ET-KING - 纒 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ET-KING - 纒




Matoi
1, 2, 1, 2マイクテスト開ければ良く回る酒と
1, 2, 1, 2, check the mic. When you turn on the tap, the drinks flow easily
歌に踊りにハッタリにあーとはおまえの笑顔がえぇ
With the singing, the dancing, the bragging, and oh your smile is so precious
悲しい涙は置いといてお目目をパッチリあけんさい
Leave the sad tears behind, open your eyes wide
今宵も俺らは唄いますヨッ
Tonight we will sing for you
丑三つ時の屋根の火 駆けつけて鳴らす警鈴
A fire breaks out on the roof at the hour of the bull
回せ回せ回せ回せ回せ 酒に水に浴びる火の粉
Spin, spin, spin, spin, spin it around, douse it in alcohol and water
Fire 夜空を焦がせ 纒屋 祭りや騒げ
Fire, burn the night sky, Matoi men, let's celebrate
回る回る回る回る回る 酒に水に迫る火の手
Spin, spin, spin, spin, spin it around, the flames draw near
丑三つ時の屋根の火 駆けつけて鳴らす警鈴
A fire breaks out on the roof at the hour of the bull
回せ回せ回せ回せ回せ 酒に水に浴びる火の粉
Spin, spin, spin, spin, spin it around, douse it in alcohol and water
Fire 夜空を焦がせ 纒屋 祭りや騒げ
Fire, burn the night sky, Matoi men, let's celebrate
回る回る回る回る回る 酒に水に迫る火の手
Spin, spin, spin, spin, spin it around, the flames draw near
One for the数えて 銭の話 two for the数えて おなごの話
One for the number, counting the money, two for the number, talking about women
Three for the数えりゃ 儲け話が湧いてくるのが世の常か
Three for the number, the get-rich-quick schemes, as the world goes round
ってそんなうまい話があったなら わしらここまで損せんよ
If there were such a good deal, we wouldn't be losing so much
今夜も一番つかむ為 端から端まで揺らす為
Tonight, we will charm the audience, we will rock the crowd
マイク一本火事のもと 一日一善 ご苦労さん
With just a microphone, we can ignite a fire, one good deed a day
そら赤く染まりゆく大空地を這う人々
The sky turns red, people crawl on the ground
皆足早 踊る業火に揺れる町に響く鐘の音
They rush to the scene, a roaring blaze, the town's on fire, bells toll
聞き捨てならんと奮い立つ 熱い鼓動湧く 七人の男
Seven men rise up, stirred by the urgent sound, their hearts beat fast
今宵背中に纒 黒いハッピと誇りを身にまとい
Tonight, they wear Matoi on their backs, black happi coats, and pride
大阪大国町纒屋 今から行くから待っとけや
Osaka Daikokucho Matoi men, we're coming, hold your ground
見上げる西の空に煙 あざわらうかの様にのぼり
Smoke rises to the sky, as if mocking the men
金に女に博打は二の次に 我が先よと急ぐよ真っ先に
Money, women, and gambling come second, they charge ahead, eager to be first
そこどきな お通りだ どめきな 纒屋
Make way, we're coming through, clear the way, Matoi men
屋根から見下ろす街並みに 金と欲にまみれた人の波
From the rooftops, they look down on the city streets, a sea of faces, corrupted by greed
明日は明日の風が吹く 今宵も夜通し鐘が鳴る
Tomorrow's wind will blow, tonight the bells ring through the night
たった一度っきりの人生成り上がり
One chance to make it big in life
ワシら恥はかけども後悔はせんよ
We may be disgraced, but we will not regret
丑三つ時の屋根の火 駆けつけて鳴らす警鈴
A fire breaks out on the roof at the hour of the bull
回せ回せ回せ回せ回せ 酒に水に浴びる火の粉
Spin, spin, spin, spin, spin it around, douse it in alcohol and water
Fire 夜空を焦がせ 纒屋 祭りや騒げ
Fire, burn the night sky, Matoi men, let's celebrate
回る回る回る回る回る 酒に水に迫る火の手
Spin, spin, spin, spin, spin it around, the flames draw near
イキな booby その皿でこする音聞かせておくれ
That funky rhythm, let me hear you scratch that record
(大阪大国町 まっと 纒屋)
(Osaka Daikokucho, we are Matoi men)
ボウボウ一瞬で火の海 パンパン上がる火の怒り
Suddenly, the flames engulf everything, raging with fury
段々 一面広がり 火の粉はびこる次から次へ
The fire spreads, embers fly, one after another
祭り始り席を立つ 立つ立つ現場へ急行や
The festival begins, we leave our seats, we rush to the scene
一番手になったら男や 三日月酒のあてそうりゃ
If we're first on the scene, we're the real men, a drink to celebrate
本能剥き出しそうりゃ 纒屋名のもと騒げやそうりゃ
We let our instincts take over, we dance the Matoi dance
舞い上がれ この場を揺らせ 揺らせ騒げ 騒動起こす
Get up, shake this place, stir things up, let's go wild
鼓動響くさながら狂喜乱舞 激しく舞う火に身を投じ
Our hearts pound like thunder, we dance with abandon, we throw ourselves into the flames
湧かす闘志 握りぶしは高くそう上げよ! さぁ夜を徹し
Our spirits soar, we raise our fists high, we fight through the night
今まさに声張れ この時祭りの華となれ
Raise your voices, become the stars of the festival
一つ二つ重ね合わせ バカでかい内なる大輪を咲かせ
One move, then another, we create a spectacle, our Matoi blooms
まわるまわる豪華に踊る世の中
The world spins around us, we dance in extravagance
めぐりめぐり廻ってテメーの番てか?
Is it your turn to shine?
誰が言ったか世も末か七人のつどうかつパー
Who said it's the end of the world? Seven fools gather and party
丑三つ時の屋根の火 駆けつけて鳴らす警鈴
A fire breaks out on the roof at the hour of the bull
回せ回せ回せ回せ回せ 酒に水に浴びる火の粉
Spin, spin, spin, spin, spin it around, douse it in alcohol and water
Fire 夜空を焦がせ 纒屋 祭りや騒げ
Fire, burn the night sky, Matoi men, let's celebrate
回る回る回る回る回る 酒に水に迫る火の手
Spin, spin, spin, spin, spin it around, the flames draw near
丑三つ時の屋根の火 駆けつけて鳴らす警鈴
A fire breaks out on the roof at the hour of the bull
回せ回せ回せ回せ回せ 酒に水に浴びる火の粉
Spin, spin, spin, spin, spin it around, douse it in alcohol and water
Fire 夜空を焦がせ 纒屋 祭りや騒げ
Fire, burn the night sky, Matoi men, let's celebrate
回る回る回る回る回る 酒に水に迫る火の手
Spin, spin, spin, spin, spin it around, the flames draw near





Writer(s): Et-king, et−king


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.