ET-KING - ともしび - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ET-KING - ともしび




ともしび
A Flickering Light
心心灯そう炎 照らそう明日をもう迷わないように
Light the flame in our hearts, to illuminate tomorrow, so that we may never lose our way
瞳に溢れた その涙も笑顔も 全部胸に抱き
All the tears and smiles overflowing from your eyes, I'll hold them close to my chest
行こう 新たな日々へ
Let's embark on a new journey
1日ひとつそう何かひとつ 新しい物を見つけ出そう
One day at a time, one thing at a time, let's discover something new
まっさらなノートの1ページ目のように
Like the first page of a pristine notebook
今日を生きてたい
I want to live today
笑った数 涙した数 君と一緒に初めてのように
The number of laughs, the number of tears, as if for the first time with you, my love
願いを込めて書き足そう 君と幸せでいれますように
Let's write this wish, may we be happy together
一瞬一瞬を胸に 消えてしまわぬように残し
Cherishing each and every moment, so that they may never fade away
それは心の宝物に そう大事にしまっておこう
They're the treasures of my heart, I'll keep them safe
喜び重ね合って 明日に繋がっていく
Accumulated joys connect and lead to tomorrow
いつでも思い出して欲しい 同じ想いだってことを
May you always remember, that we long for the same thing
心心灯そう炎 照らそう明日を もう迷わないように
Light the flame in our hearts, to illuminate tomorrow, so that we may never lose our way
瞳に溢れた その涙も笑顔も 全部胸に抱き
All the tears and smiles overflowing from your eyes, I'll hold them close to my chest
行こう 新たな日々へ
Let's embark on a new journey
うれしいことや悲しいことも 今日のこの瞬間の為に
Happy moments and sad moments, all for this very moment
あなたの顔見つめてたら あったかくなるんだ胸の奥
Gazing into your eyes, my love, my heart warms deep within me
365分の1 何でもない日だって特別に
Even a day that seems ordinary, one out of 365, is special
出会い輝く小さな火は 明日への道を照らしてくれる
The small fire that ignites our encounter lights the path to tomorrow
繋がりあえたならいつも
If we can always be connected
まっすぐ前だけ向いていけるから
We can always look straight ahead
心打つ出来事に 出会えた時は君を大切に思える
When I experience a moving event, I realize how much I care for you
ほんの小さな感動も分かち 合おう約束だ共にいこう
Let's share even the smallest感動, and promise to be together
重なりあったこの想い 広がっていくよほら世界中に
Our intertwined thoughts, they'll spread, you see, throughout the world
心心灯そう炎 照らそう明日を もう迷わないように
Light the flame in our hearts, to illuminate tomorrow, so that we may never lose our way
瞳に溢れた その涙も笑顔も 全部胸に抱き
All the tears and smiles overflowing from your eyes, I'll hold them close to my chest
行こう 新たな日々へ
Let's embark on a new journey
胸に生まれたひとつのあかり
A single light is born in my heart
それは大きく やがて広がり
It grows larger, expanding far and wide
喜びも痛みも包みこんでくれる
Enveloping both joy and pain
未来へ続く今日この日に 優しく今ともる灯火
On this day that leads to the future, the gentle flickering lights of today
光をくれた君のぬくもりが輝きだす
The warmth of your presence, who gave me light, begins to shine
心心灯そう炎 照らそう明日を もう迷わないように
Light the flame in our hearts, to illuminate tomorrow, so that we may never lose our way
瞳に溢れた その涙も笑顔も 全部胸に抱き
All the tears and smiles overflowing from your eyes, I'll hold them close to my chest
行こう 新たな日々へ
Let's embark on a new journey
心心灯そう炎 照らそう明日を もう迷わないように
Light the flame in our hearts, to illuminate tomorrow, so that we may never lose our way
瞳に溢れた その涙も笑顔も 全部胸に抱き
All the tears and smiles overflowing from your eyes, I'll hold them close to my chest
行こう 新たな日々へ
Let's embark on a new journey
心...
Heart...





Writer(s): Dj Arts, Et-king


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.