Paroles et traduction ET-KING - ギフト(Instrumental) - Instrumental
一生
忘れられないよ
ずっとずっと
大事な贈り物
я
никогда
этого
не
забуду.
это
всегда
было
важным
подарком.
一生
忘れられないよ
きっときっと
こいつは宝物
я
никогда
этого
не
забуду.
я
уверен,
что
это
настоящее
сокровище.
何よりも
больше
всего
на
свете
どんなに安っぽい物でも
неважно,
насколько
это
дешево,
冗談交じりの言葉でも
даже
если
это
шутка.
つまらんケンカの理由でも
даже
по
причине
скучного
боя
俺ちゃんとココにしまってあるよ
я
получил
это
прямо
здесь.
そう二人が偶然にも出会えた幸せ
да,
счастье,
что
они
встретились
случайно,
それこそこの世でたった一つの贈りものなんや
- это
единственный
дар
в
этом
мире.
雑誌に載ってた流行りのシャツは
модная
рубашка,
которая
была
в
журнале,
どこの店にも置いてなかった
я
не
покупал
ее
ни
в
одном
магазине.
あきらめかけたその時
когда
я
почти
сдался,
お前うれしそうに届けてくれた
ты
доставил
это
с
радостью.
どんだけ探したんだろう
интересно,
как
много
ты
искал.
その気持ちにグッと胸熱くなった
я
был
так
взволнован
этим
чувством.
心まで満たされたんだよ
мое
сердце
было
переполнено.
一生
忘れられないよ
ずっとずっと
大事な贈り物
я
никогда
этого
не
забуду.
это
всегда
было
важным
подарком.
一生
忘れられないよ
きっときっと
こいつは宝物
я
никогда
этого
не
забуду.
я
уверен,
что
это
настоящее
сокровище.
くじけそうな時いつも
каждый
раз,
когда
я
чувствую,
что
вот-вот
умру.
そっと読み返すそれは
я
аккуратно
перечитаю
его
в
ответ.
ひどくボロボロに落ち込む俺への
для
меня,
который
так
сильно
избит
и
подавлен.
お前が書いたあの手紙なんだ
то
письмо,
которое
ты
написал.
時間が経って色あせてしまっても
даже
если
он
со
временем
потускнеет,
今でもまだあたたかいまま
даже
сейчас
он
все
еще
теплый.
心強く背中押してくれる
это
обнадеживает.
это
обнадеживает.
あなたがいっつもくれるもの
То,
что
ты
всегда
даешь
мне,
でも確かにそこにはあったんだ
но
это
было
там.
知らず知らずのうちに
сам
того
не
зная,
どれだけ救われたんだろう
я
задаюсь
вопросом,
как
сильно
он
меня
спас.
その言葉にその笑顔にその愛に
В
этом
слове,
в
этой
улыбке,
в
этой
любви
普通が普通じゃなくなるように
точно
так
же,
как
нормальное
больше
не
является
нормальным.
特別な存在になる
Станьте
особенным
существом
一生
忘れられないよ
ずっとずっと
大事な贈り物
я
никогда
этого
не
забуду.
это
всегда
было
важным
подарком.
一生
忘れられないよ
きっときっと
こいつは宝物
я
никогда
этого
не
забуду.
я
уверен,
что
это
настоящее
сокровище.
渡したいもんがあるんや
у
меня
есть
кое-что,
что
я
хочу
тебе
дать.
いつも貰ってばかり悪いから
всегда
плохо
просто
принимать
это.
渡したいもんがあるんや
у
меня
есть
кое-что,
что
я
хочу
тебе
дать.
今度は俺の方から
на
этот
раз
от
меня
渡したいもんがあるんや
у
меня
есть
кое-что,
что
я
хочу
тебе
дать.
洒落っ気も銭も無いけど
у
меня
нет
ни
чувства
стиля,
ни
денег.
渡したいもんがあるんや
у
меня
есть
кое-что,
что
я
хочу
тебе
дать.
One
life
もろたもんは生き甲斐
Одна
жизнь
Моротамона
стоит
того,
чтобы
ее
прожить
One
life
他になんもいらない
Одна
жизнь,
мне
больше
ничего
не
нужно
One
life
一人だけの存在
Одна
жизнь
Once
In
My
Life
Один
раз
в
Моей
Жизни
One
life
詰め込むんだいっぱい
Одна
жизнь,
упакуй
ее,
упакуй
ее,
упакуй
ее,
упакуй
ее,
упакуй
ее,
упакуй
ее
One
life
明日なんて待てない
Я
не
могу
дождаться
завтрашней
жизни
One
life
届けたいぜこの愛
Одну
жизнь
я
хочу
подарить
этой
любви
Once
In
My
Life
Один
раз
в
Моей
Жизни
一生
忘れられないよ
ずっとずっと
大事な贈り物
я
никогда
этого
не
забуду.
это
всегда
было
важным
подарком.
一生
忘れられないよ
きっときっと
こいつは宝物
я
никогда
этого
не
забуду.
я
уверен,
что
это
настоящее
сокровище.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Et-king, Naoki-t, naoki−t, et−king
Album
Gift
date de sortie
12-09-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.