Paroles et traduction EST Gee - TOAST
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
too
soon
(yeah,
yeah)
Никогда
не
рано
(да,
да)
The
same
lost
me
to
you
(yeah)
То
же
самое
потеряло
меня
для
тебя
(да)
Never
too
soon
(yeah)
Никогда
не
рано
(да)
The
same
lost
me
to
you
(yeah)
То
же
самое
потеряло
меня
для
тебя
(да)
Never
too
soon
(yeah,
yeah)
Никогда
не
рано
(да,
да)
The
same
lost
me
to
you
(yeah,
yeah,
yeah)
То
же
самое
потеряло
меня
из-за
тебя
(да,
да,
да)
Never
too
soon
(yeah)
Никогда
не
рано
(да)
The
same
lost
me
to
you
(yeah)
То
же
самое
потеряло
меня
для
тебя
(да)
Tay
Keith,
fuck
these
niggas
up
Тэй
Кит,
нахуй
этих
ниггеров
Tryna
get
the
whole
thing
back
Пытаюсь
вернуть
все
обратно
Get
a
long
Cadillac
Получить
длинный
Кадиллак
If
the
police
spin
then
we
toast
Если
полиция
вращается,
мы
тосты
I
done
came
a
long
way,
travelin'
in
the
car
Я
проделал
долгий
путь,
путешествуя
в
машине
Like
traffic
in
a
four-way,
halfway
to
a
whole
Как
движение
в
четырех
направлениях,
на
полпути
к
целому
It
just
take
long
to
bring
back
and
the
load
Просто
нужно
много
времени,
чтобы
вернуть
и
загрузить
Ain't
stamped,
it's
drought,
fall
straight
to
the
floor
Не
штампуется,
это
засуха,
падают
прямо
на
пол
Wishing
my
dog
came
back,
long
live
Nate
Желая,
чтобы
моя
собака
вернулась,
да
здравствует
Нейт
Man,
in
the
club,
we
spilling
out
Mo'
Чувак,
в
клубе
мы
выплескиваем
Мо'
250
cash,
I
chose
in
the
tote
250
наличных,
я
выбрал
в
тотализаторе
I
ain't
none
of
these
rappers
they
broke
Я
не
один
из
этих
рэперов,
которых
они
сломали
250
cash,
I
chose
in
the
tote
250
наличных,
я
выбрал
в
тотализаторе
I
ain't
like
none
of
these
niggas
they
broke
Я
не
похож
ни
на
одного
из
этих
нигеров,
которых
они
сломали
250
cash,
I
chose
in
the
tote
250
наличных,
я
выбрал
в
тотализаторе
I
ain't
like
none
of
these
rappers
they
broke
Я
не
похож
ни
на
одного
из
этих
рэперов,
которых
они
сломали
I
ain't
like
none
of
these
rappers
they
broke
Я
не
похож
ни
на
одного
из
этих
рэперов,
которых
они
сломали
I
ain't
like
none
of
these
rappers
they
broke
Я
не
похож
ни
на
одного
из
этих
рэперов,
которых
они
сломали
Took
you
back
for
a
2021,
like
20-somethin'
guns
Вернул
тебя
в
2021
год,
как
20-то
пистолеты.
In
the
twenty,
our
guns
from
the
shop
В
двадцать
наши
пушки
из
магазина
Wasn't
no
security
or
nothin',
just
me
and
my
youngins'
Не
было
никакой
безопасности
или
ничего,
только
я
и
мои
молодые
We
gon'
kill'
em
if
we
run
into
an
opp
Мы
их
убьем,
если
наткнемся
на
противника
Topping
that
mix,
like
work
your
wrist
Возглавьте
этот
микс,
как
работайте
запястьем
Trap
hard
in
the
bricks,
no
cream
of
the
crop
Ловушка
в
кирпичах,
никаких
сливок
When
I
see
a
rock,
codeine,
red
wock
Когда
я
вижу
камень,
кодеин,
красный
вок
When
dude
spoke
on
me,
and
he
end
up
shot
Когда
чувак
говорил
обо
мне,
и
в
итоге
его
застрелили
When
bruh
switched,
and
he
end
up
popped
Когда
Брух
переключился,
и
он
в
конечном
итоге
выскочил
I
sat
back
and
watched,
I'ma
take
my
spot
Я
сидел
и
смотрел,
я
займу
свое
место
I
can't
be
stopped,
I'm
locked
in
this
spot
Меня
не
остановить,
я
заперт
в
этом
месте
One
whiff
of
this,
and
it's
clearing
up
snot
Один
дуновение
этого,
и
он
очищает
сопли
Even
back
then,
I
was
holdin'
my
chin
Даже
тогда
я
держал
подбородок
Knew
I
was
gon'
win,
no
way
I'm
not
Знал,
что
я
выиграю,
ни
в
коем
случае
я
не
Back
when
my
momma
got
sick
Назад,
когда
моя
мама
заболела
Had
to
give
up
minus
ten
Пришлось
отказаться
от
минус
десять
Would've
gave
up
my
life
to
save
her
Я
бы
отдал
свою
жизнь,
чтобы
спасти
ее
I
can't
change
it,
I'ma
gangsta
Я
не
могу
это
изменить,
я
гангста
Gun
slangin',
cold
caser
Оружейный
жаргон,
холодный
ящик
Waited
patient,
niggas
ain't
come
Ждал
пациента,
ниггеры
не
пришли
Tough,
don't
tell
me,
come
with
eight
guns
Жесткий,
не
говори
мне,
иди
с
восемью
пушками
Number
one
in
the
wake-up
Номер
один
в
пробуждении
When
I
spend
some
to
make
some
Когда
я
трачу
немного,
чтобы
сделать
что-то
When
my
best
friend
was
a
H
bum
Когда
мой
лучший
друг
был
бомжом
Nobody
made
it
where
I
came
from
Никто
не
сделал
это
там,
откуда
я
пришел
Tryna
get
the
whole
thing
back
Пытаюсь
вернуть
все
обратно
Get
a
long
Cadillac
Получить
длинный
Кадиллак
If
the
police
spin
then
we
toast
Если
полиция
вращается,
мы
тосты
I
done
came
a
long
way,
travelin'
in
the
car
Я
проделал
долгий
путь,
путешествуя
в
машине
Like
traffic
in
a
four-way,
halfway
to
a
whole
Как
движение
в
четырех
направлениях,
на
полпути
к
целому
It
just
take
long
to
bring
back
and
the
load
Просто
нужно
много
времени,
чтобы
вернуть
и
загрузить
Ain't
stamped,
it's
drought,
fall
straight
to
the
floor
Не
штампуется,
это
засуха,
падают
прямо
на
пол
Wishing
my
dog
came
back,
long
live
Nate
Желая,
чтобы
моя
собака
вернулась,
да
здравствует
Нейт
Man,
in
the
club,
we
spilling
out
Mo'
Чувак,
в
клубе
мы
выплескиваем
Мо'
250
cash,
I
chose
in
the
tote
250
наличных,
я
выбрал
в
тотализаторе
I
ain't
none
of
these
rappers
they
broke
Я
не
один
из
этих
рэперов,
которых
они
сломали
250
cash,
I
chose
in
the
tote
250
наличных,
я
выбрал
в
тотализаторе
I
ain't
like
none
of
these
niggas
they
broke
Я
не
похож
ни
на
одного
из
этих
нигеров,
которых
они
сломали
250
cash,
I
chose
in
the
tote
250
наличных,
я
выбрал
в
тотализаторе
I
ain't
like
none
of
these
rappers
they
broke
Я
не
похож
ни
на
одного
из
этих
рэперов,
которых
они
сломали
I
ain't
like
none
of
these
rappers
they
broke
Я
не
похож
ни
на
одного
из
этих
рэперов,
которых
они
сломали
I
ain't
like
none
of
these
rappers
they
broke
Я
не
похож
ни
на
одного
из
этих
рэперов,
которых
они
сломали
When
I
come
through
the
city
Когда
я
прохожу
через
город
Need
a
ticket
for
the
show
Нужен
билет
на
шоу
'Bout
the
same
thing
I
made
for
the
smoke
О
том
же,
что
я
сделал
для
дыма
Next
day
air,
in
the
rain
or
the
snow
Воздух
на
следующий
день,
в
дождь
или
в
снег
I
done
buck
401
я
сделал
доллар
401
So
I
can
buck
for
one
more
Так
что
я
могу
купить
еще
один
Ask
for
more,
and
I'm
telling
'em
"no"
Просите
еще,
и
я
говорю
им
нет.
Look
what
they
did
when
I
didn't
have
hope
Посмотрите,
что
они
сделали,
когда
у
меня
не
было
надежды
Right
for
the
ball,
went
flat
and
my
dawg
Прямо
для
мяча,
пошел
напролом,
и
мой
кореш
If
they
ask
why
I'm
cutting
his
throat
Если
они
спросят,
почему
я
перерезаю
ему
горло
I
gotta
keep
it
close
Я
должен
держать
это
близко
Even
when
I'm
at
a
show
Даже
когда
я
на
шоу
Niggas
shirt
get
soaked
out
here
thinking
I
don't
Рубашка
нигеров
промокла
здесь,
думая,
что
я
не
Thought
I
felt
turnt,
then
I
upped
my
dose
Думал,
что
меня
перевернуло,
но
я
увеличил
дозу.
Me,
James,
Baby,
like
five,
ten
hoes
Я,
Джеймс,
детка,
как
пять,
десять
мотыг
Bring
J
home,
bop
down,
not
ghost
Приведи
Джей
домой,
спустись
вниз,
а
не
призрак
Then
it's
drop
tie,
rake
us
for
the
goat
Тогда
это
галстук,
разгребите
нас
для
козла
Had
to
flip
flop
white
black
on
the
truck
Пришлось
флип-флоп
белый
черный
на
грузовике
Tell
these
lil'
punks
in
the
streets
I'm
Trump
Скажи
этим
маленьким
панкам
на
улицах,
что
я
Трамп.
Tryna
get
the
whole
thing
back
Пытаюсь
вернуть
все
обратно
Get
a
long
Cadillac
Получить
длинный
Кадиллак
If
the
police
spin
then
we
toast
Если
полиция
вращается,
мы
тосты
I
done
came
a
long
way,
travelin'
in
the
car
Я
проделал
долгий
путь,
путешествуя
в
машине
Like
traffic
in
a
four-way,
halfway
to
a
whole
Как
движение
в
четырех
направлениях,
на
полпути
к
целому
It
just
take
long
to
bring
back
and
the
load
Просто
нужно
много
времени,
чтобы
вернуть
и
загрузить
Ain't
stamped,
it's
drought,
fall
straight
to
the
floor
Не
штампуется,
это
засуха,
падают
прямо
на
пол
Wishing
my
dog
came
back,
long
live
Nate
Желая,
чтобы
моя
собака
вернулась,
да
здравствует
Нейт
Man,
in
the
club,
we
spilling
out
Mo'
Чувак,
в
клубе
мы
выплескиваем
Мо'
250
cash,
I
chose
in
the
tote
250
наличных,
я
выбрал
в
тотализаторе
I
ain't
none
of
these
rappers
they
broke
Я
не
один
из
этих
рэперов,
которых
они
сломали
250
cash,
I
chose
in
the
tote
250
наличных,
я
выбрал
в
тотализаторе
I
ain't
like
none
of
these
niggas
they
broke
Я
не
похож
ни
на
одного
из
этих
нигеров,
которых
они
сломали
250
cash,
I
chose
in
the
tote
250
наличных,
я
выбрал
в
тотализаторе
I
ain't
like
none
of
these
rappers
they
broke
Я
не
похож
ни
на
одного
из
этих
рэперов,
которых
они
сломали
I
ain't
like
none
of
these
rappers
they
broke
Я
не
похож
ни
на
одного
из
этих
рэперов,
которых
они
сломали
I
ain't
like
none
of
these
rappers
they
broke
Я
не
похож
ни
на
одного
из
этих
рэперов,
которых
они
сломали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brytavious Lakeith Chambers, Tim Gomringer, Kevin Gomringer, George Stone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.