ET-KING feat. 千賀太郎 - ひぐらしのなく頃に feat.千賀太郎 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ET-KING feat. 千賀太郎 - ひぐらしのなく頃に feat.千賀太郎




ひぐらしのなく頃に feat.千賀太郎
Higurashi No Naku Koro Ni (When They Cry) feat. Chigataro
振り向いた その後ろの (正面だぁれ?)
Turn around who's standing behind you
暗闇に 爪を立てて (夜を引き裂いた)
Standing in the dark, nails extended
雨垂れは血の雫となって頬を
Teardrops turn into bloody stains and fall down my
つたい落ちる
Cheeks
もうどこにも帰る場所が無いなら
If there's nowhere for me to return to
この指止まれ 私の指に
Stop this finger, darlingHold onto my finger
その指ごと 連れてってあげる
And I'll take that very same finger
ひぐらしが鳴く 開かずの森へ
And guide you to the forest where the cicadas cry
後戻りは もう出来ない
There's no turning back now
ひとりずつ 消されてゆく (蒼い炎)
One by one they disappear (blue flames)
暗闇の その向うに (朝はもう来ない)
And in the darkness beyond (the morning will never come)
鏡の中で 蠢き伸ばしてくる無数の手で
Reflecting in the mirror, squirming and reaching out
さぁ 誰かをここへ誘いなさい
Countless hands, come here, darling, and bring someone with you
鬼さんこちら 手の鳴るほうへ
The Oni calls, come towards the clapping
どんなに逃げても 捕まえてあげる
No matter how far you run, I will catch you
ひぐらしが鳴く けもの道から
The cicadas cry, out from the forest path
聞こえていた声はもう無い
The voices you once heard are gone
この指止まれ 私の指に
Stop this finger, darlingHold onto my finger
その指ごと 連れてってあげる
And I'll take that very same finger
ひぐらしが鳴く 開かずの森へ
And guide you to the forest where the cicadas cry
後戻りは もう出来ない
There's no turning back now
鬼さんこちら 手の鳴るほうへ
The Oni calls, come towards the clapping
どんなに逃げても 捕まえてあげる
No matter how far you run, I will catch you
ひぐらしが鳴く けもの道から
The cicadas cry, out from the forest path
聞こえていた声はもう無い
The voices you once heard are gone





Writer(s): Et-king, イトキン


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.