Paroles et traduction ESTRADARADA - Мы сделаны из звёзд (LSKF Remix)
Мы сделаны из звёзд (LSKF Remix)
We Are Made of Stars (LSKF Remix)
Там,
где
Вселенная
снова
становится
точкой
Where
the
Universe
becomes
a
dot
again
Я
тебе
новый
мир
нарисую
I'll
draw
you
a
new
world
Я
нарисую
тебя
из
звёзд
I'll
draw
you
from
the
stars
В
миг,
когда
ты
меня
целуешь
The
moment
you
kiss
me
Там,
куда
упирается
бесконечность
Where
infinity
ends
Где-то
на
кончике
твоего
носа
Somewhere
on
the
tip
of
your
nose
В
миг,
когда
ты
меня
целуешь,
да
The
moment
you
kiss
me,
yes
Мы
сделаны
из
звёзд
We
are
made
of
stars
Когда
ты
меня
целуешь
When
you
kiss
me
Мы
сделаны
из
звёзд
We
are
made
of
stars
Там,
куда
упирается
бесконечность
Where
infinity
ends
Я
нарисую
тебе
новый
мир
I'll
draw
you
a
new
world
С
такими
красивыми
людьми
With
such
beautiful
people
Которые
не
знают
войны
Who
don't
know
war
Там,
где
Вселенная
снова
становится
точкой
Where
the
Universe
becomes
a
dot
again
Где
то
в
молекулах
твоих
слёз
Somewhere
in
the
molecules
of
your
tears
В
миг,
когда
ты
меня
целуешь,
да
The
moment
you
kiss
me,
yes
Мы
сделаны
из
звёзд
We
are
made
of
stars
Когда
ты
меня
целуешь
When
you
kiss
me
Мы
сделаны
из
звезд
We
are
made
of
stars
Там,
где
Вселенная
снова
становится
точкой
Where
the
Universe
becomes
a
dot
again
Такой
самый
близкий
контакт
Such
a
close
contact
Ты
снова
не
сможешь
стать
одиночкой
You
won't
be
able
to
be
lonely
again
Пока
твои
клеммы
в
моих
руках
As
long
as
your
terminals
are
in
my
hands
Там,
куда
упирается
самая
даль
Where
the
farthest
ends
Где-то
на
кончиках
твоих
волос
Somewhere
on
the
tips
of
your
hair
В
миг,
когда
ты
меня
целуешь,
да
The
moment
you
kiss
me,
yes
Мы
сделаны
из
звёзд
We
are
made
of
stars
Когда
ты
меня
целуешь
When
you
kiss
me
Мы
сделаны
из
звезд
We
are
made
of
stars
Когда
ты
меня
целуешь
When
you
kiss
me
Мы
сделаны
из
звезд
We
are
made
of
stars
Когда
ты
меня
целуешь
When
you
kiss
me
Мы
сделаны
из
звезд
We
are
made
of
stars
Когда
ты
меня
целуешь
When
you
kiss
me
Мы
сделаны
из
звезд
We
are
made
of
stars
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): александр химчук
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.