ET-KING - はじまりの言葉 (feat.千秋) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ET-KING - はじまりの言葉 (feat.千秋)




はじまりの言葉 (feat.千秋)
Words of the Beginning (feat. Chiaki)
はじまりの言葉はいつまでも色あせることなく
The words of the beginning forever never fade
世界中でただ一つの誓い
The only oath in the world
二人だけのスト一リ一
A story of just the two of us
初めて會ったあの日から あたまの中はお前だけ
From the moment I met you, you’re all that’s on my mind
ドキドキさせるぜ ワクワクさせるぜ
You’re exciting, you’re thrilling
ずっと氣持ちは變わらない 心に決めたお前だけ
My feelings for you will never change, you and you alone are in my heart
ドキドキさせるぜ ワクワクさせるぜ
You’re exciting, you’re thrilling
男ばっかりの飲み會
A night out with the guys
鄰りの席には女の子の團體
And a group of girls are at the table next to us
むりやり機引っ付けて乾杯
We force ourselves to join them and toast
次々話題見つけてワイワイ
We keep chatting and finding new topics
その中の一人 綺麗なロングの黑髮
And one of them, a long-haired beauty
出會いは奇蹟 もう氣がつきゃ夢中になっていた
Meeting her was a miracle, and before I knew it I was head over heels
待ち合わせは近所の濱邊
Our meeting spot is the beach nearby
話す時にお互い目と目
And when we talk we look each other in the eye
合わす事にもだいぶ慣れて
We’re starting to get used to it
俺とお前肩寄せ合って
We sit shoulder to shoulder
だけど伝えたい事を殘して
But there’s something I want to tell you
掃り道で一人空見上げてる
And I’m alone on the beach staring at the sky
會いに來てね 今すぐにでも
Come and meet me right away
待っているから
I’ll be waiting
迎えに來て 誰より早く
Come and get me, sooner than anyone else
信じてるから
I trust you
初めて會ったあの日から あたまの中はお前だけ
From the moment I met you, you’re all that’s on my mind
ドキドキさせるぜ ワクワクさせるぜ
You’re exciting, you’re thrilling
ずっと氣持ちは變わらない 心に決めたお前だけ
My feelings for you will never change, you and you alone are in my heart
ドキドキさせるぜ ワクワクさせるぜ
You’re exciting, you’re thrilling
はじまりの言葉をあわせよう 特別な約束
Let’s share the words of the beginning, it’s a special promise
いつもいつもきっと二人のことを繫いでくれるから
It will always keep us two connected
この先何があるかなんて
I don’t know what the future holds
分からないけど 絕對お前離さないよ
But whatever it is, I’ll never let you go
俺の全てを かけてみせるから
My whole life is devoted to you
そばにいてくれよ
Be with me
運命なんて信じない
I don’t believe in fate
でもお前とならば信じてみたい
But with you, I want to believe
ありったけの二人の想い
Our hopes and dreams combined
詰め迂んだ約束をしよう
Let’s make a promise that can’t be broken
會いに行くよ 今すぐにでも お前といたい
I’ll come to you right away, because I want to be with you
迎えに行こう 今すぐにでも 待っててくれよ
I’ll come and get you right away, just you wait and see
初めて會ったあの日から あたまの中はあなただけ
From the moment I met you, you’re all that’s on my mind
ドキドキさせるよ ワクワクさせるよ
You’re exciting, you’re thrilling
ずっと氣持ちは變わらない 心に決めたあなただけ
My feelings for you will never change, you and you alone are in my heart
ドキドキさせるよ ワクワクさせるよ
You’re exciting, you’re thrilling
はじまりの言葉を合わせよう 特別な約束
Let’s share the words of the beginning, it’s a special promise
いつもいつもきっと二人のことを繫いでくれるから
It will always keep us two connected
もしも二人が一つになれるなら
If the two of us could become one
ありふれた言葉でかまわない
I don’t need any fancy words
喜びも悲しみも一つ
We’ll share our joys and sorrows
今日から ここから
From today, from this moment
「ずっと一緒にいよう」
“Let’s be together forever”
初めて會ったあの日から あたまの中はお前だけ
From the moment I met you, you’re all that’s on my mind
ドキドキさせるぜ ワクワクさせるぜ
You’re exciting, you’re thrilling
ずっと氣持ちは變わらない 心に決めたお前だけ
My feelings for you will never change, you and you alone are in my heart
ドキドキさせるぜ ワクワクさせるぜ
You’re exciting, you’re thrilling
はじまりの言葉を合わせたら ここからはじめよう
If we share the words of the beginning, let’s start from here
二人で進む新しい道のりが 目の前に廣がる
Together we’ll take a new path, and it stretches out before us
はじまりの言葉を合わせたら ここからはじめよう
If we share the words of the beginning, let’s start from here
二人重ねた大切な氣持ちを ずっとそばに置いて
And we’ll always carry our precious feelings close by
はじまりの言葉はいつまでも 色あせることなく
The words of the beginning forever never fade
世界中でただ一つの誓い 幸せの約束
The only oath in the world, a promise of happiness





Writer(s): Et-king, N.o.b.b A.k.a Gp, et−king, n.o.b.b a.k.a gp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.