Paroles et traduction ET-KING - レサムピリリ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
青空に続く坂の道を
On
the
road
up
a
hill
beyond
the
blue
sky
どこまでも歩く君を見ていた
I
watched
you
walking
forever
君は泣いていた誰よりも
You
cried
more
than
anyone
幸せは決してこないものと
That
happiness
will
never
come
手のひらに涙集めたら
If
you
gather
your
tears
in
the
palm
of
your
hand
谷の風に乗せて飛ばしましょう
Let's
fly
them
with
the
wind
of
the
valley
風になった涙行く先には
Where
the
tears
that
became
wind
go
光のふるさと
祈りの国
The
homeland
of
light,
the
land
of
prayer
愛はどこに
愛はここに
Love
is
there,
love
is
here
胸の真ん中に
そう君の中に
In
the
center
of
your
chest,
yes,
in
you
神様は昔ここに来て
God
once
came
here
幸せの種をまいたという
And
he
said
he
sowed
seeds
of
happiness
なぜ人はみんな忘れるのでしょう
Why
do
people
all
forget
種の一粒をもらったことを
That
you
received
one
seed
愛はどこに
愛はここに
Love
is
there,
love
is
here
胸の真ん中に
そう君の中に
In
the
center
of
your
chest,
yes,
in
you
愛はどこに
愛はここに
Love
is
there,
love
is
here
胸の真ん中に
そう君の中に
In
the
center
of
your
chest,
yes,
in
you
愛はどこに
愛はここに
Love
is
there,
love
is
here
胸の真ん中に
そう君の中に
In
the
center
of
your
chest,
yes,
in
you
ララララララララ...
Lalalalalalala...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山根 麻衣, ネパール民謡, 山根 麻衣
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.