Paroles et traduction ET-KING - 約束
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
絶対に絶対に
ずっと
守りたいから
I
absolutely,
absolutely,
want
to
protect
you
forever
ここにある幸せは全部おれらのもんや
All
the
happiness
here
is
ours
季節は巡って
いつの日か家族になって
The
seasons
will
change,
and
one
day
we'll
have
a
family
ずっと
こんな風に
歩いてゆけたらいいね
I
hope
we
can
continue
to
walk
like
this
forever
たった一度だけ手紙を書いた
I
only
wrote
you
a
letter
once
へたくそな文やけれど
It
was
poorly
written
ありがとう
伝えたくて
But
I
wanted
to
thank
you
初めて
気付いた
人を思いやる気持ち
For
the
first
time,
I
realized
the
feeling
of
caring
for
someone
強く
強く
その手握りしめて
Strongly,
strongly,
I'll
hold
your
hand
絶対に絶対に
ずっと守りたいから
I
absolutely,
absolutely,
want
to
protect
you
forever
ここにある幸せは
全部おれらのもんや
All
the
happiness
here
is
ours
季節は巡って
いつの日か家族になって
The
seasons
will
change,
and
one
day
we'll
have
a
family
ずっと
こんな風に
歩いてゆけたらいいね
I
hope
we
can
continue
to
walk
like
this
forever
放課後のグラウンドで
On
the
school
playground
君とよく聴いてた曲探して
I
search
for
the
song
that
you
and
I
used
to
listen
to
部屋のCD
ケースあけたら
懐かしい写真を見つけたんや
When
I
opened
the
CD
case
in
my
room,
I
found
an
old
photograph
君の真っすぐなsmile
この頃も今も何もかわらないや
Your
straightforward
smile,
from
then
until
now,
hasn't
changed
at
all
東
西
南
北
明るいその笑顔が
道しるべ
East,
west,
south,
north,
your
bright
smile
is
my
guiding
light
流した涙
二人の
キズナつくった
The
tears
we
shed
created
a
bond
between
us
夢を語って
ぶつかりあって
歩いて
We
talked
about
our
dreams,
clashed,
and
kept
walking
絶対に絶対に
ずっと守りたいから
I
absolutely,
absolutely,
want
to
protect
you
forever
ここにある幸せは
全部おれらのもんや
All
the
happiness
here
is
ours
季節は巡って
いつの日か家族になって
The
seasons
will
change,
and
one
day
we'll
have
a
family
ずっと
こんな風に
歩いてゆけたらいいね
I
hope
we
can
continue
to
walk
like
this
forever
君がくれた勇気と自信
The
courage
and
confidence
you
gave
me
あの頃は気付かなかった
I
didn't
realize
it
then
よそ見ばかりしてた日々に
前を見る勇気をくれた
You
gave
me
the
courage
to
look
forward
on
the
days
when
I
only
looked
elsewhere
「俺たちが
大人になって」って
二人描いたストーリー
'When
we
grow
up,'
is
the
story
we
both
wrote
繋げていこうや
おれらの未来へ
Let's
connect
it
to
our
future
絶対に絶対に
ずっと君を守るから
I
absolutely,
absolutely,
will
always
protect
you
喜びも
悲しみも
きっとわかちあえる
We
can
surely
share
both
our
joys
and
sorrows
いつもそばにいて
思い出山ほどつくって
I'll
always
be
by
your
side,
and
we'll
make
countless
memories
ずっと寄り添って
このまま歩いて行こう
Let's
always
be
together,
and
continue
walking
this
path
together
絶対に絶対に
ずっと守りたいから
I
absolutely,
absolutely,
want
to
protect
you
forever
ここにある幸せは
全部おれらのもんや
All
the
happiness
here
is
ours
季節は巡って
いつの日か家族になって
The
seasons
will
change,
and
one
day
we'll
have
a
family
ずっと
こんな風に
歩いてゆけたらいいね
I
hope
we
can
continue
to
walk
like
this
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Et-king, 久保田 真悟, et−king, 久保田 真悟
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.