ET-KING - 働く男 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ET-KING - 働く男




働く男
Working man
働く男の喜びよ
The joy of a working man
なにくそ負けてたまるもんか
What the hell, I can't lose
愛する人を守るため
To protect my loved ones
はりきり今日も生きてやろう
Let's get fired up and live today
(センコウ)
(Senkou)
目覚ましより早く
Wake up earlier than my alarm
飛び起きおはようさん
Jump up, good morning, everyone
歯を磨く 髭をそる
Brush my teeth, shave my beard
朝飯感謝する
Be grateful for breakfast
(KLUTCH)
(KLUTCH)
いつものユニフォーム
Put on my usual uniform
着替えて戦場へ
And head to the battlefield
雨の日も 風の日も
Rain or shine
迷わずいざ行け
I'll go without hesitation
(イトキン)
(Itokin)
それでも憂鬱なもんだぜ
Even so, it's depressing
飲みすぎで 二日酔い
I have a hangover from drinking too much
頭はズキズキ
My head is throbbing
(しゃきっとしなさい!)
(Snap out of it!)
(全員)
(All)
働く男の勲章は
The medal of a working man
家族の笑顔が一等星
Is the smile of his family, the brightest star
みんなを幸せにするため
To make everyone happy
愛を形に変えてやろう
Let's turn love into action
(BUCCI)
(BUCCI)
現場じゃ誰よりも
At the site, I'm the loudest
声出せ一番手
I'm the first to speak up
まず確認 二に確認
First, confirm, then confirm again
安全第一
Safety first
(TENN)
(TENN)
工夫とアイデアをぶつける仲間達
Brainstorming together with my comrades
心一つ 気持ちは押忍
United in heart and spirit
最強のチャレンジャー
The strongest challengers
(イトキン)
(Itokin)
晩飯今日はなんだろな
I wonder what's for dinner tonight
アジフライ まぜごはん
Fried horse mackerel, mixed rice
ビールも飲みたい
I'd like to have a beer too
(今日残業です...)
(I have to work overtime today...)
(全員)
(All)
働く男の苦しみよ
The suffering of a working man
いつの日か実となれ花となれ
May it one day bear fruit and blossom
世界の明日を作る為
To build a better world for tomorrow
汗かき今日を耕すんだ
Let's work hard and till the soil today
(コシバKEN)
(Koshiba KEN)
「日本の働く皆さん、社会の窓を全開に、百発百中でございます。
To all the working people of Japan, open the windows of society wide, one hundred percent!
いてもたれや!」
Don't just sit there!
(全員)
(All)
いけいけいけいけ いてもたれ
Go, go, go, go, don't just sit there
今しかないだろ ド根性
This is the only chance you have, my dear
まだまだイケるぜ いてもたれ
You can still do it, don't just sit there
なにくそ今日を生きてやろう
What the hell, let's live today
なにくそ明日も生きてやろう
What the hell, let's live tomorrow





Writer(s): Itokin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.