Paroles et traduction ET-KING - 月
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたへの声が
届きますように
May
my
voice
reach
you
どれだけ強く願っても
No
matter
how
much
I
wish
it
so
変わらない毎日に募る苛立ち
Every
day
that
stays
the
same
fills
me
with
irritation
自分ごまかし続けることに
I
keep
deceiving
myself
疲れ果ててまた一人目を閉じる
I'm
exhausted
and
close
my
eyes
alone
again
何をしていますか今?
What
are
you
doing
now?
多分笑っているんだろうな
You're
probably
laughing
ほんの少しだけでいいから
Just
a
little
思い出すたびに声が聞きたくて
Whenever
I
remember,
I
want
to
hear
your
voice
ツレとおっても上手く笑えず
I
can't
laugh
with
my
friends
夜になってもろくに眠れず
I
can't
sleep
at
night
心と体が押しつぶされる
My
heart
and
body
are
crushed
上手い言葉が見つからない
I
can't
find
the
right
words
どんな辞書にも載っていない
They're
not
in
any
dictionary
あーその手掴みたくて
Ah,
I
want
to
hold
your
hand
また月明かりにじんで崩れた
In
the
moonlight,
my
vision
blurs
and
breaks
月はふわり
夜空に浮かび
The
moon
floats
in
the
sky
あなたの様に
近くて遠い
Like
you,
near
and
far
届かぬ思い
重ねる度に
The
more
I
pile
on
my
unrequited
feelings
吠える声虚しく
月見上げる
I
howl
at
the
moon
こんなに近くに感じてたいのに
叶わない
I
want
to
feel
so
close
to
you,
but
it's
impossible
もう張り裂けそうな程
この胸締め付ける
My
chest
feels
like
it's
going
to
burst
声を聞く度
笑顔見る度
Every
time
I
hear
your
voice,
every
time
I
see
your
smile
でもたぐり寄せる
強さを持てなくて
But
I
don't
have
the
strength
to
pull
you
any
closer
未だに何にも出来ないまま
I
still
can't
do
anything
目の前にいるのに臆病なまま
I'm
still
a
coward,
even
though
you're
right
in
front
of
me
話しかけていてもぎこちなくて
I'm
awkward
when
I
talk
to
you
日に日に気持ちだけでかくなって
My
feelings
only
grow
stronger
each
day
あっ月日は過ぎてくばっかで
Ah,
the
days
just
pass
me
by
いつまでたっても甘ったれ
I'm
still
a
crybaby
心はポッカリと空いたまんま
My
heart
is
still
empty
満たされずにまた空を見上げた
I
look
up
at
the
sky
again,
still
unfulfilled
月はふわり
夜空に浮かび
The
moon
floats
in
the
sky
あなたの様に
近くて遠い
Like
you,
near
and
far
届かぬ思い
重ねる度に
The
more
I
pile
on
my
unrequited
feelings
吠える声虚しく
月見上げる
I
howl
at
the
moon
願うことしか出来ないから
All
I
can
do
is
wish
また一人孤独にぶつかる
I
face
my
loneliness
alone
again
ごまかすなんて出来ないから
I
can't
pretend
anymore
ありったけの想いぶつける
I
pour
out
all
my
feelings
夜空に吠えるよ狼は
I'm
a
wolf
howling
at
the
night
sky
闇を切り裂き今走り出した
I've
cut
through
the
darkness
and
I'm
running
now
月はふわり
夜空に浮かび
The
moon
floats
in
the
sky
あなたの様に
近くて遠い
Like
you,
near
and
far
ゆずれやしない
押し殺せない
I
can't
let
go,
I
can't
suppress
it
声の続く限り
叫んでやる
I'll
keep
calling
out
as
long
as
I
have
a
voice
月はふわり
夜空に浮かび
The
moon
floats
in
the
sky
あなたの様に
近くて遠い
Like
you,
near
and
far
今宵も月は
静かに照らす
Tonight,
the
moon
shines
softly
溢れ出す想いが
夜を駆ける
My
overflowing
feelings
run
through
the
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Et-king, Tenn, et−king, tenn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.