ET-KING feat. Chiaki - はじまりの言葉 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ET-KING feat. Chiaki - はじまりの言葉




はじまりの言葉
The First Words
はじまりの言葉はいつまでも色あせることなく
The first words never fade in colour
世界中でただ一つの誓い
A pledge unique in the world
二人だけのスト一リ一
A story only for the two of us
初めて會ったあの日から あたまの中はお前だけ
From the day we first met, my head is filled with only you
ドキドキさせるぜ ワクワクさせるぜ
You make my heart race, you make me tingle
ずっと氣持ちは變わらない 心に決めたお前だけ
My feelings will never change, my heart is set on you
ドキドキさせるぜ ワクワクさせるぜ
You make my heart race, you make me tingle
男ばっかりの飲み會
At the guys-only drinking party
鄰りの席には女の子の團體
There was a group of girls at the next table
むりやり機引っ付けて乾杯
I forced myself to join them and toasted
次々話題見つけてワイワイ
I found topics to chat and chat we did
その中の一人 綺麗なロングの黑髮
One of them, with beautiful long black hair
出會いは奇蹟 もう氣がつきゃ夢中になっていた
Our meeting was a miracle, and before I knew it, I was head over heels
待ち合わせは近所の濱邊
We met at the beach nearby
話す時にお互い目と目
When we talked, our eyes met
合わす事にもだいぶ慣れて
We got used to it
俺とお前肩寄せ合って
You and I, cuddling up
だけど伝えたい事を殘して
But I was holding back something I wanted to tell you
掃り道で一人空見上げてる
I look up at the empty sky alone
會いに來てね 今すぐにでも
Come see me, at this very moment
待っているから
I'm waiting for you
迎えに來て 誰より早く
Come for me, sooner than anyone else
信じてるから
I believe in you
初めて會ったあの日から あたまの中はお前だけ
From the day we first met, my head is filled with only you
ドキドキさせるぜ ワクワクさせるぜ
You make my heart race, you make me tingle
ずっと氣持ちは變わらない 心に決めたお前だけ
My feelings will never change, my heart is set on you
ドキドキさせるぜ ワクワクさせるぜ
You make my heart race, you make me tingle
はじまりの言葉をあわせよう 特別な約束
Let's put our first words together, a special promise
いつもいつもきっと二人のことを繫いでくれるから
They will always, surely, connect the two of us
この先何があるかなんて
I don't know what the future holds
分からないけど 絕對お前離さないよ
But I will never let you go
俺の全てを かけてみせるから
I will give you everything I have
そばにいてくれよ
Be by my side
運命なんて信じない
I don't believe in fate
でもお前とならば信じてみたい
But with you, I want to believe in it
ありったけの二人の想い
Our thoughts, all of them
詰め迂んだ約束をしよう
Let's pack them into a promise
會いに行くよ 今すぐにでも お前といたい
I'll come to you, at this very moment, I want to be with you
迎えに行こう 今すぐにでも 待っててくれよ
I'll come for you, at this very moment, wait for me
初めて會ったあの日から あたまの中はあなただけ
From the day we first met, my head is filled with only you
ドキドキさせるよ ワクワクさせるよ
You make my heart race, you make me tingle
ずっと氣持ちは變わらない 心に決めたあなただけ
My feelings will never change, my heart is set on you
ドキドキさせるよ ワクワクさせるよ
You make my heart race, you make me tingle
はじまりの言葉を合わせよう 特別な約束
Let's put our first words together, a special promise
いつもいつもきっと二人のことを繫いでくれるから
They will always, surely, connect the two of us
もしも二人が一つになれるなら
If the two of us can become one
ありふれた言葉でかまわない
With simple words
喜びも悲しみも一つ
Joy and sorrow, as one
今日から ここから
Today, from here
「ずっと一緒にいよう」
"Let's stay together always"
初めて會ったあの日から あたまの中はお前だけ
From the day we first met, my head is filled with only you
ドキドキさせるぜ ワクワクさせるぜ
You make my heart race, you make me tingle
ずっと氣持ちは變わらない 心に決めたお前だけ
My feelings will never change, my heart is set on you
ドキドキさせるぜ ワクワクさせるぜ
You make my heart race, you make me tingle
はじまりの言葉を合わせたら ここからはじめよう
If we put our first words together, let's start from here
二人で進む新しい道のりが 目の前に廣がる
A new path for the two of us, spreading out before us
はじまりの言葉を合わせたら ここからはじめよう
If we put our first words together, let's start from here
二人重ねた大切な氣持ちを ずっとそばに置いて
Keep our precious feelings close to us
はじまりの言葉はいつまでも 色あせることなく
The first words never fade in colour
世界中でただ一つの誓い 幸せの約束
A pledge unique in the world, a promise of happiness





Writer(s): Et-king, N.o.b.b A.k.a Gp, et−king, n.o.b.b a.k.a gp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.