
wünschte,
mein
Kumpel
käme
zurück,
lange
lebe
Nate
Man,
in
the
club,
we
spilling
out
Mo'
Mann,
im
Club
verschütten
wir
Moët
250
cash,
I
chose
in
the
tote
250
bar,
habe
ich
in
der
Tasche
I
ain't
none
of
these
rappers
they
broke
Ich
bin
keiner
dieser
Rapper,
sie
sind
pleite
250
cash,
I
chose
in
the
tote
250
bar,
habe
ich
in
der
Tasche
I
ain't
like
none
of
these
niggas
they
broke
Ich
bin
nicht
wie
diese
Typen,
sie
sind
pleite
250
cash,
I
chose
in
the
tote
250
bar,
habe
ich
in
der
Tasche
I
ain't
like
none
of
these
rappers
they
broke
Ich
bin
nicht
wie
diese
Rapper,
sie
sind
pleite
I
ain't
like
none
of
these
rappers
they
broke
Ich
bin
nicht
wie
diese
Rapper,
sie
sind
pleite
I
ain't
like
none
of
these
rappers
they
broke
Ich
bin
nicht
wie
diese
Rapper,
sie
sind
pleite
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brytavious Lakeith Chambers, Tim Gomringer, Kevin Gomringer, George Stone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.