ET-KING - 巡り会いの中で - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ET-KING - 巡り会いの中で




巡り会いの中で
Meet in the Crossroads
目と目合わせ出会って
Locking eyes as we greeted
始まりはいつでも偶然で
The beginning's always a coincidence
お互い惹かれあって
We were both drawn in
語り合って認めあって
Conversing, gaining recognition in each other
こんなにたくさんの人とすれ違う中で
Amidst all these numerous people we crossed paths
巡り会えた事が喜びで
The joy of having met
輝きだした Everyday
Every day became brighter
一瞬を大事に上向いて
Cherishing each moment with an upward gaze
(センコウ)
(Senkou)
何もかもがうまくいかずに ムカついて不安で
When nothing seemed to go right, I was irritable and anxious
自分のことだけ必死になって 周りは無関係
Focused only on myself, the world around me irrelevant
だけどアナタと一緒にいることで変われた
But being with you has changed me for the better
もう会ってたずっと前から
As if you had been with me all along
側で見ていてくれてた 大事な人
Watching over me, my precious person
あなたとのこの出会いこそすべて
Our encounter is everything
今日を生きてく力になる
It empowers me to face today
真っ直ぐ真っ直ぐ 前を向ける
To look straight ahead, unflinchingly
あなたとのこの出会いこそすべて
Our encounter is everything
明日を変える力になる
It empowers me to change tomorrow
強く強く歩きだせる
To walk on with strength and determination
(TENN)
(Tenn)
たわいのないくだらん会話
Through trivial, silly conversations
たまに真面目な顔になった
And occasional serious exchanges
ソリが合わずにケンカもした
We had our disagreements and quarrels
今じゃ誇れる大事な存在だ
But now, you're an invaluable presence in my life
たった一度の出会いはもっと
That single encounter has deepened
強く太く色濃くなって
Grown stronger and more vibrant
仲間と呼べる関係は
Our camaraderie
ずっとずっと変わりはしない
Will endure forever, unchanging
(BUCCI)
(Bucchi)
あなたがもしいてなかったら
Had you not been in my life
こんなにも笑えてなかった
I wouldn't have had so much laughter
あなたが今いてくれるから
Because you're here now
たくさんの喜びを知れた
I've discovered so much joy
元気もらえてるよ
You inspire me
大丈夫一人じゃないよ
You assure me that I am not alone
何よりも大切にしたい人
You are the one I hold most dear
いつでも笑顔でいれますように
May you always be filled with smiles
あなたとのこの出会いこそすべて
Our encounter is everything
今日を生きてく力になる
It empowers me to face today
真っ直ぐ真っ直ぐ 前を向ける
To look straight ahead, unflinchingly
あなたとのこの出会いこそすべて
Our encounter is everything
明日を変える力になる
It empowers me to change tomorrow
強く強く歩きだせる
To walk on with strength and determination
目の前にはあなた今この瞬間から
Right now, at this very moment
新しい出会いがまた始まろうとしている
New encounters are beginning
終わることない出会いこそすべて
Countless encounters, unending
今日を笑える力になる
Empowering us to smile today
強く歩く日々の中で
In the journey of life
終わることない出会いこそすべて
Countless encounters, unending
明日笑える力になる
Empowering us to smile tomorrow
その声 その手が胸に残る
Your voice, your touch, embedded in my heart
終わることない出会いこそすべて
Countless encounters, unending
一つ一つが力になる
Each one a source of strength
続く 繋ぐ 巡り会いの中で
Continuing, connecting, amidst the crossroads
終わることない出会いこそすべて
Countless encounters, unending
一つ一つが支えになる
Each one a pillar of support
いつも そこには あなたがいる
You are always there
(イトキン)
(Itoken)
どうやら時の経つのはあっという間で
Time seems to fly by
やたら楽しかった今日も
Another day filled with joy
なんかクソったれやった昨日も
Even the exasperating past
明日に向かっとる一瞬やから
Is a moment leading to tomorrow
今という時をめいっぱい笑って
So let's laugh to the fullest
好きな人とならばいっぱい泣いて
And let the tears flow freely
いつでも生きることに
With those we love
おもいっきりでいよう
Let's embrace life
変わりゆく世界の中で自分らしくいよう
Be true to ourselves in a changing world
ほんまいろいろあるけれど
Though there's much to be said
ほんまいろいろあったけど
Though there's much that's been done
何の為に生きるか考えるよりも
Rather than searching for purpose
誰かの為に一生懸命でいたい
I want to live fully for someone
ほんまいろいろあったけど
Though there's much that's been done
ほんまいろいろあるけれど
Though there's much to be said
自分の為に死んでまうよりも
Rather than dying for myself
あなたと共に生きていたい
I want to live with you





Writer(s): Et-king, Dj Booby, et−king, dj booby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.