Paroles et traduction ESTILO BAJO feat. Pornomotora, AFU-RA, GUANACO MC, Kilimanjaro & YAHAIRA - Latinos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estilo
de
barrio
bajo
otra
vez
Low-class
style
again
Oye
mira,
quien
llego
Hey
look,
who
arrived
Los
latinos,
los
latinos
The
Latinos,
the
Latinos
Suena
duro
este
tambor
This
drum
sounds
hard
Como
un
cañón,
como
un
cañón,
Like
a
cannon,
like
a
cannon,
Todos
quieren
ser
como
Everyone
wants
to
be
like
Los
latinos,
los
latinos
The
Latinos,
the
Latinos
Suena
duro
este
tambor
This
drum
sounds
hard
Como
un
cañón,
como
un
cañón.
Like
a
cannon,
like
a
cannon.
Golpe
bajo
pega
rompe
tus
costillas,
Low
blow
hits,
breaks
your
ribs,
girl,
Raza
fiera
ricas
tierras
más
lindas
chiquillas.
Fierce
race,
rich
lands,
the
prettiest
girls.
Hip
hop
para
toda
la
familia,
Hip
hop
for
the
whole
family,
Que
sepan
en
Europa
el
sabor
de
mi
gente
latina
fina.
Let
Europe
know
the
flavor
of
my
fine
Latino
people.
África
madre
tierra,
tierra
que
deja
huella,
Africa
mother
earth,
earth
that
leaves
its
mark,
Huella
que
no
se
altera
por
mas
que
gire
este
planeta.
A
mark
that
doesn't
change
no
matter
how
much
this
planet
spins.
Si
tan
solo
pudiera
besar
los
labios
de
esa
hermosa
dama,
If
only
I
could
kiss
the
lips
of
that
beautiful
lady,
Colombiana,
boricua,
churrasca,
Veneca
o
Cubana.
Colombian,
Puerto
Rican,
Brazilian,
Venezuelan
or
Cuban.
Anda
por
la
zona
latinoamericana
Walk
through
the
Latin
American
zone,
Y
no
escaparás
al
hechizo
de
la
sangre
hispana.
And
you
won't
escape
the
spell
of
Hispanic
blood.
Arriba
las
botellas
hay
que
brindar
por
ellas,
Raise
the
bottles,
we
must
toast
to
them,
Quien
dijo
que
en
el
cielo
estaban
todas
las
estrellas.
Who
said
all
the
stars
were
in
the
sky?
Media
vuelta,
vuelta
entera,
muestra
esas
dame
esas,
Half
turn,
full
turn,
show
me
those,
give
me
those,
En
la
alberca
con
cóctel
o
crema
y
fresas.
In
the
pool
with
a
cocktail
or
cream
and
strawberries.
Hermosa
dama
hispana
no
hay
escape
a
sus
encantos,
Beautiful
Hispanic
lady,
there's
no
escape
from
your
charms,
Sostenes
en
el
aire
ven
recibe
este
impacto.
Bras
in
the
air,
come
receive
this
impact.
Oye
mira,
quien
llego
Hey
look,
who
arrived
Los
latinos,
los
latinos
The
Latinos,
the
Latinos
Suena
duro
este
tambor
This
drum
sounds
hard
Como
un
cañón,
como
un
cañón,
Like
a
cannon,
like
a
cannon,
Todos
quieren
ser
como
Everyone
wants
to
be
like
Los
latinos,
los
latinos
The
Latinos,
the
Latinos
Suena
duro
este
tambor
This
drum
sounds
hard
Como
un
cañón,
como
un
cañón
Like
a
cannon,
like
a
cannon.
Latino
fino
rimo
lo
estimo
lo
imprimo
Fine
Latino,
I
rhyme,
I
value
it,
I
print
it
Mimo
optimo
no
desafino,
acido
como
rap
fino
Optimal
mime,
I
don't
go
out
of
tune,
acidic
like
fine
rap
Implico
al
microclima,
latinos
hasta
la
cima
I
involve
the
microclimate,
Latinos
to
the
top
Encima
de
rimas
y
maquinas
a
las
buenas
será.
On
top
of
rhymes
and
machines,
it
will
be
good.
Saco
rap
de
los
géneros
opaco,
I
take
rap
from
the
opaque
genres,
Remato
el
trato,
afilando
los
contactos
I
finish
the
deal,
sharpening
the
contacts
Peruanos,
mexicanos,
cubanos
y
mis
paisanos,
Peruvians,
Mexicans,
Cubans
and
my
countrymen,
Rápido
yo
ubico
a
los
aldeanos,
gitanos
morenos,
Quickly
I
locate
the
villagers,
brown
gypsies,
Implico
a
los
chilenos,
I
involve
the
Chileans,
Hablando
sin
obstáculos,
navego
en
los
isleños,
Speaking
without
obstacles,
I
navigate
the
islanders,
Sacare
las
caras
largas,
tratare
de
estrangularlas,
I'll
take
the
long
faces,
I'll
try
to
strangle
them,
Hablando
trabado,
clavando
un
habano.
Speaking
slurred,
sticking
in
a
cigar.
Soy
latino,
tan
sencillo
como
cuando
digo,
I'm
Latino,
as
simple
as
when
I
say,
Grito
de
victoria
en
mi
ritmo
definido.
Victory
cry
in
my
defined
rhythm.
Como,
como
la
octava
maravilla
y
no
loco,
Like,
like
the
eighth
wonder
and
not
crazy,
No
traigas
aquí
nada
por
que
el
todo
será
poco.
Don't
bring
anything
here
because
everything
will
be
little.
El
viento
que
soplo
latino
ritmo
exporto,
The
wind
that
blew,
Latino
rhythm
I
export,
Señor
Neva
abordo
Mr.
Neva
aboard
Y
en
tu
estéreo
el
corto
circuito.
And
in
your
stereo
the
short
circuit.
De
mi
sonido
diferido,
bien
lucido
Of
my
deferred
sound,
well
polished
El
divertido
e
inventivo
mega
rítmico.
The
fun
and
inventive
mega
rhythmic.
Mi
diagnóstico
clínico,
en
tu
plato
típico,
My
clinical
diagnosis,
on
your
typical
plate,
Mi
sabor
latino
multi-vitamínico
My
multi-vitamin
Latino
flavor
¡De
tambora
sonora,
bella
caderona
Of
sonorous
drum,
beautiful
hips
Desde
este
ghetto
latino
la
bomba!
From
this
Latino
ghetto,
the
bomb!
Oye
mira,
quien
llego
Hey
look,
who
arrived
Los
latinos,
los
latinos
The
Latinos,
the
Latinos
Suena
duro
este
tambor
This
drum
sounds
hard
Como
un
cañón,
como
un
cañón,
Like
a
cannon,
like
a
cannon,
Todos
quieren
ser
como
Everyone
wants
to
be
like
Los
latinos,
los
latinos
The
Latinos,
the
Latinos
Suena
duro
este
tambor
This
drum
sounds
hard
Como
un
cañón,
como
un
cañón.
Like
a
cannon,
like
a
cannon.
Que
es
más
duro
mi
hala,
hala,
What's
harder
my
hala,
hala,
Que
por
mi
boca
salen
balas
That
bullets
come
out
of
my
mouth
¡Traca,
traca!
Traca,
traca!
Que
viene
Juana
la
cubana
That
Juana
the
Cuban
is
coming
¡De
la
Habana!
From
Havana!
Se
que
mi
voz
ya
tiene
fama
I
know
my
voice
is
already
famous
Soy
el
león
que
ruge
y
brama
I'm
the
lion
that
roars
and
bellows
Ando
con
suramericanas
I
hang
out
with
South
American
women
¡Dominicanas!
Dominican
women!
Mis
favoritas
en
Miami
My
favorites
in
Miami
¡En
la
playa!
On
the
beach!
Y
que
somos
los
súper
hombres
And
that
we
are
the
supermen
¡Que
ellas
aclaman!
That
they
acclaim!
Mi
pasado
es
negro
y
lo
limpie
con
las
espadas,
My
past
is
black
and
I
cleaned
it
with
swords,
Ando
en
mi
caballo
como
el
rey
de
la
sabana.
I
ride
my
horse
like
the
king
of
the
savannah.
Verdes
bloquean
mi
paso
y
alimento
mis
tonadas,
Greens
block
my
path
and
feed
my
tunes,
Solo
papel
y
lápiz
y
mi
economía
engordada.
Just
paper
and
pencil
and
my
fattened
economy.
Ya
no
se
disguste
recorrí
muchas
cruzadas,
Don't
be
upset
anymore,
I've
been
through
many
crusades,
No
se
como
es
que
hago
diez
mujeres
mil
fanegadas.
I
don't
know
how
I
do
ten
women,
a
thousand
fanegadas.
Atendiendo
a
todas
por
sus
ciclos
hormonales,
Attending
to
all
by
their
hormonal
cycles,
Lord
Siniestro
es
uno
mero
en
mí
mil
animales.
Lord
Siniestro
is
one
mere
in
my
thousand
animals.
Cogeré
el
micrófono
y
tú
llegaras
al
clímax,
I'll
take
the
microphone
and
you'll
reach
climax,
Susurrantes
notas
y
el
veneno
de
mis
rimas.
Whispering
notes
and
the
poison
of
my
rhymes.
Son
las
melodías
de
Carlitos
Vargas
Díaz,
These
are
the
melodies
of
Carlitos
Vargas
Díaz,
Limando
asperezas
y
bebiéndome
las
frías.
Smoothing
rough
edges
and
drinking
my
cold
ones.
Oye
mira,
quien
llego
Hey
look,
who
arrived
Los
latinos,
los
latinos
The
Latinos,
the
Latinos
Suena
duro
este
tambor
This
drum
sounds
hard
Como
un
cañón,
como
un
cañón,
Like
a
cannon,
like
a
cannon,
Todos
quieren
ser
como
Everyone
wants
to
be
like
Los
latinos,
los
latinos
The
Latinos,
the
Latinos
Suena
duro
este
tambor
This
drum
sounds
hard
Como
un
cañón,
como
un
cañón.
Like
a
cannon,
like
a
cannon.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.