Paroles et traduction ET-KING - はじまりの言葉 (feat.千秋)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
はじまりの言葉 (feat.千秋)
Words of the Beginning (feat. Chiaki)
はじまりの言葉はいつまでも色あせることなく
The
words
of
the
beginning
forever
never
fade
世界中でただ一つの誓い
The
only
oath
in
the
world
二人だけのスト一リ一
A
story
of
just
the
two
of
us
初めて會ったあの日から
あたまの中はお前だけ
From
the
moment
I
met
you,
you’re
all
that’s
on
my
mind
ドキドキさせるぜ
ワクワクさせるぜ
You’re
exciting,
you’re
thrilling
ずっと氣持ちは變わらない
心に決めたお前だけ
My
feelings
for
you
will
never
change,
you
and
you
alone
are
in
my
heart
ドキドキさせるぜ
ワクワクさせるぜ
You’re
exciting,
you’re
thrilling
男ばっかりの飲み會
A
night
out
with
the
guys
鄰りの席には女の子の團體
And
a
group
of
girls
are
at
the
table
next
to
us
むりやり機引っ付けて乾杯
We
force
ourselves
to
join
them
and
toast
次々話題見つけてワイワイ
We
keep
chatting
and
finding
new
topics
その中の一人
綺麗なロングの黑髮
And
one
of
them,
a
long-haired
beauty
出會いは奇蹟
もう氣がつきゃ夢中になっていた
Meeting
her
was
a
miracle,
and
before
I
knew
it
I
was
head
over
heels
待ち合わせは近所の濱邊
Our
meeting
spot
is
the
beach
nearby
話す時にお互い目と目
And
when
we
talk
we
look
each
other
in
the
eye
合わす事にもだいぶ慣れて
We’re
starting
to
get
used
to
it
俺とお前肩寄せ合って
We
sit
shoulder
to
shoulder
だけど伝えたい事を殘して
But
there’s
something
I
want
to
tell
you
掃り道で一人空見上げてる
And
I’m
alone
on
the
beach
staring
at
the
sky
會いに來てね
今すぐにでも
Come
and
meet
me
right
away
迎えに來て
誰より早く
Come
and
get
me,
sooner
than
anyone
else
初めて會ったあの日から
あたまの中はお前だけ
From
the
moment
I
met
you,
you’re
all
that’s
on
my
mind
ドキドキさせるぜ
ワクワクさせるぜ
You’re
exciting,
you’re
thrilling
ずっと氣持ちは變わらない
心に決めたお前だけ
My
feelings
for
you
will
never
change,
you
and
you
alone
are
in
my
heart
ドキドキさせるぜ
ワクワクさせるぜ
You’re
exciting,
you’re
thrilling
はじまりの言葉をあわせよう
特別な約束
Let’s
share
the
words
of
the
beginning,
it’s
a
special
promise
いつもいつもきっと二人のことを繫いでくれるから
It
will
always
keep
us
two
connected
この先何があるかなんて
I
don’t
know
what
the
future
holds
分からないけど
絕對お前離さないよ
But
whatever
it
is,
I’ll
never
let
you
go
俺の全てを
かけてみせるから
My
whole
life
is
devoted
to
you
運命なんて信じない
I
don’t
believe
in
fate
でもお前とならば信じてみたい
But
with
you,
I
want
to
believe
ありったけの二人の想い
Our
hopes
and
dreams
combined
詰め迂んだ約束をしよう
Let’s
make
a
promise
that
can’t
be
broken
會いに行くよ
今すぐにでも
お前といたい
I’ll
come
to
you
right
away,
because
I
want
to
be
with
you
迎えに行こう
今すぐにでも
待っててくれよ
I’ll
come
and
get
you
right
away,
just
you
wait
and
see
初めて會ったあの日から
あたまの中はあなただけ
From
the
moment
I
met
you,
you’re
all
that’s
on
my
mind
ドキドキさせるよ
ワクワクさせるよ
You’re
exciting,
you’re
thrilling
ずっと氣持ちは變わらない
心に決めたあなただけ
My
feelings
for
you
will
never
change,
you
and
you
alone
are
in
my
heart
ドキドキさせるよ
ワクワクさせるよ
You’re
exciting,
you’re
thrilling
はじまりの言葉を合わせよう
特別な約束
Let’s
share
the
words
of
the
beginning,
it’s
a
special
promise
いつもいつもきっと二人のことを繫いでくれるから
It
will
always
keep
us
two
connected
もしも二人が一つになれるなら
If
the
two
of
us
could
become
one
ありふれた言葉でかまわない
I
don’t
need
any
fancy
words
喜びも悲しみも一つ
We’ll
share
our
joys
and
sorrows
今日から
ここから
From
today,
from
this
moment
「ずっと一緒にいよう」
“Let’s
be
together
forever”
初めて會ったあの日から
あたまの中はお前だけ
From
the
moment
I
met
you,
you’re
all
that’s
on
my
mind
ドキドキさせるぜ
ワクワクさせるぜ
You’re
exciting,
you’re
thrilling
ずっと氣持ちは變わらない
心に決めたお前だけ
My
feelings
for
you
will
never
change,
you
and
you
alone
are
in
my
heart
ドキドキさせるぜ
ワクワクさせるぜ
You’re
exciting,
you’re
thrilling
はじまりの言葉を合わせたら
ここからはじめよう
If
we
share
the
words
of
the
beginning,
let’s
start
from
here
二人で進む新しい道のりが
目の前に廣がる
Together
we’ll
take
a
new
path,
and
it
stretches
out
before
us
はじまりの言葉を合わせたら
ここからはじめよう
If
we
share
the
words
of
the
beginning,
let’s
start
from
here
二人重ねた大切な氣持ちを
ずっとそばに置いて
And
we’ll
always
carry
our
precious
feelings
close
by
はじまりの言葉はいつまでも
色あせることなく
The
words
of
the
beginning
forever
never
fade
世界中でただ一つの誓い
幸せの約束
The
only
oath
in
the
world,
a
promise
of
happiness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Et-king, N.o.b.b A.k.a Gp, et−king, n.o.b.b a.k.a gp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.