Et - Orion - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Et - Orion




Orion
Orion
Junto al mar
Beside the sea
Pegado al cielo como a un mural en diagonal
Next to the sky like a mural diagonal
Hoy brillan más
They shine more today
Esos diamantes cubren tu esqueleto de cristal.
Those diamonds cover your skeleton of crystal.
Gigante
Gigantic you
Flotando en cielo azul.
Floating in the blue sky.
Mi gladiador,
My gladiator
A ti y a mí, Cupido nos hirió del mismo mal.
Cupid wounded you and me with the same evil.
Defiéndeme
Defend me
Con ese heráldico y azul pedazo de metal.
With that heraldic and blue piece of metal.
Amigo, tú,
My friend, you,
Guerrero gordinflón
Plump warrior
Cuéntame ahora bien la historia.
Now tell me the story well.
Dime que estrella es la que rompió tu escudo en dos
Tell me which star it was that broke your shield in two
Desde el cielo,
From the sky,
Sin consuelo,
Without solace,
Mi guerrero estás tan sólo como yo.
My warrior, you are just as lonely as me.
Amigo, tú.
My friend, you.
Enmudecí con el vacío inmenso que dejó mi desertor
I was silenced by the immense void left by my deserter
Grité y grité
I screamed and screamed
Y en mi sombrero ya anidaba una canción de amor.
And in my hat a love song had already nested.
Me encuentras tú,
You find me,
Así me encuentras tú.
This is how you find me.
Nanano nanano oh
Nanano nanano oh
No es un sueño tan pequeño
It's not such a small dream
Imaginarte jugando siempre junto a mí.
Imagining you playing always beside me.
Es en vano, sobrehumano
It's in vain, superhuman
Tanto esfuerzo ahora que que te perdí.
So much effort now that I know I've lost you.
No es un sueño tan pequeño
It's not such a small dream
Si sólo te amo a ti.
If only I love you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.