ET-KING - わっしょい二次会(instrumental) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ET-KING - わっしょい二次会(instrumental)




わっしょい二次会(instrumental)
Let's Go to the After-Party (instrumental)
二次会へ行こうぜ ノリノリで行こうぜ
Let's go to the after-party let's go wild
二次会へ行こうぜ 友達で行こうぜ
Let's go to the after-party let's go with friends
はじまった瞬間からベロベロで
From the moment it started, I'm drunk as a skunk
真っ赤な顔してI'm Sorry
My face is bright red I'm so sorry
集まった面々みな腹ペコで
Everyone who came here is starving
頬張るピザ、肉、スパゲッティー
We're stuffing our faces with pizza, meat, and spaghetti
スベりまくった司会は 無視無視
The host is bombing but we're ignoring him
なんと言っても目当ては 寿司寿司
What we really came for is the sushi
男女入り乱れて祝いの宴や 今夜パーティー
Men and women mingling at this celebratory feast party tonight
祝儀に会費が八千円って「はぁ?」持ってけ泥棒
A gift of eight thousand yen for a party fee? You've gotta be kidding
元とるためにはハッスルで 本日めでたいカップルへ
We have to hustle to make up for it to the happy couple today
おめでとうは置いといて
Congratulations aside
暴露なお話ちょうだいちょうだい
Tell us an embarrassing story, please
引いてく両親 姉妹に兄弟
Parents, sister, and brother slink away
笑いですまそう すみません
Let's just laugh it off forgive me
二次会へ来たなら(わっしょい)
If you came to the after-party (let's go)
声合わせ せいので(かんぱ〜 い)
Raise your voices on the count of three (cheers)
二次会へ来たなら(わっしょい)
If you came to the after-party (let's go)
手をあげて せいので(ばんざ〜 い)
Raise your hands on the count of three (hooray)
ネクタイはずして ベルトもはずして
Take off your tie and your belt
パンツいっちょで もうめちゃくちゃ
Let's get crazy in our underwear
誰が主役 俺が主役 新郎新婦はそっちのけ
Who's the main character? Me! The bride and groom can move aside
こっち向け 行きます パイ投げ
Turn this way Here it comes pie in the face
進行 無視 にぎるMIC
Ignore the program I'm taking the mic
新婦は腹わた煮えくりかえり
The bride is furious
新郎真っ青 倒れる幹事
The groom is blue in the face The organizer faints
二次会会場 友人代表 司会で緊張 テンパリ炎上
After-party venue the representative of the friends MC is nervous panicking goes up in flames
グラグラと揺らぐモチベーション
Motivation is unsteady
もう完全カラ回りのテンション
Now the tension is completely going around in circles
あぶら汗拭き汚名返上 ビンゴ大会で独壇場
Wiping away beads of sweat to clear my name I monopolize the bingo game
でもリーチ! ビンゴ! いきなり一等
But Bingo! Bingo! First prize all of a sudden
もはや これまで ゲームセット
That's it game over
二次会で出来上がれ(わっしょい)
Get lit at the after-party (let's go)
何度でもいきましょう(かんぱ〜 い)
Let's do it again and again (cheers)
二次会で出来上がれ(わっしょい)
Get lit at the after-party (let's go)
もう一度いきましょう(へんぱ〜 い)
Let's do it one more time (cheers)
親しき中にも礼儀あり 喜びこそあれど憂いはなし
Even close friends should be polite but there's joy and no sorrow
皆の笑顔を見守って ただ ただ 静かに祝いたいよ
Watching everyone's smiles I just want to celebrate quietly
二次会だ(サイコー) 盛り上がれ(よいしょー)
It's the after-party (awesome) let's get hyped (yay)
みんなで(サイコー) 声出せ(もっとー)
Everyone (awesome) make some noise (more)
二次会だ(わっしょい) 打ち上がれ(よいしょー)
It's the after-party (let's go) get turnt up (yay)
伝説の(わっしょい) 夜だぜ(よいしょー)
It's a legendary (let's go) night (yay)
ラララ...
La-la-la...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.